Page 2 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS; CONCERNANT LA; AVERTISSEMENT
32 NOUS VOULONS QUE CE GRIL SOIT ASSEMBLÉ ET UTILISÉ DANS DES CONDITIONS AUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE D’ALERTE À LA SÉCURITÉ A POUR OBJET D’ATTIRER L’ATTENTION SUR LES DANGERS POUVANT SE PRÉSENTER LORS DE L’ASSEMBLAGE ET DU FONCTIONNEMENT DU GRIL. LORSQUE LE SYMBOLE D’ALERTE À LA SÉCU...
Page 3 - TABLE DES MATIÈRES
33 Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation, spécifications de bouteilles de propane liquéfié et utilisation sans danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35–37 Raccordement de la bou...
Page 4 - ATTENTION; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENT • Ne jamais utiliser du gaz naturel dans un appareil conçu pour fonctionner au propane liquéfié. • Ne jamais utiliser de charbon de bois ni de liquide d’allumage dans un gril à gaz. • Contrôler l’étanchéité de tous les branchements avant la mise en service, même si le gril a étéacheté ...
Page 5 - BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉ
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉ (NON FOURNIE AVEC CE GRIL) Il est possible de se procurer la bouteille de propane liquéfié dans le même magasin que le gril. La bouteille de propane liquéfié spécialement conçue pour être utilisée avec ce gril doit avoirune contenance de 9,1 ...
Page 6 - SPÉCIFICATIONS DE BOUTEILLES DE PROPANE LIQUÉFIÉ:
36 La bouteille doit également être équipée de ce qui suit: • Un robinet d’arrêt se terminant par une sortie de robinet de bouteille de gaz Type 1. • Un robinet Type 1 empêchant le gaz de circuler tant qu’une étanchéité positive n’est pas obtenue. • Un dispositif d’extraction de vapeur. • Un collet ...
Page 8 - RACCORDEMENT DE L’ENSEMBLE TUYAU / DÉTENDEUR
38 • Ne jamais faire fonctionner le gril sans contrôler l’étanchéité de tous les branchements et tuyauxde gaz. Voir la section “Contrôle d’étanchéité” de cette notice pour la marche à suivre correcte. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L’ensemble détendeur / tuyau fourni avec le gril doit êtr...
Page 9 - QUAND EFFECTUER UN CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ:; CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ:
CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ: Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion: • NE PAS fumer ni permettre la présence de sources d’inflammation dans la zone de l’appareilpendant un contrôle d’étanchéité. • Effectuer le contrôle uniquement À L’EXTÉRIEUR dans un endroit bien aéré. • Ne jamais effectuer un...
Page 10 - LISTE DES VÉRIFICATIONS PRÉCÉDANT LA MISE EN SERVICE:
6. Vérifier chacun des endroits énumérés (A-K) pour surveiller l’apparition de bulles indiquant une fuite. 7. Couper l’arrivée de gaz en fermant le robinet de la bouteille. 8. Tourner les manettes en position de marche pour dissiper la pression dans le tuyau. 9. Tourner les manettes en position “OFF...
Page 11 - INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE:
ALLUMAGE DES BRÛLEURS PRINCIPAUX: 1. Ouvrir le couvercle avant d’allumer un brûleur.2. S’assurer que toutes les manettes sont en position “OFF” (arrêt).3. Choisir le brûleur à allumer. Appuyer sur sa manette et le tourner en position “HIGH” (maximum). 4. Appuyer sur l’allumeur électronique pendant 3...
Page 13 - POUR MINIMISER LES FLAMBÉES SOUDAINES:
FONCTIONNEMENT DU GRIL: Ne jamais utiliser de charbon de bois ni de liquide d’allumage dans le gril à gaz. Lire et respectertous les avertissements et instructions figurant dans les sections précédentes de cette notice. RODAGE DU GRIL: • Lors de la fabrication et du traitement de protection des pièc...
Page 14 - UTILISATION DES AUTRES DISPOSITIFS DU GRIL:
CUISSON AU TOURNE-BROCHE: • Des trous de montage pour tourne-broche (vendu séparément) ont été percés à l’usine dans le gril àgaz. Ne pas utiliser un tourne-broche qui n’est pas conçu spécialement pour ce gril. • Lire et suivre toutes les instructions accompagnant le tourne-broche. Les conserver pou...
Page 15 - CONSEILS DE CUISSON SUR LE GRIL; PROPRETÉ; CONSEILS UTILES; ENTRETIEN APPROPRIÉ
CONSEILS DE CUISSON SUR LE GRIL PROPRETÉ • Toujours bien se laver les mains avec de l’eau et du savon avant de manipuler des aliments et aprèsavoir manipulé de la viande crue, ainsi que de la volaille non cuite ou des fruits de mers. • Lorsqu’on se sert d’un plat pour transporter de la viande crue, ...
Page 16 - ASSEMBLAGE / ENTRETIEN DES BRÛLEURS; FONCTIONNEMENT CORRECT D’UN BRÛLEUR; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ASSEMBLAGE / ENTRETIEN DES BRÛLEURS • Bien que les brûleurs soient en fonte, ils risquent de rouiller par suite de la chaleur très élevée et des acides produits par la cuisson des aliments. Les examiner régulièrement pour voir s’ils sont fêlés, ont des trous anormaux ou présentent d’autres signes de...
Page 17 - TRANSPORT ET REMISAGE:; AVANT DE REMISER LE GRIL:; GRILLES DE CUISSON
47 TRANSPORT ET REMISAGE: • Ne jamais déplacer un gril alors qu’il est chaud ou que des objets se trouvent sur les surfaces de cuisson. • S’assurer que le robinet de la bouteille est fermé. Après avoir déplacé le gril, vérifier que tous lesbranchements de gaz sont étanches. Voir les instructions de ...
Page 18 - DÉPANNAGE
48 DÉPANNAGE Problème : • Un brûleur ne s’allume pas • Feu au niveau d’une manette • Flammes jaunes au niveau d’un brûleur • Extinction de flamme sur “LOW” (minimum) • Un brûleur ne chauffe pas suffisamment • Le gril est trop chaud 1. Vérifier le niveau de de propane liquéfié dans la bouteille 2. Ét...
Page 19 - QUESTIONS POSÉES FRÉQUEMMENT
49 Le numéro de série et celui de modèle du gril, ainsi que les informations permettant de contacter le serviceclientèle de Brinkmann, figurent sur la plaque signalétique argentée qui se trouve sur l’arrière du gril ou sur le côtéde l’habillage de celui-ci, sous la tablette latérale. Ces questions e...
Page 21 - CONTENU DU SAC DE PIÈCES; LISTE DES PIÈCES
51 CONTENU DU SAC DE PIÈCES S’assurer qu’il ne manque aucun des articles mentionnés aux rubriques LISTE DES PIÈCES et CONTENU DU SAC DE PIÈCES avant de procéder à l’assemblage. CONTENU DU SAC DE PIÈCES: 12 Boulons M6 x 50mm22 Boulons M6 x 15mm12 Boulons M4 x 10mm 4 Boulons M4 x 40mm Boulons M6 x 50m...
Page 22 - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE; LA SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET DE FAIRE FONCTIONNER LE GRIL.; de chaleur
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET DE FAIRE FONCTIONNER LE GRIL. 52 1 Ressort d’allumeur électronique1 Panneau latéral droit de chariot1 Panneau avant de brûleur latéral1 Manette de brûleur latéral1 Collere...
Page 24 - Étape 3
54 Choisir un endroit adapté et biendégagé et demander l’aide d’unami pour assembler le gril. Poserdu carton sur le sol pour protégerle fini du gril et l’aired’assemblage. ATTENTION ! Certaines piècespeuvent avoir desarêtes vives.Porter des gantsprotecteurs sinécessaire. Étape 1 Fixer la base du cha...
Page 25 - Étape 4
55 REMARQUE: redresser le chariot avec l’aide d’un ami. Étape 4 Monter le support de portes au moyen de quatre boulons M6 x 50mm. S’assurer quel’arrête-portes est tourné versl’arrière du chariot. Étape 5 Attacher l’équerre boucle-bride à la base de charrette utilisant deux M6 X 15mm boulons.
Page 30 - Avertissement : Ne pas entreposer
60 Étape 18 Fixer le brûleur latéral au côtédroit du bâti de la cuve. Enfoncerde moitié quatre boulons M6 x15mm à tête ronde dans lepanneau latéral droit de la cuve.Placer les trous oblongs dubrûleur latéral sur les boulons etfaire glisser le brûleur vers le bas,puis bien serrer les boulons. Fixerle...
Page 31 - Avertissement: Ne jamais faire
61 Étape 20 Retirer les deux boulons etrondelles de la vanne du brûleurlatéral. Insérer la vanne dans letrou de la base de la tablette dubrûleur latéral, puis mettre la busede la vanne fermement en placedans le venturi du brûleur.Maintenir l’ensemble en placependant l’étape 21. Avertissement: Ne jam...
Page 36 - GARANTIE; WARRANTY
140-6630-B10/05 Notice d’Utilisation Pour Le Modèle Owner’s Manual for Model 810-6630-B ©2005 The Brinkmann Corporation Dallas, Texas 75244 U.S.A www.brinkmann.net GARANTIE The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz en acier inoxydable Brinkmann Savannah™ 6630 contre les défauts de fabrication...