Page 3 - ELECTRICAL HAZARD; WARNING
3 e Warnings and Cautions f Mises en garde et avertissements S Advertencias y precaución B e ELECTRICAL HAZARD f DANGERS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ S PELIGRO ELÉCTRICO e • Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over. Always use battery clamp. • PREVENT FIRE - Never modify the electrical s...
Page 4 - RIDING HAZARD
4 e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA e • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Supervision Required. • Keep Children Within Safe Riding Areas. These areas must be: – away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings – generally level to prevent tipovers– away from ste...
Page 5 - Parts
5 IMPO RTA NT A 25 AMP FUS E MU ST BE IN STAL LED IN TO P OF B ATTE RY B EFO RE TOY WIL L RE CHA RGE OR O PER ATE e Parts f Pièces S Piezas C e • If you experience a problem with this product, or are missing a part, please contact Power Wheels ® Consumer Relations, rather than return this product to...
Page 6 - Battery Charging
7 e • Battery can fall out and injure a child if vehicle tips over. Always use battery clamp. • PREVENT FIRE - Never modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injury and could also ruin the electrical system. - Use of the wrong type battery or charger could ca...
Page 7 - Important Notes; Remarques importantes
8 e CAUTION f MISE EN GARDE S PRECAUCIÓN e Use the charger in drylocations only. f Utiliser le chargeur dans unendroit sec seulement. S Usar el cargador en lugaressecos únicamente. e Important Notes • Your new battery must be charged for at least 18 hours before you use it inyour vehicle for the fir...
Page 9 - Assembly
10 e • Fit the steering column and the handlebar connector on the handlebar assembly downthrough the large opening in the vehicle body. • Fit the handlebar connector back through the square slot in the vehicle body, as shown. f • Glisser la colonne de direction et le connecteur de guidon assemblé da...
Page 14 - Battery Care and Disposal; Care; Entretien; Mantenimiento
• No permitir que la batería se desgaste completamente antes de volver a cargarla. • Cargar la batería antes de almacenar el vehículo. • Cargar la batería por lo menos una vez al mes, incluso si no se ha utilizadoel vehículo. • Si deja la batería descargada, ésta se arruinará. • Siempre sacar una ba...
Page 15 - Eliminación; Prevent Injuries and Deaths
S Eliminación • La batería Power Wheels es una batería de ácido plomo precintada. Debe serreciclada o eliminada de manera que noafecte al medio ambiente. • No tirar la batería de ácido plomo en la basura en su casa. La incineración,entierro de residuos o mezcla de baterías precintadas de ácido plomo...
Page 16 - Riding Rules; Règles de conduite; Normas para conducir
17 e While children can quickly develop the skillnecessary to drive this vehicle, it is importantto remember that their judgment skills are stillvery immature. Unsupervised driving bychildren can lead to serious injury. Beforechildren use this vehicle, an adult shouldcarefully evaluate the driving a...
Page 18 - Garantía limitada del vehículo*
19 e Bumper-to-Bumper* Limited Warranty* f Garantie limitée pare-chocs à pare-chocs* S Garantía limitada del vehículo* M e *One year limited warranty from the dateof purchase on the Power Wheels ® vehicle. Six month limited warranty on the6 volt battery. For the original purchaser, this one yearlimi...
Page 19 - Problèmes et solutions
23 Problèmes Cause possible Solutions IMPORTANT ! En cas de problèmes avec le véhicule, consulter d’abord la section Problèmes et solutions. Si le problème persiste, communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels f Problèmes et solutions N Le véhicule ne fonctionne pas La batterie n’est ...