Page 3 - Vérifier le frein de chaîne de sécurité; Sommaire; Nettoyage du filtre d’air; Ce produit est en conformité avec:; Société du génie automobile
4 Sommaire page Etendue de la fourniture ........................................ 42 Symboles ............................................................... 42 Mesures de sécurité ......................................... 43-54 Désignation des composants ................................ 55 Caractér...
Page 4 - Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans
42 Etendue de la fourniture Symboles Vous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le manuel d’emploi et de sécurité: Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la fourniture, veuillez vous adresser à votre vendeur! Symboles additionnels voir page 44. 1 8 4 5 6 7 3 2 ...
Page 5 - chaîne; Mesures de sécurité supplémentaires
43 Mesures de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneuses Lorsque vous utilisez la tronçonneuse, veuillez respecter les règles suivantes : a) Evitez tout contact entre la pointe du guide et tout objet. b) Le contact de la pointe peut entraîner un dé- placement brutal du guide vers le ...
Page 6 - Condition physique; Description des symboles figurant sur
44 Mesures générales de sécurité L’utilisation de toute tronçonneuse peut être dangereuse. A plein régime, la chaîne peut atteindre une vitesse de 45 mph (20 m/s). Il est important que vous ayez lu et entièrement compris et que vous suiviez les mesures de sécurité et les mises en garde suivantes. Re...
Page 7 - Utilisation de la tronçonneuse; Transport de la tronçonneuse
45 Quels vêtements porter? L’utilisateur doit porter des vêtements robustes et ajustés mais qui lui laissent une complète liberté de mouvement. Evitez les vestes amples, les écharpes, les cravates, les bijoux, les pantalons à pattes d’éléphant ou à revers ou quoi que ce soit qui puisse se prendre da...
Page 8 - Instructions d’utilisation de la tronçonneuse; Ravitaillement en carburant
46 5a 6a 6 5 Instructions d’utilisation de la tronçonneuse Pour monter la tronçonneuse, suivez la procédure indiquée au chapitre „Montage du guide et de la chaîne“ de ce mode d’emploi. La chaîne, le guide et le pignon DOLMAR doivent être assortis (cf. chapitre correspondant de ce mode d’emploi). ATT...
Page 9 - Instructions de coupe
47 8 ATTENTION! N’utilisez pas la tronçonneuse avec les gaz à moitié car cette position ne vous permet pas de contrôler correctement la tronçonneuse ou la vitesse de la chaîne. ATTENTION! Ne jamais trop approcher les mains ou tout autre partie de votre corps d’une chaîne en mouvement. ATTENTION! Ne ...
Page 10 - Choc de recul; à la fin d’une coupe. Sous l’effet de la pression, le; Forces de réaction pendant la coupe, y compris; de réaction s’exercent immédiatement. Ces forces
48 Cette réaction peut se produire en l’espace d’une fraction de seconde et, dans certaines circonstances, le guide et la chaîne peuvent frapper l’utilisateur avec une force suffisante pour lui occasionner des blessures graves ou mortelles. Elle peut aussi se produire pendant l’ébranchage. Elle se p...
Page 11 - Pour éviter le choc de recul; La vitesse à laquelle la chaîne entre en contact; Affûtage des plaquettes de coupe de la; Dispositifs de réduction du risque de blessure
49 Pour éviter le choc de recul Le meilleur moyen de se protéger contre les blessures dues au choc de recul est d’éviter les situations qui le favorisent : 1. Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains et assurez toujours une prise ferme. 2. Sachez toujours où se trouve la pointe du guide. 3. Ne f...
Page 12 - Pour éviter le recul; Soyez attentif aux forces ou aux situations dans; Pour éviter la traction; Techniques de coupe; Abattage; toutes les conditions pouvant influencer le sens de; Examinez toujours l’état général de l’arbre. Cherchez
50 En cas d’abattage à proximité de routes, de voies ferrées et de lignes électriques, etc., prenez des précautions supplémentaires (cf . fig. 16). Informez la police, la régie d’électricité ou la compagnie de chemin de fer avant de commencer le travail. ATTENTION! Soyez extrêmement prudent lorsque ...
Page 13 - en sécurité à une distance suffisante de l’arbre mais; Instructions d’abattage:
5 Déterminez ensuite l’emplacement de l’encoche d’abattage („camembert“) (fig. 21). Lorsqu’elle est correctement positionnée, l’encoche d’abattage détermine dans quelle direction l’arbre va tomber. Elle doit être pratiquée perpendiculairement à la ligne de chute aussi près que possible du sol. Coupe...
Page 14 - Méthode de sectionnement; méthodes sont extrêmement dangereuses car elles; Méthode de coupe en plongée; Les arbres d’un diamètre supérieur à deux fois la longueur
52 Amorcez la coupe d’abattage légèrement plus haut que l’encoche d’abattage sur le côté opposé de l’arbre (fig. 22). Coupez ensuite horizontalement dans la direction de l’encoche d’abattage. Appliquez la tronçonneuse avec ses griffes directement derrière la partie de bois non coupée et coupez en di...
Page 15 - aux rondins qui roulent.; Débitage; Soyez extrêmement prudent lorsque vous; Ebranchage; guide. Soyez extrêmement prudent et évitez tout
53 ATTENTION! 4. Pour couper les petits rondins, utilisez un chevalet (fig. 32). Empêchez toute autre personne de tenir le rondin. Ne maintenez jamais le rondin avec la jambe ou le pied. ATTENTION! . Ne montez pas sur le rondin que vous êtes en train de débiter. Assurez-vous que le rondin ne peut pa...
Page 17 - Couvercle du filtre; Ecrous de fixation
55 24 25 2 16 17 18 19 3 4 1 6 7 5 8 9 20 21 22 23 10 11 12 13 15 14 7* Désignation des pièces à indiquer lors de commande de pièces de rechange! Plaque signatique No. de sérieAnnée de construction (*) Seulement inclu dans la livraison PS-50, PS-505, PS-505 H 14 Bouton du chauffage de poignée (versi...
Page 18 - également disponibles.; Caractéristiques techniques
56 ATTENTION: Cette tronçonneuse à chaîne peut entraîner un rebond risquant de blesser l’utilisateur. N’utilisez cette tronçonneuse à chaîne que si vous avez des besoins importants de coupe et suffisamment acquis d’expérience, notamment en ce qui concerne les rebonds éventuels. Les tronçonneuses à c...
Page 19 - Montage du guide et de la chaîne de sciage; MISE EN ROUTE; Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de
57 5 7 C D B A a 6 5 4 Poser le guide ( 7 ). S’assurer que le tenon ( 5 ) du tendeur de chaîne s’engrène dans le trou de la chaîne de sciage. Retirer et éliminer la protection de transport en plastique ( a ). Tourner la vis de réglage pour le tendeur de chaîne ( 4 ) vers la gauche (dans le sens inve...
Page 20 - entre la roue à chaîne et; Tendre la chaîne de sciage
58 2 * 3 9 12 2 4 8 10 11 9 F H E G Poser la protection de la roue à chaîne ( 3 ). Poser la retirer le rive dentée ( * ). Serrer d’abord à la main les écrous de fixation ( 2 ). Poser la chaîne de sciage ( 9 ) sur le plateau ( 8 ). ATTENTION:Ne pas placer la chaîne de sciage entre la roue à chaîne et...
Page 21 - Enclencher le frein de chaîne; Frein de chaîne; Contrôle de la tension de la chaîne; Retendre la chaîne de sciage; Desserrer les écrous de fixation (2) d’un tour environ au
59 1 2 1 C B A Enclencher le frein de chaîne (bloquer) En cas de contrecoup suffisamment fort, le frein de chaîne se déclenche automatiquement dû à l’accélération rapide de la chaîne de sciage et à l’inertie de masse du protège-main ( 1 ). Lors d’un enclenchement manuel le protège-main ( 1 ) est pou...
Page 22 - Mélange carburant; Huile de chaîne; Stockage de carburants
60 CarburantsATTENTION: La tronçonneuse ne fonctionne qu’avec des produits de pétrole (essence et huile)! Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez de l’essence. Il est interdit de fumer et de faire du feu (risque d’explo - sion). Mélange carburant Le moteur de cet appareil est un mot...
Page 23 - Remplissage des réservoirs; RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE; à la fin jusqu’à la butée; Huile; N’UTILISEZ JAMAIS DE HUILES USAGEES
6 A B Remplissage des réservoirs RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE SECURITE! La manipulation de carburants exige une manipulation avec précaution et prudence. Ne le faire que si le moteur est arrêté! Bien nettoyer le pourtour des emplacements de remplissage pour éviter la pénétration de salissu...
Page 24 - Vérifier le graissage de la chaîne; A effectuer que si le moteur est arrêté!
62 2 3 C E D Plage de réglage env. 90° Vérifier le graissage de la chaîne Ne jamais scier sans graissage suffisant. Vous risquez sinon de réduire la durée de vie du dispositif de sciage! Vérifier avant de démarrer le travail la quantité d’huile dans le réservoir, ainsi que le débit d’huile. Le débit...
Page 25 - Démarrer le moteur; Arrêter le moteur
63 A B Démarrer le moteur La tronçonneuse ne peut être démarrée qu’après le montage complet et le contrôle effectué! Démarrer le moteur au moins 3 m de l’endroit du réservoir.Prendre une position stable et sure, puis placer la tronçonneuse sur le sol pour que le dispositif de sciage soit dégagé.Libé...
Page 26 - Vérifier le frein de chaîne; Le frein de chaîne doit être vérifié avant de commencer; Fonctionnement en hiver; MARCHE; Chauffage de poignée
64 C 6 Vérifier le frein de chaîne Le frein de chaîne doit être vérifié avant de commencer tous travaux. Démarrer le moteur comme décrit (prendre une position stable et poser la tronçonneuse sur le sol de façon à ce que le dispositif de sciage soit libre). Bien tanier la poignée-étrier d’une main, l...
Page 27 - Réglage du carburateur
65 H S L A ATTENTION: Le réglage du carburateur ne doit être ef- fectué qu’après l’assemblage complet et la vérification de l’appareil! Il n’est pas permis d’effectuer des réglages sans tachymètre!Le réglage du carburateur sert à garantir un fonctionnement optimal, une consommation économique et une...
Page 28 - TRAVAUX DE MAINTENANCE; Affûtage de la chaîne de sciage; arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée
66 A B C L’angle d’affûtage (α) doit être impérativement identique sur toutes les dents de rabotage. 25° pour type de chaîne 486, 496 L’angle d’attaque de la dent (β) se détermine en utilisant la lame ronde correcte. 60° pour type de chaîne 486, 496 Des angles différents provoquent une marche irrégu...
Page 29 - Type de chaîne; Lime et guidage de la lime
67 1 2 D 4/5 E F Type de chaîne 486 496 Lime et guidage de la lime Pour aiguiser, utiliser une lame ronde spéciale pour chaîne de sciage. Les limes rondes normales ne sont pas appropriées. Numéro de commande, voir accessoires. Type 486 : La lime ronde de la chaîne de sciage ø /64" (4,5 mm). Type...
Page 30 - et la fiche de bougie doit être enlevée; Une vérification et une maintenance régulières servent; Nettoyer le guide de la chaîne
68 72 3 1 4 6 5 A B Nettoyer l’intérieur de la bande de frein de chaîne et de la roue à chaîne ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphe pour le remplacement de la boug...
Page 31 - Nouvelle chaîne de sciage; cessaire la roue à chaîne.
69 8 12 12a 11 9 13 14 C Avant de monter une nouvelle chaîne de sciage, il faut vérifier l’état de la roue à chaîne.Des roues à chaîne usées ( 8 ) provoquent des détériorations sur une nouvelle chaîne de sciage et doivent impérativement être remplacées.Enlever la protection de roue à chaîne (voir ch...
Page 33 - Remplacement de bougie; Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent; Vérification de l’étincelle d’allumage; Vérification des vis du silencieux
7 8 9 7 11 10 12 B C D Remplacement de bougie ATTENTION Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud: porter absolumen...
Page 34 - Remplacer la cassette de ressort de rappel
72 A 1 2 7 8 6 5 14 13 4 4 4 9 10 12 11 3 Remplacement du cordon de lancement / Rempla- cer la cassette de ressort de rappel / Remplacer le ressort de démarrage Dévisser les quatre vis ( 1 ). Retirer le carter du ventilateur ( 2 ). Enlever le déflecteur de ventilateur ( 3 ) du carter. ATTENTION: Ris...
Page 35 - Remplacement de la crépine d’aspiration; Nettoyage de l’espace cylindre
73 B 15 C Remplacement de la crépine d’aspiration Le filtre feutre ( 15 ) de la crépine d’aspiration peut se boucher pendant l’utilisation. Pour assurer une alimentation sans problème du carburant vers le carburateur, la crépine d’aspiration devra être remplacée environ tous les 3 mois.Pour remplace...
Page 36 - Maintenance et réparations
74 Indications de maintenance et d’entretien périodiques De manière à garantir une longue durée de vie et le plein fonctionnement des dispositifs de sécurité et à éviter des détériorations, il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-dessous. Les réclamations ne pourront êt...
Page 37 - Recherche de pannes; Panne
75 Pièces de rechange Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées. N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR, signalées par Seules les pièces d’origine proviennent de la chaîne de production de l’apparei...
Page 38 - Extrait de la liste des pièces de rechange
76 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. PS-460 PS-510 PS-5105, 5105 H 30 37 31 32 33 34/35 29 8 7 6 5 23 1 2 3 14 16 12 13 4 15 24 26...