Page 2 - AVERTISSEMENT; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT; Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT Ce pictogramme vise à vous avertir de situations dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, des brûlures, un incendie ou des chocs électriques. AVERTISSEMENT Pour reduire les risques d’incendie, de choc electrique ou de blessures en utilisant votre lave-vaisselle, suivez ...
Page 3 - ENREGISTREMENT DE PRODUIT; Frigidaire; REMARQUE; Préparatifs; NOTE
AVERTISSEMENT Le lave-vaisselle est programmé pour vous rappeler votre dernier cycle de sorte que vous ne avez pas à réinitialiser à chaque fois. Pour démarrer le lave-vaisselle en utilisant le même programme et les options sur le lavage précédente, appuyez simplement sur la touche START / CANCEL. 3...
Page 4 - CARACTÉRISTIQUES DE LAVE - VAISSELLE; Choix de Cycle de Lavage; FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL; Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle
4 CARACTÉRISTIQUES DE LAVE - VAISSELLE Elément chauffant Piège en verre Distributeur de détergent Protection contre débordement Panier à ustensiles Panier inférieur Plaque singalétique (située sur le côté droit de la cuve) Panier supérieur Bras de lavage supérieur Bras de lavage central Distributeur...
Page 5 - Sanitize Option; La durée du cycle en question sera prolongée; Delay Start; sélectionné avant la; Air Dry; Pas tous les cycles sont
5 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Sanitize Option Pour désinfecter votre vaisselle et vos verres, sélectionnez SANITIZE. Une fois sélectionné, le voyant lumineux situé au-dessus de la touche s’allume et reste allumé jusqu’à la fi n du cycle. La température de l’eau au cours du dernier rincage sera élev...
Page 6 - No todos los ciclos disponibles en todos los modelos.; Tableau des cycles; vous assurer qu’il; Préparation et Chargment de la Vaisselle
6 No todos los ciclos disponibles en todos los modelos. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Tableau des cycles Heavy Wash Pour les casseroles, les cocottes ou la vaisselle présentant des dépôts séchés ou incrustés. Normal Wash Pour la vaisselle et les ustensiles moyennement sales. Top Rack Pour la vaissell...
Page 7 - PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLE; Les fonctions et l’apparence des paniers,; Chargement du panier supérieur; STEMWARE HOLDER / CUPSHELVES
7 PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLE Les fonctions et l’apparence des paniers, y compris de celui des couverts, peuvent etre diff é rents de celles de votre modèle. Le panier sup é rieur est conçu pour vous permettre de charger de nombreuses façons differentes un grand nombre d’ustensiles comp...
Page 8 - Chargement du panier inférieur; ATTENTION
8 Les fonctions et l’apparence des paniers, y compris de celui des couverts, peuvent etre diff é rents de celles de votre modèle. Le panier inférieur convient mieux aux assiettes, sauciers, bols et ustensiles de cuisson. Les gros ustensiles doivent être placés dans les coins pour de meilleurs résult...
Page 9 - Guide d’utilisation de détergent; DISTRIBUTEUR ET D; Remplissage du distributeur de
ATTENTION L’utilisation d’un détergent industriel peut endommager le serpentin et du’autres pièces du lave-vaisselle, entraînant ainsi des dommages à l’appareil et aux biens qui l’entourent. Utilisez uniquement des détergents à lave-vaisselle ménagers. Quelle quantité de détergent utiliser La quanti...
Page 10 - IMPORTANT; Avant de démarrer un cycle de lavage,; FACTEURS QUI AFFECTE LE RENDMENT; Produits de rinçage; Le liquide de rinçage améliore; Pression de l’eau
IMPORTANT Avant de démarrer un cycle de lavage, faites couler l’eau chaude pour dégager l’eau fraîche du tuya d’arrivée d’eau. 10 FACTEURS QUI AFFECTE LE RENDMENT Produits de rinçage Le liquide de rinçage améliore grandement le séchage et réduit les taches d’eau. Avec elle l’eau “feuilles” hors plat...
Page 11 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Pour éviter des; Risques de brûlure
11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Porte extérieure - Nettoyez la porte extérieure avec de l’eau chaude savonneuse et un torchon ou une éponge. Rincez avec de l’eau propre et un linge sec. N’utilisez pas de nettoyants rugueux. Intérieur - L’intérieur du lave-vaisselle incluant le fi ltre est auto-nettoyant a...
Page 12 - Protection hivernale; Pour rétablir le service:; Risque de dommage matérial
12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien du tuyau de ventilation de vidange Si un tuyau de ventilation de vidange est installé pour votre lave-vaisselle encastré, assurez-vous qu’il est propre de manière à ce que le lave-vaisselle puisse vidanger correctement. Un tuyau de ventilation de vidange est monté...
Page 14 - Eau dans le fond de la cuve
14 SOLUTIONS AUX PROBL É MES USUELS Vaisselle tachée ou décolorée• Le thé et le café peuvent tacher les tasses. Enlevez les taches en lavant à la main dans une solution de 1/2 tasse (120 ml) d'eau de Javel et un litre (1 L) d'eau chaude. Rincez complètement. • Les dépôts de fer dans l'eau peuvent ca...
Page 15 - Le lave-vaisselle ne fonctionne pas
15 SOLUTIONS AUX PROBL É MES USUELS Le lave-vaisselle ne fonctionne pas • Assurez-vous que le disjoncteur n'est pas déclenché ou qu'un fusible n'a pas sauté. • Assurez-vous que l'alimentation d'eau est en marche. • Assurez-vous que le cycle est réglé correctement. (Voir Instructions de fonctionnemen...