Page 4 - TAbLE OF cONTENTS; TAbLE DES MATIÈRES / ÍNDIcE DE cONTENIDO; INTRODUcTION; INTRODUcTION / INTRODUccIóN
Page 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions ....................................................
Page 5 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Page 3 — Français INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Pour travaille...
Page 7 - SYMBOLES
Page 5 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséq...
Page 8 - CORDONS PROLONGATEURS; CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; DOUBLE ISOLATION; GFCI
Page 6 — Français CORDONS PROLONGATEURS Lors de l’utilisation d’un produit électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d’une capacité suffisante pour supporter l’appel de courant de l’produit. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de ...
Page 9 - CARACTÉRISTIQUES; TÊTE PIVOTANTE À TROIS POSITIONS; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
Page 7 — Français CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Alimentation..................................................................................................................... 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 5,5 A Largeur de coupe ....................................................................
Page 10 - OUTILS NÉCESSAIRES; UTILISATION; POIGNÉE AVANT RÉGLABLE
Page 8 — Français OUTILS NÉCESSAIRES Voir la figure 2. Les outils suivants (non inclus ou dessiné pour escalader) sont nécessaires pour effectuer l’assemblage : Tournevis phillips FIXATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE Voir les figures 3 et 4. AVERTISSEMENT : La lame coupe ligne du déflecteur est tranchan...
Page 11 - AVANCE DU FILS DE COUPE; AVANCE MANUELLE DU FILS; CONSEILS; TAILLE DES BORDURES
Page 9 — Français Appuyer sur le tête du taille-haies aux premières et deux-ièmes encoches de la bordure et la bordure, fondée sur la bordure et approcher préférés dispose. NOTE : Régler la tête du taille bordures à la première ou à la deuxième position pour tailler ou couper. Régler à la troisièm...
Page 12 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; REMPLACEMENT DU FIL
Page 10 — Français AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endom-mager l’produit. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à l...
Page 13 - DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; Homelite; BESOIN D’AID
Page 11 — Français PROBLèME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Lubrifier avec un produit au silicone. 2. Installer une nouvelle ligne. Voir Remplacement du fil, plus haut dans ce manuel.3. Tirer les deux lignes tout en appuyant sur le bouton. 4. Retirer les lignes du de la bobine et la rembobiner. Voir Remp...
Page 14 - LISTE DES PIèCES ILLUSTRÉES
Page 12 — Français LISTE DES PIèCES ILLUSTRÉES CLÉ NUM. NO. RÉF. DESCRIPTION QTÉ 1 2 3 4 7 16 8 9 6 5 15 17 10 11 14 13 12 1 099963001901 Étiquette (côté gauche) ..............................................................................................1 2 099963001902 Étiquette (côté droit) .......
Page 15 - GARANTIE; DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE
Page 13 — Français GARANTIE GARANTIE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air de marque HOMELITE est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer, à dis...
Page 16 - STRING TRIMMER; TAILLE-BORDURES à LIGNE; OPERATOR’S MANUAL
Página 14 — Español SERVICEFor parts or service, contact your nearest Homelite authorized service dealer. Be sure to provide all relevant informa-tion when you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-800-242-4672 or visit us online at www.homelite....