Page 4 - Sommaire; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Emballage; Nous vous remercions de votre confiance!
33 Sommaire Page Emballage .......................................................................... 33Etendue de la fourniture .................................................. 34Symboles ........................................................................... 34 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utili...
Page 6 - Utilisation conforme aux prescriptions; Découpeuse; Instructions générales; Le travail avec la découpeuse exige une grande attention.; Equipement de protection personnel; Porter pour l’ensemble des travaux un casque de protection
35 F E A B C D 2 3 1 4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation conforme aux prescriptions Découpeuse La découpeuse ne doit être utilisée en plein air que pour découper/ tronçonner des matériaux adéquats au moyen du disque àdécouper autorisé pour l’appareil. Méthode de travail non-autorisée : Les disque...
Page 7 - Produits de fonctionnement / Remplissage des réservoirs; Avant de remplir le réservoir, laisser refroidir l’appareil.; Ne jamais laisser le carburant à la portée des enfants.; Mise en route; mètres
36 H G - Des gants ou des bottes de sécurité (G) à semelle crantée,une casquette en acier et un protège-jambe doivent être portéspendant l’utilisation de la découpeuse. Les chaussures desécurité avec des recouvrements anti-coupure offre uneprotection contre des blessures par coupure et assurent unea...
Page 8 - Disques à découper; Il faut veiller constamment à avoir une bonne assise sure.
37 Disques à découper - Le capot de protection doit toujours être monté. Ne remplacerle disque à découper que lorsque le moteur est éteint! - Il y a deux types de disques à découper:- pour le métal (coupe à chaud)- pour le béton (coupe à froid) REMARQUE: Lorsque vous utilisez des disques à découper ...
Page 9 - Comportement et technique de travail; Ne jamais travailler avec la découpeuse sur un échafaudage.
38 Rebond (kickback) et freinage - Un rebond ou freinage dangereux peut se produire en travaillantavec la découpeuse. - Le rebond se produit lorsque la partie supérieure du disque estutilisé pour découper (15). - La découpeuse est incontrôlée, accélérée et lancée en avantavec une grande énergie en d...
Page 11 - Transport et stockage; nettoyer et bien sécher.
40 disque à découper (refroidissement), pour un meilleur contrôlevisuel et pour éviter un dégagement de poussière excessif, il estpréférable de découper au mouillé plutôt qu’à sec. Pour cela, ledisque à découper doit être arrosé d’eau de manière égale desdeux côtés. Dans la gamme DOLMAR, vous trouve...
Page 12 - Si vous appelez du secours, veuillez indiquer:
41 Maintenance - Pour tous les travaux de maintenance, arrêter ladécoupeuse (27) et retirer la fiche de la bougie! - Vérifier avant de commencer à travailler si l’état de ladécoupeuse est fiable. S’assurer que le disque à découperest monté en fonction des prescriptions. S’assurer que ledisque à déco...
Page 13 - Caractéristiques techniques
42 Cylindrée cu in (cm 3 ) 3.9 (64) 4.5 (73) Alésage in (mm) 1.85 (47) 1.97 (50) Course in (mm) 1.46 (37) 1.46 (37) Puissance max. hp (kW) 4.4 (3.2) 5.6 (4.2) Couple max. Nm 4.0 5.0 Vitesse de rotation à vide 1/min 2,500 2,500 Vitesse de rotation d’embrayage 1/min 3,800 3,800 Régime d’étranglement 1...
Page 14 - Monter le disque à découper; MISE EN ROUTE
43 Poser le disque de contrainte (8) sur l’arbre, visser la vis (C/9)à l’intérieur et la serrer à la main. Tourner lentement le disque à découper jusqu’à ce que le troud’arrêt de la poulie à courroie trapézoïdale soit visible dans lecouvercle de l’adaptateur de coupe (10). Enfoncer entièrement le to...
Page 15 - Après avoir tendu la tension et; Une; Montage du système à eau sous pression; Pas toujours fournie, en fonction du pays!
44 11 12 14 13 E F NOTE: Pour tendre la courroie et pour vérifier la tension, il fautdévisser les écrous de fixation (11). Pour augmenter la tension, tourner la vis de tension (12) versla droite (dans le sens des aiguilles) au moyen de la clécombinée comprise dans la fourniture. La courroie est corr...
Page 16 - Carburants; Mélange carburant; Carburant; Réalisation du rapport correct du mélange:
45 Carburants ATTENTION: L’appareil est utilisé avec des produits d’huiles minérales(essence et huile)! Votre attention est requise lorsque vous manipulez l’es-sence. Il est interdit de fumer et tout feu immédiat n’est pasautorisé (risque d’explosion). Mélange carburant Le moteur de la découpeuse es...
Page 17 - Remplissage des réservoirs; Revisser le bouchon du réservoir à la main.; Stockage de carburants; EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX
46 L’huile deux temps de haute performance DOLMAR HP 100peut être livrée selon les besoins dans des bidons auxcontenances suivantes: 50 ml N° de commande 980 008 105 0,5 l N° de commande 980 008 113 L’huile deux temps de haute performance DOLMAR (50:1)peut être livrée selon les besoins dans des bido...
Page 18 - Démarrer le moteur; nécessaire; Si ce n’est pas le cas, consulter un atelier spécialisé.; Démarrage à froid
47 Démarrer le moteur Le modèle est équipé d’une soupape de décompression (1)semi-automatique pour faciliter le démarrage. En enfonçant lasoupape de décompression, le travail de compression estréduit et le moteur accélère pour atteindre son régime dedémarrage en déployant le moindre effort sur le co...
Page 19 - Arrêter le moteur; Démarrage à chaud
48 H Arrêter le moteur Pousser le commutateur combiné (10) vers le basen position . STOP 10 STOP Tenir la poignée-étrier à pleine main et appuyer la découpeusecontre le sol. Poser la pointe du pied gauche dans le pare-main.Tirer vite et fort sur le cordon de lancement, jusqu’audéclenchement du premi...
Page 20 - Réglage du carburateur; Corrigez le réglage du régime de ralenti
49 Réglage du carburateur REMARQUE: Les découpeuses sont équipées d’un allu-mage électronique à limitation de vitesse de rotation. Lecarburateur est en outre muni d’une buse fixe non régla-ble faisant office de gicleur principal. Le régime de ralenti est préréglé en usine sur env. 2.5001/min; il se ...
Page 21 - TRAVAUX DE MAINTENANCE; spécialisé DOLMAR pour garantir votre sécurité.; Mettre en place une nouvelle courroie.; Remplacer la courroie; Observer la position de montage.
50 8 9 10 2 1 3 4 7 6 5 A TRAVAUX DE MAINTENANCE ATTENTION: Pour tout travail sur la d´copeuse, il est impératif d’arrêterle moteur, de retirer le disque `découper, de tirer la cossede bougie et de porter les gants de protection! ATTENTION: La découpeuse ne peut être mise en marche qu’après lemontag...
Page 22 - Nettoyer le capot de protection; Nettoyer l’arbre et toutes les pièces démontées.; Nettoyer / remplacer le filtre à air; Tourner la pièce de verrouillage du couvercle (11) en position
51 11 12 E Nettoyer le capot de protection A l’intérieur de la tôle de protection se constituent des dépôtsde matière (notamment lors du découpage au mouillé)susceptibles d’empêcher la rotation du disque à découper. Démonter le disque à découper et le disque de pression.Enlever les dépôts de découpe...
Page 23 - Bien sécher le pré-filtre et le filtre intérieur.; Remplacer le pré-filtre au plus tard après 20 heures de service.; Cartouche de filtre à air (cartouche en papier); Remplacer aussitôt le filtre à air endommagé!; Remplacement de bougie; Tourner la pièce de verrouillage du couvercle (6) en position
52 Pré-filtre (mousse) et filtre intérieur Nettoyer le pré-filtre (1) et filtre intérieur (3) sale dans de l’eaude lessive tiède avec du produit à laver la vaisselle courantdans le commerce. Bien sécher le pré-filtre et le filtre intérieur. NOTE: Le pré-filtre doit être nettoyé plusieurs fois par jo...
Page 24 - Vérification de l’étincelle d’allumage; Tirer fortement sur le cordon de lancement.; Remplacement du cordon de lancement; Nettoyer le réservoir carburant.; Attention: Eviter tout contact du carburant avec la peau!
53 22 23 19 21 20 STOP 9 10 11 Vérification de l’étincelle d’allumage N’introduire la clé combinée (9) entre le capot et le cylindre quecomme montré sur la figure. ATTENTION! Ne pas introduire la clé dans le trou de bougie, établirseulement un contact avec le cylindre (sinon risque dedétérioration d...
Page 26 - Démonter le dispositif de coupe
55 3 4 5 6 7 Dispositif de coupe en positon médiane /position extérieure ATTENTION: Le dispositif de découpage a été monté parl’usine pour le montage en position médiane (1). En casd’obstacles se trouvant à toute proximité du tracé du découpage(par exemple bordure ou murs), le dispositif de découpag...
Page 27 - Changement / nettoyage du pare-étincelles; Il faut vérifier et nettoyer régulièrement le pare-étincelles.
56 15 17 16 Poser le couvercle (15). Visser les écrous (16) et les serrer à la main. Tendre la courroie comme décrit au chapitre «Tendre lacourroie / Contrôler la tension». Serrer bien les écrous (16) avec la clé combinée. Remonter la poignée (17) comme décrit sur la Figure. ATTENTION: Après chaque ...
Page 28 - Disques à découper en diamant; ACCESSOIRES OPTIONNELS; Le réservoir d’eau; N° de commande voir „Accessoires“.; Le chariot de guidage
57 Disques à découper en diamant (1) En vue de satisfaire les exigences en matière de sécurité, deconfort de travail et de fournir une solution économique lorsdes découpages, la gamme DOLMAR contient des disques àdécouper au diamant. Elles servent au découpage de toutesles matières à l’exception du ...
Page 29 - Nettoyer; Indications de maintenance et d’entretien périodiques; Service d’atelier, pièces de rechange et garantie; Maintenance et réparations
58 Généralités Découpeuse dans Nettoyer l’extérieur et vérifier si elle n’est pas détériorée. l’ensemble En cas de détériorations, faire effectuer immédiatement lesréparations par un spécialiste. Disque à découper Contrôler régulièrement si elle n’est pas endommagée ou usée 37 Embrayage Faire vérifi...
Page 30 - Recherche de pannes; Panne; Garantie
59 Recherche de pannes Panne Système Observation Origine La découpeuse nedémarre pas Embrayage Moteur tourne Panne au niveau de l’embrayage Disque à découper tourne Carburateur, Disque à découper tourne Réglage du ralenti incorrect, au ralenti Accouplement embrayage bloqué Moteur ne démarre pas Syst...
Page 31 - Extrait de la liste des pièces de rechange
60 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et larechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. 5 6 12 13 8 9 10 3 1 14 17 18 16 4 15 11 19 25 24 22 27 26 28 (4x) Pos. N°DOLMAR pcs. Désignat...