Page 2 - FRANCAIS; Nous vous remercions de l’achat de l’AVC-A11SR.; INTRODUCTION; Modes d’ambiance originaux; ACCESSOIRES; AVANT L’UTILISATION; Déplacement de l’appareil; PRECAUTIONS D’INSTALLATION
FRANCAIS 83 2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVC-A11SR. 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVC-A11SR, lireavec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour s’yréférer ultérieurement en cas de ques...
Page 3 - CARACTERISTIQUES; II; CONNEXIONS
FRANCAIS 84 4 CARACTERISTIQUES 1. Décodage de son Digital Surround Caractérisé par des processeurs DSP hautevitesse 32 bits doubles, fonctionnant entièrementdans le domaine numérique, le son d’ambiance desources numériques telles que DVD, LD, DTV etsatellite est fidèlement recréé. 2. Dolby Digital U...
Page 4 - Connexion de composants audio; DIGITAL AUDIO; Connexion de composants vidéo; approprié, risque de réduire la qualité de l’image.
FRANCAIS 85 Connexion de composants audio SPEAKER SYSTEMS PRE OUT DVD TV MONITOR Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R COMPONENT VIDEO DBS/ SAT AUDIO DIGITAL EXT. IN FRONT CENTER FR FL SW C SR SL SBR SBL SURROUND -A R R SURROUND -B SIGNALGND PHONO CD TUNER F...
Page 5 - Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S; Remarque à propos des prises en S; ) avec différence de couleur
FRANCAIS 86 SPEAKER SYSTEMS PRE OUT DVD TV MONITOR Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R COMPONENT VIDEO DBS/ SAT FRONT CENTER FR FL SW C SR SL SBR SBL SURROUND -A R R SURROUND -B DVD VDP TV DBS/ SAT V. AUX VCR-1 VCR-2 VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3 S-VIDEO VIDEO 1...
Page 6 - Connexion des prises MULTI ZONE; Impédance d’enceinte; Circuit de protection; Connexions du système d’enceintes
FRANCAIS 87 AUDIO DIGITAL EXT. IN SR SL SBR SBL SURROUND -A R SURROUND -B SIGNALGND PHONO CD TUNER FRONT CENTER SB SW SURROUND DVD DVD VDP TV DBS/ SAT V. AUX VCR-1 VCR-2 VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3 VDP TV IN OUT IN DBS/ SAT V. AUX VCR-1 VCR-2 COAXIAL 1 2 3 1 2 3 4 OPTICAL VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3 R S. BA...
Page 7 - Panneau avant; NOMENCLATURE ET FONCTIONS
FRANCAIS 88 Connexions • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants. SPEAKER SYSTEMS PRE OUT DVD TV MONITOR Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R Y P B /C B P R /C R COMPONENT VIDEO DBS/ SAT AUDIO DIGITAL EXT. IN FRONT CENTER...
Page 8 - Unité de télécommande; INSTALLATION DU SYSTEME; Touche SYSTEM SETUP
FRANCAIS 89 Unité de télécommande • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Touche SYSTEM CALL..............(100) Sélecteurs de mode d’entrée ..(103) Touches d’ambiance..................(103) Touche TEST TONE ..................(107) Touc...
Page 9 - Disposition du système d’enceintes; et un moniteur de téléviseur.; Fonction de sélecteur d’enceintes d’ambiance; SB; SB: Surround Back Speaker; Avant d’installer le système; Réglage du type d’enceintes; Passer à l’écran de configuration d’enceinte.; • Pour sélectionner le
FRANCAIS 90 REMARQUES: • Les signaux d’affichage sur écran ne sont pas sortis par la prise de sortie 2 de moniteur (MONITOR 2 OUT) ou les prises de sortie de moniteur (MONITOR OUT) de signaux vidéo (composant) avec différence decouleur. • Les signaux d’affichage sur écran sont sortis avec priorité à...
Page 10 - Paramètres; Réglage de la fréquence de croisement; Crossover frequency (Fréquence de croisement)
FRANCAIS 91 4 Entrer le réglage.a) Si aucune enceinte d’ambiance n’est utilisée (si “None” est réglé pour A et B): L’écran de fréquence de croisement apparaît. b) Si les deux enceintes d’ambiance A et B sont utilisées (si “Large” ou “Small” est réglé pour A et B):L’écran de réglage d’enceintes d’amb...
Page 11 - Réglage du mode subwoofer; — Attribution de la gamme de signaux basse fréquence —; Réglage du temps de retard
FRANCAIS 92 Réglage du mode subwoofer 1 Sélectionner le mode subwoofer. BAND MODE TUNING TUNING 2 Entrer le réglage.Le menu d’installation de système réapparaît. ENTER / SHIFT SELECT Active le traitement numérique des signaux pour la lecture en modes d’ambiance 6.1 SURROUND, DTS-ES etTHX SURROUND EX...
Page 12 - Sélectionner l’enceinte à régler.; Réglage du niveau de volume Multi Zone; Sélectionner le réglage désiré.
FRANCAIS 93 Example: When “Meters” is selected 3 Sélectionner l’unité désirée, mètres ou piedsSélectionner (assombrir) les unités désirées, “Meters”(Mètres) ou “Feet” (Pieds). BAND MODE TUNING TUNING 4 Dès que “Meters” ou “Feet” est sélectionné àl’étape 3, l’écran de temps de retard apparaîtautomati...
Page 13 - Réglage du niveau de canal; Passer à l’écran de niveau de canal.; b. Lorsque le mode “Manual” est sélectionné
FRANCAIS 94 • Utiliser ce réglage pour ajuster pour que le niveau de lecture entre les différents canaux soit égal.• De la position d’écoute, écouter les tonalités d’essai produites par les enceintes pour ajuster le niveau.• Le niveau peut également être directement ajusté de l’unité de télécommande...
Page 14 - • Cette fonction fonctionne avec ou sans subwoofer dans le système.; Réglage du niveau de limite de crête du subwoofer; Sélectionner “ON” pour le limiteur de pointe.
FRANCAIS 95 Lorsque vous réglez les niveaux de canal en étant dans le mode SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL, lesréglages de niveau de canal apportés affectent TOUS les modes d’ambiance. Considérer ce modecomme mode de réglage de niveau de canal principal.Après avoir terminé les réglages SYSTEM SETUP CHANN...
Page 15 - Passer à l’écran d’affichage sur écran.; Après avoir terminé l’installation de système; • Signaux d’affichage sur écran
FRANCAIS 96 REMARQUES: • Les prises OPTICAL 4 et 5 du panneau arrière du AVC-A11SR sont équipées d’une prise de sortie numérique optique pour les signaux d’enregistrement numérique d’une platine DAT, enregistreur MD ou unautre enregistreur numérique. Utiliser ces prises pour l’enregistrement numériq...
Page 16 - Utilisation de l’unité de télécommande; UNITE DE TELECOMMANDE; Insertion des piles; Remarques sur les piles; Utilisation des composants audio DENON; Touches de système de tuner
FRANCAIS 97 • Diriger l’unité de télécommande vers le capteur de télécommande situé sur l’unité principale de lamanière indiquée dans le diagramme. • L’unité de télécommande peut être utilisée d’une distance droite d’environ 7 mètres de l’unité Approx. 7 m 30° 30° Utilisation de l’unité de télécomma...
Page 17 - Mémoire préréglée; Vérification des réglages de mémoire préréglée; Rappel des station avec les touches prétéglées
FRANCAIS 98 Par l'utilisation de la mémoire de préréglage, la télécommande inclue peut être utilisée pour commander d'autressortes d'équipement vidéo. Remarque ce n'est pas possible pour quelques modèles, cependant. Dans de telscas, utilisez la fonction d'apprentissage (voyez en page 99) pour emmaga...
Page 18 - Touches de système de; Fonction d'apprentissage
FRANCAIS 99 2 Actionner le composant.• Pour les détails, se reporter aux instructions d’utilisation du composant. Certains modèles ne peuvent pas être actionnés avec cette unité de télécommande. 1. Touches de système de lecteur de vidéodisquenumérique (DVD, DVDMENU) DVD POWER : Mise sous/attente (ON...
Page 19 - Appel de système; (2) Sauvegarde de signaux d’appel de système; (3) Utilisation de la fonction d’appel de système; Réinitialisation; (1) Réinitialisation des touches d’appel de système
FRANCAIS 100 La télécommande incluse est équipée d'un système de fonction permettant aux signaux de le télécommanded'être transmis en appuyant sur un simple touche.Cette fonction peut être utilisée par exemple pour activer l'amplificateur, sélectionnez la source d'entrée, activezle moniteur de télév...
Page 20 - (2) Réinitialisation de la mémoire préréglée; (3) Réinitialisation des boutons “appris”
FRANCAIS 101 4 Utiliser les touches de curseur D et H pour afficher “RESET SYS” sur la télécommande,puis appuyer sur la touche ENTER.• “SYS SEL” apparaît sur l’affichage de la télé- commande. BAND MODE TUNING TUNING ENTER / SHIFT SELECT 5 Appuyez sur les touches decurseurs D et H pour sélectionner l...
Page 21 - (4) Fonction de réinitialisation générale; OPERATION; Avant l’utilisation
FRANCAIS 102 1 Appuyer simultanément sur les touchesON/SOURCE et OFF. “SET UP” apparaît surl’affichage de la télécommande. OFF ON / SOURCE 2 Appuyer sur la touche ENTER. ENTER / SHIFT SELECT 3 Utiliser les touches de curseur D et H pour afficher “RESET” sur la télécommande, puisappuyer sur la touche...
Page 22 - Reproduction de la source d’entrée; Affichage du mode d’entrée; Affichage du signal d’entrée; Après le début de la lecture; Fonction de sélection de mode d’entrée; DIGITAL
FRANCAIS 103 2 1 3 5 Reproduction de la source d’entrée 1 2 3 5 1 Sélectionner la source d’entrée à jouer. Exemple: CD INPUT SELECTOR (Unité principale) (Unité de télécommande) AUTO PCM DTS • Selecting the external input (EXT. IN) mode Appuyez sur bouton EXT. IN (sur le boutonEXT. IN de la télécomma...
Page 23 - Enregistrement/reproduction de source multiple; R E C O U T S O U R C E
FRANCAIS 104 2 Ajuster à votre convenance à l’aide de la commande CONTROL.• Pour augmenter les graves ou les aiguës: Tourner la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. (Le son de graves ou d’aiguës peut être augmentéjusqu’à +12 dB en étapes de 2 dB.) • Pour diminuer les graves ou les aiguë...
Page 24 - [2] Enregistrement de sources Dolby Digital et multi-canaux DTS; analogiques 2 canaux.; Régler le mode d’enregistrement.; • Les signaux de la source sélectionnée en mode; manuels des composants respectifs.; M - Z O N E S O U R C E; [4] Fonctionnement de la télécommande en lecture multi-sources; Sélection de la source d'entrée
FRANCAIS 105 3 3 1 2 3 3 [2] Enregistrement de sources Dolby Digital et multi-canaux DTS 1 Appuyer sur la touche REC/MULTI etsélectionner “SOURCE”. • Cet appareil permet d’enregistrer des signaux Dolby Digital et multi-canaux DTS convertis en signaux analogiques 2 canaux. • Les signaux d’enregistrem...
Page 25 - Le mode STEREO; La touche VIDEO ON/OFF; SYSTEME DE DIVERTISSEMENT MUSICAL MULTI PIECES
FRANCAIS 106 • Lorsque le mode d’entrée est réglé à l’entrée externe (EXT. IN), le mode de lecture (DIRECT, STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, HOME THX CINEMA, WIDE SCREEN, 5CH/7CH STEREO ou DSP SIMULATION) nepeut pas être réglé. 2 Annulation du mode d’entrée externePour annuler le réglage d’entrée externe...
Page 26 - AMBIANCE; Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance; Fonction d’atténuateur; Unite de télécommande:
FRANCAIS 107 10 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance • Avant d’effectuer la lecture avec la fonction d’ambiance, s’assurer d’utiliser la tonalité d’essai pour régler le niveau de lecture des différentes enceintes. Ce réglage peut être effectué avec l’initialisation du système (...
Page 27 - Modes de lectures pour sources différentes; Home THX Cinema; Mode THX Surround EX / Home THX Cinema
FRANCAIS 108 Modes de lectures pour sources différentes L’AVC-A11SR est équipé de plusieurs modes d’ambiance. Nous vous recommandons d’utiliser les modesd’ambiance d’après les indications ci-après pour obtenir le meilleur effet pour chacun des différents types designaux de source. • Il est quant mêm...
Page 28 - sources enregistrées en Dolby Digital ou DTS.; Paramètres d’ambiance; Vérification du signal d'entrée
FRANCAIS 109 Sélection d’une source d’entrée numérique L’indicateur Dolby Digital s’allumependant la lecture de sources DolbyDigital. DIGITAL Lors de la lecture de sources DTS,l’indicateur DTS s’allume. Le témoin lumineux d’ambiance arrières’allume en vert lors de la lecture enmode THX SURROUND EX. ...
Page 29 - Normalisation de dialogue
FRANCAIS 110 1- w 5 4, 5, 6 2 1- q 3 3 1- q 2 4, 6 5 1- w Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et ambiance DTS(uniquement avec entrée numérique) Reproduire avec une entrée numérique 1 Sélectionner la source d’entrée. q Sélectionner une source d’entrée réglée ànumérique (COAXIAL/ OPT...
Page 30 - Mode Dolby Surround Pro Logic
FRANCAIS 111 1 Sélectionner la fonction se rapportant aucomposant que vous désirez écouter. EX: 2 Sélectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II . Mode Dolby Surround Pro Logic II INPUT SELECTOR (Unité principale) (Unité de télécommande) 3 Reproduire une source programme avec la marque . • Pour le...
Page 31 - Reproduire une source programme.; Régler les paramétrages d'ambiance sonore.; MODES D’AMBIANCE ORIGINAUX DE DENON; Surround modes and their features; Mémoire personnelle Plus
FRANCAIS 112 Mode DTS Neo:6 La lecture d’ambiance peut être effectuée pour lessignaux d’entrée analogique et les signaux d’entréenumérique 2 canaux PCM. 1 Sélectionner le mode DTS NEO:6. SURROUND PARAMETER (Unité principale) 1, 4 1 3, 4 DOLBY / DTS SELECT (Unité principale) (Unité de télécommande) 2...
Page 32 - Simulation d’ambiance DSP; Réglage de commande de tonalité
FRANCAIS 113 DIRECT STEREO DOLBY / DTS WIDE SCREEN 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION SURROUND MODE (Unité principale) Le mode d’ambiance commute dans l’ordre suivantchaque fois que la touche DSP SIMULATION estenfoncée: WIDE SCREEN SUPER STADIUM ROCK ARENA JAZZ CLUB CLASSIC CONCERT MONO MOVIE MATRIX Si...
Page 33 - Modes d’ambiance et paramètres
FRANCAIS 114 Paramètres d’ambiance e EFFECT: Ce paramètre active ou désactive les signaux d’effets de système à enceintes multiples en mode écran large“WIDE SCREEN”. Lorsque ce paramètre est désactivé, les signaux des canaux SBL et SBR (ambiance ArrièreG et D) sont respectivement équivalents aux can...
Page 34 - • Si l’étape 3 ne fonctionne pas, recommencer à; MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION
FRANCAIS 115 2 Les différences entre noms de mode d’ambiance dépendent des signaux d'entrée Signaux d'entrée PURE DIRECT, DIRECT STEREO HOME THX CINEMA DTS SURROUND DTS NEO:6 DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC II DSP SIMULATION C C THX E DTS NEO:6 E DOLBY PRO LOGIC II C C C THX E DTS NEO:6 E DOLBY PRO LO...
Page 35 - Autres types d’audio; INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES; Son d’ambiance optimal pour sources différentes; Types de signaux de canaux multiples; Enceintes d’ambiance arrière; Nombres d’enceintes d’ambiance arrière
FRANCAIS 116 FL C SW FR FL C SW FR SL SR SB SL SR SB Enceintes d’ambiance multiples Champ sonore de salle de cinéma Champ sonore de salle d’écoute Dans ce cas, il est important d’obtenir lamême impression d’expansion que dans unesalle de cinéma avec les canaux d’ambiance.Pour ce faire, dans certains...
Page 36 - d’ambiance; Exemples de réglage d’enceintes; (1) Réglage de base pour surtout voir des films; Quand aucune enceinte d’ambiance arrière n’est utilisée
FRANCAIS 117 • Placer l’enceinte centrale à la même position que dans l’exemple (1). • Il est préférable de placer les enceintes d’ambiance juste à côté ou légèrement enavant de la position du spectateur et de 60 à90 cm au-dessus du niveau de l’oreille. • Même méthode d’installation que pour l’encei...
Page 37 - Dolby Digital et Dolby Pro Logic; Dolby Pro Logic; Méthodes de lecture et média compatibles DTS
FRANCAIS 118 2 Dolby Digital et Dolby Pro Logic Comparaison de systèmesd’ambiance domestiques Nbre. de canaux enregistrés (éléments) Nbre. de canaux de lecture Canaux de lecture (max.) Traitement audio Limite de reproduction hautefréquence de canal d’ambiance Dolby Digital 5.1 ch 5.1 ch L, R, C, SL,...
Page 38 - surround
FRANCAIS 119 Média CD LD (VDP) DVD Prises de sortie Dolby Digital Sortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2 Sortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2 Sortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 3 Méthode de lecture (page de référence) Régler le mode d’entrée à “...
Page 39 - Timbre Matching; surround peut être obtenu en utlisant des lecteurs CD/LD normaux (; Adaptive Decorrelation; THX Ultra
FRANCAIS 120 (5) Mode d’ambiance Home THX Cinema THX est un ensemble exclusif de standards et de technologies établies par la société de production derenommée mondiale, Lucasfilm Ltd. THX est né du désir personnel de George Lucas de faire de votre écoutede la bande-son d’un film, au cinéma aussi bie...
Page 41 - SPECIFICATIONS; Puissance de sortie nominale:
FRANCAIS 122 2 Les différences entre noms de mode d’ambiance dépendent des signaux d'entrée Signaux d'entrée PURE DIRECT, DIRECT STEREO HOME THX CINEMA DTS SURROUND DTS NEO:6 DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC II DSP SIMULATION C C THX E DTS NEO:6 E DOLBY PRO LOGIC II C C C THX E DTS NEO:6 E DOLBY PRO LO...