Page 3 - Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
FRAnçAis 13 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui...
Page 4 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
FRAnçAis 14 cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduira les risques de choc électrique. f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjonc...
Page 5 - Régles de sécurité additionnelles; ) Utilisation et entretien d’un
FRAnçAis 15 Régles de sécurité additionnelles relatives aux ponceuses • Ne pas poncer de surfaces métalliques de tout type avec la ponceuse. Le ponçage de vis, clous ou autres pièces métalliques produit des étincelles qui pourraient enflammer des particules de poussière. • Ne pas poncer à l’eau avec...
Page 6 - Consigne de sécurité supplémentaire; Directives et consignes de; Ponçage des peintures à base de plomb
FRAnçAis 16 Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes...
Page 7 - LIRE TOUTES LES CONSIGNES; Consignes importantes de sécurité; BLOCS-PILES ET CHARGEURS
FRAnçAis 17 L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : V ......................... voltsHz ....................... hertzmin ..................... minutes ou DC ..... courant continu ...................... fabricati...
Page 8 - Le sceau SRPRC; Transport; Recommandations de stockage; Témoin de Charge du Bloc-Piles
FRAnçAis 18 Le sceau SRPRC MD Le sceau SRPRC MD (Société de recyclage des piles rechargeables du Canada) apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion (ou un Le témoin de charge indique approximativement le niveau de charge restant dans le bloc-piles en fonc...
Page 9 - Directives de sécurité importantes
FRAnçAis 19 Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT : lisez toutes les consignes de sécurité, les instructions et les symboles d’avertissements du bloc-piles, du chargeur et du produit. Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques...
Page 10 - Chargement du bloc-piles
FRAnçAis 20 (mais pas limité à) poussières de rectification, débris métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n’y est pas ...
Page 11 - Système de protection électronique
FRAnçAis 21 Installation du papier abrasif (Fig. B–D) Votre ponceuse est conçue pour utiliser du papier abrasif de 1/4 de feuille. Le papier abrasif de 1/4 de feuille mesure 114,3 mm x 139,7 mm (4 1/2 po x 5 1/2 po). Ce format de papier peut être fait en : ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS AVERTISSEMENT : ...
Page 12 - Pour perforer votre papier abrasif
FRAnçAis 22 Fig. B Perforation du papier (Fig. E, F) ATTENTION: éteignez et retirez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ajustement ou de retirer ou d’installer des fixations ou des accessoires. Assurez-vous que l’interrupteur est en position OFF. Un poinçon du papier 11 est fourni avec v...
Page 13 - FONCTIONNEMENT
FRAnçAis 23 Fig. H 6 Position correcte des mains (Fig. H) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermeme...
Page 14 - MAINTENANCE; Pour installer le sac à poussière
FRAnçAis 24 Remplacer le patin de ponçage (Fig. J) Le patin de ponçage 3 est conçu pour être une pièce consommable et il aura parfois besoin d’être remplacé. Le patin de ponçage doit être remplacé lorsque les signes d’usure deviennent évidents. Les patins de ponçage sont disponibles à un coût supp...
Page 17 - ion
08/19 Part No. N736731 D e WALT Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2019 The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configu...