Page 2 - fami; Liste de contrôle d’installation
2 INTRODUCTION INTRODUCTION Bienvenue dans notre fami ll e Merci d’avoir amené Frigidaire chez vous! Nous considérons que votre achat marque le début d’une longue relation avec nous autres. Ce manuel est votre ressource pour l’utilisation et l’entretien de votre produit. Veuillez le lire avant d’uti...
Page 3 - DÉFINITIONS; Ne mettez pas d’appareil en marche.
3 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Ce symbole signale un avertisse-ment concernant la sécurité. Il sert à vous mettre en garde contre les risques poten-tiels de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité qui suiv-ent ce symbole afi n d’éviter les risques de blessures...
Page 4 - Risque de basculement; Support; AVERTISSEMENT
4 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION IMPORTANTE Lisez et respectez les instructions et les mises en garde qui suivent pour le débal-lage, l’installation et l’entretien de votre appareil. Enlevez tout le ruban adhésif et les matéri-aux d’embal...
Page 5 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; AVERTISSMENT
5 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT Les rideaux d’air ou hottes de cuisinières en hauteur qui projettent de l’air vers la cuisinière en contrebas ne doivent pas être utilisés avec des tables de cuisson ou des cuisinières à gaz, sauf si la hotte et la cuisinière ou la table de cuisson ont ...
Page 6 - IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ; Conversion au GPL; re
6 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Conversion au GPL Cet appareil est conçu pour permettre la conversion au gaz de pétrole liquéfi é (GPL). AVERTISSMENT Pour éviter les risques de blessure ou de mort par choc électrique, confi ez la conversion au GPL à un installateur ou un électricien qualifi é. Les aj...
Page 7 - samment chaudes pour
7 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT Grimper, s’appuyer ou s’asseoir sur les portes ou les tiroirs de cet appareil peut causer de graves blessures et endommager l’appareil. Ne couvrez jamais les fentes, les trous ni les passages d’air au bas du four et ne recou-vrez jamais une grille dans ...
Page 8 - sante, une partie de
8 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCER-NANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON À GAZ ATTENTION Utilisez une fl amme de dimension ap-propriée : réglez la fl amme de façon à ce qu’elle ne dépasse pas du bord de l’ustensile. Si vous utilisez des ustensiles de dimension ins...
Page 11 - Ustensiles de pâtisserie; Matériau
11 CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie aff ecte la répartition et le transfert rapide et uni-forme de la chaleur du plat aux aliments. Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie bril-lants Le...
Page 12 - CONSEILS DE CUISSON; Conditions de cuisson
12 CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine aff ectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles de pâtisserie vieillissants Les ustensiles se décolorent en vieillissant; on devra peut-être réduire qu...
Page 13 - Trucs de cuisson
13 CONSEILS DE CUISSON Trucs de cuisson Recommandations Griller ou rôtir Lèchefrite Pour de meilleurs résultats de grillage, utiliser une lèchefrite avec une grille conçue pour éliminer les graisses, contribuer à éviter les éclaboussures et réduire la fumée. La lèchefrite récupère les déversements d...
Page 14 - AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE; Brûleurs à gaz; Chapeau de brûleur; Montage des capuchons de brûleur; ATTENTION
14 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Brûleurs à gaz Votre cuisinière est munie de brûleurs à gaz en surface à taux de BTU variés. La capacité de chauff er la nourriture plus rapidement et en plus grandes quantités s’accroît avec la taille du brûleur. • Les petits brûleurs conviennent mieux...
Page 15 - Types de matériel; Figure 3: Ustensiles de cuisine appropriés
15 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE IMPORTANT Éviter de placer des ustensiles vides en aluminium, en verre ou en porcelaine émaillée sur les surfaces de cui-sson en céramique. Le point de fusion des ustensiles de cuisine fabriqués avec ces matériaux est atteint rapide-ment, surtout si lai...
Page 16 - Montage des grilles de brûleur; Figure 4: Installation correcte des grilles; IMPORTANT; Mise en conserve à la maison
16 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Montage des grilles de brûleur Pour installer les grilles de brûleur, les placer côté plat vers le bas et les aligner-les dans la zone en retrait de la surface de cuisson. Figure 4: Installation correcte des grilles IMPORTANT • Veiller à ce que les gril...
Page 17 - Éviter de déposer; REMARQUE; Réglage des brûleurs de la surface de cuisson:
17 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE ATTENTION Éviter de déposer des objets infl ammables com- me des salières et poivrières en plastique des porte-cuillères ou des emballages en plastique sur la table de cuisson lorsqu’elle est en service. Ces éléments peuvent fondre ou prendre feu. Les poignées, ...
Page 18 - Figure 6: Réglage de la fl amme
18 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE ATTENTION Ne jamais laisser la fl amme s’étendre au-delà de l’extrémité extérieure de l’ustensile. Une fl amme plus vive gaspille simplement la chaleur et l’éner-gie et augmente le risque de brûlure (Figure 2). Réglage de la taille de fl amme d’un brûleur La coule...
Page 19 - RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE; Figure 7: Plaque à frire
19 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Cuisson avec une plaque à frire (certains modèles Figure 7: Plaque à frire La plaque à frire est un ustensile polyvalent parfait pour la cuisson des aliments qui nécessitent de grandes surfaces plates comme les crêpes, le pain doré, les sandwiches grillés, le b...
Page 20 - AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR; Genres de grille de four; Figure 8: Types de grilles de four; grille de; Emplacement de l’évent de four; Figure 9: L’event de four
20 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Genres de grille de four Figure 8: Types de grilles de four grille de four standard à poignée • Grilles de four plates à poignée utilisées pour tous les besoins de cuisson; elles sont placées dans la plupart des positions de grille du four. • La grille de fou...
Page 21 - RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR; Tableau 3 : Modes du four
21 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR 1. La cuisson au four (Bake) est destinée aux aliments délicats qui ont besoin de chaleur pour lever et passer au four en douceur. 2. Le gril (Broil) permet de faire griller des aliments sous une chaleur directe et élevée. 3. Nettoyage à la vapeur (Steam Clean) est u...
Page 22 - Réglage de l’horloge
22 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de l’horloge Il est recommandé de toujours régler l’horloge à la bonne heure avant d’utiliser l’appareil. Remarque : Lorsque l’appareil est branché pour la première fois ou lorsque l’alimentation électrique de l’appareil a été interrompue, l’écran fera cligno...
Page 24 - Réglage de la minuterie :; Verrouillage du four
24 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la minuterie : La minuterie peut être réglée pour n’importe quelle durée de 1 minute à 11 heures et 59 minutes. La minuterie peut être utilisée seule ou lorsque vous utilisez l’une des autres fonctions du four. Si une autre fonction est active lorsque la m...
Page 25 - Conseils de cuisson; vers; Réglage de la cuisson au four; AVANT
25 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR MISE EN GARDE Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous utilisez le four. Lors de la cuisson, l’intérieur du four, les grilles et la table de cuisson deviennent très chauds, ce qui peut causer des brûlures. Conseils de cuisson • Préchauff ez...
Page 26 - Réglage du gril; OUVREZ LA PORTE POUR ARRÊTER LE GRIL :; MISE EN GARDE; fl èches vers
26 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril Utilisez le gril pour cuire des viandes qui nécessitent une exposition directe à la chaleur rayonnante pour obtenir un brunissement optimal. La cuisson au gril peut produire de la fumée. Si la fumée est excessive, placez les aliments plus loin des fl a...
Page 28 - Nettoyage à la vapeur; Steam Clean
28 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Nettoyage à la vapeur La fonction Nettoyage à la vapeur est une méthode rapide et sans agent chimique qui vous facilite la tâche lors des nettoyages réguliers de votre four. Pour les saletés cuites plus tenaces, utilisez la fonc-tion Autonettoyage. Assurez-vous que l...
Page 31 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; De zone ou de surface
31 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. NETTOYANTS ABRASIFS JAVELISANT JAVELISANT AMONIAQUE AMONIAQUE TAMPONS TAMPONS À RÉCURER À RÉCURER NETT O YANT N E TT O YA N T POUR P O...
Page 33 - Nettoyage des brûleurs de surface
33 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des brûleurs de surface Afi n d'éviter les brûlures, ne pas tenter d’eff ectuer l’une ou l’autre des procédures de nettoyage décrites ci-des-sous avant d'éteindre tous les brûleurs de surface et les laisser refroidir. Tout ajout, toute modifi cation ou toute convers...
Page 34 - Nettoyage général; Nettoyage de la saleté excessive :; Suivez les précautions de nettoyage suivantes :
34 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Consultez le tableau au début de ce chapitre pour plus d'informations sur le nettoyage de certaines parties du four. Nettoyage du four en émail vitrifi é L’intérieur du four est constitué d’acier revêtu d’émail vitrifi é que vous pouvez nettoyer à l’aide de ...
Page 35 - Remplacement de l’ampoule du four; Figure 14: Lumière halogène du four
35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Papier d'aluminium, ustensiles en alumi-nium et revêtements de four AVERTISSEMENT Ne recouvrez jamais les fentes, les ouvertures ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille dans sa totalité avec du papier d'aluminium. Vous bloqueriez la circulatio...
Page 36 - Pour retirer la porte du four :; Figure 16: Serrure de charnière de porte
36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four : Pour retirer la porte du four : 1. Ouvrez complètement la porte du four, parallèle-ment au sol (Figure 15). 2. Tirez vers l'avant le verrou situé sur chaque sup- port de charnière du four jusqu'à ce que le verrou s'arrête. Vo...
Page 37 - Problèmes de cuisson et solutions
37 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauff er le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauff er le four pour rôti...
Page 38 - AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
38 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 1-800-265-8352 (Canada) Frigidaire.ca 1-800-374-4432 (United States) Frigidaire.com Laissez-nous vous aider à résoudre votre problème! Cette section vous aidera avec les problèmes communs. Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, discutez av...
Page 41 - Canada
41 GARANTIE GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la cond...