Page 2 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. LIRE
SÉCURITÉ • •• • •• ••• • •• LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR S'Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. EN CAS D'INCOHÉRENCE OU DE CONFLIT ENTRE LA VERSION ANGLAISE ET TOUTE AUTRE VERSION LINGUISTIQUE DU CONTENU DE CE DOCUMENT, LA VERSIO...
Page 6 - SYMBOLE; REMARQUE; EXPLICATION; ATTENTION
SYMBOLE REMARQUE EXPLICATION MISE EN GARDE Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si le réfrigérant fuit et est exposé à une source d'allumage externe, il y a un risque d'incendie. ATTENTION Ce symbole indique que le mode d'emploi doit être lu attentivement. ATTENTIO...
Page 7 - La quantité maximale de charge de réfrigérant n'est pas; Avertissements supplémentaires pour les appareils avec gaz
R290/R32 SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.Le gaz réfr igérant R290/R32 est conforme aux UL60335-2-40 / UL60335-1.Cet appareil contient un certain nombre de grammes (voirl'étiquette signalétique à l'arrière de l'appareil) de gaz réfrigérant R290/R32. La quanti...
Page 8 - Conformité aux règles de transport.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute US. Pour prévenir tout effet nocif potentiel pour l'environnement ou la santé humaine provenant d'une mise au rebut incontrôlée, procéder au recyclage responsable afin de promouvoir la réutilisati...
Page 10 - DESCRIPTION DES PIÈCES
2 DESCRIPTION DES PIÈCES FR 1) Grilles d'Aération 8) Bouchon de vidange supérieur en caoutchouc (Mode déshumidification) 2) Panneau de commande 9) Tube de vidange(pour une vidange continue) 3) Poignée 10) Enrouleur de câble 4) Roulettes 11) Filtre à poussière inférieur 5) Télécommande 12 Bouchon de ...
Page 11 - Kit de support de fenêtre
3 FR INSTALLATION Il est important de suivre les instructions ci-dessous pour garantir une bonne installation de ce climatiseur local. Appelez l'assistance client en cas de difficultés ou de demandes concernant ces procédures d'installation. Kit d'installation : Étapes de l'installation : Le raccord...
Page 12 - Kit de support de fenêtre :
4 FR INSTALLATION (SUITE) 2. Branchez le tuyau à la sortie d'échappement arrière, derrière l'appareil. Insérez le raccord de tuyau puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position. Remarque: Après avoir réglé le support de la fenêtre à la taille de votre ...
Page 13 - Le climatiseur portable est maintenant prêt à l’emploi.
5 FR INSTALLATION (SUITE) Fenêtre coulissante horizontale Fenêtre coulissante verticale 5. Le climatiseur portable est maintenant prêt à l’emploi. 4. Branchez le support de fenêtre à la fenêtre. 3. Branchez le support de fenêtre à l'adaptateur du panneau de support de fenêtre. Assurez-vous que tous ...
Page 15 - UTILISATION ET FONCTIONNEMENT; PANNEAU DE COMMANDE
7 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT PANNEAU DE COMMANDE BOUTONS DE FONCTION FR (8) (4) (3) (2) (1) (6) (7) (5) 1) Écran d'affichage 6) Commande des modes 2) Commande d'alimentation 7) Commande du minuteur 3) Commande de vitesse du ventilateur 8) Mode veille 4) Commande d'oscillation 9) Voyant réservoir ...
Page 17 - CONTRÔLE DE L’OSCILLATION; Appuyez sur le bouton; CONTRÔLE DE LA MINUTERIE
9 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) FR BOUTONS DE FONCTION (SUITE) FR CONTRÔLE DE L’OSCILLATION Appuyez sur le bouton de la télécommande pour activer l'oscillation automatique des volets. le voyant indicateur sera allumé sur le panneau de commande. Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter le...
Page 18 - TÉLÉCOMMANDE
10 Réglage de la température / commande de la minuterie En mode minuterie, appuyez sur et pour ajuster le réglage de l’heure à des intervalles d’uneheure.La minuterie est réglableentre 1 et 24 heures. En mode refroidissement et chauffage, appuyez sur et pour augmenter ou diminuer la température FR U...
Page 19 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Entretien de l’appareil:
11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Entretien de l’appareil: Éteignez l’appareil avant de débrancher l’alimentation.Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec. 1.2. FR Éteignez et débranchez le climatiseur portable de la prise électrique.Retirez le filtre/la grille supérieure, dévissez le filt...
Page 20 - Entretien et stockage de fin de saison:
12 Assurez-vous de vidanger la condensation d’eau accumulée. Retirez le bouchon de vidange inférieur et utilisez un bac de vidange pour récupérer l’eau (assurez-vous de replacer le bouchon de vidange lorsque vous avez terminé).Pour sécher l’excès d’humidité, faites fonctionner l’appareil uniquement ...
Page 21 - ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION; s’allume avec un voyant; Vidange manuelle en modes refroidissement, déshumidification
13 FR ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION En cas d’excès d’eau de condensation à l’intérieur de l’appareil, le climatiseur s’arrête de fonctionner et affiche un voyant d’avertissement (le voyant RÉSERVOIR PLEIN s’allume avec un voyant rouge). Ce voyant indique que l’eau de condensation doit être éva...
Page 22 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
14 GUIDE DE DÉPANNAGE Le guide de dépannage suivant permet de résoudre les problèmes les plus courants. Si les problèmes persistent, appelez le service à la clientèle. Débranchez l’appareil de la source d’alimentation avant d’essayer toute procédure de dépannage. FR PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION ...
Page 23 - S’assurer que la fenêtre ou la porte est fermée.
15 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) PROBLÈME CAUSSE POSSIBLE SOLUTION Fonctionne, mais sans refroidir Une porte ou une fenêtre est ouverte. S’assurer que la fenêtre ou la porte est fermée. Le filtre à poussière doit être nettoyé. Nettoyer le filtre à poussière. Le tuyau d'évacuation est détaché. Réinstall...
Page 25 - GUIDE SUR LES CODES D'ERREUR; CODE; Réservoir d'eau plein lors du chauffage
17 GUIDE SUR LES CODES D'ERREUR CODE D'ERREUR CAUSES POSSIBLES RECOURS SUGGÉRÉS “E0” La sonde de température ambiante a échoué Remplacez la sonde de température ambiante (l'unité peut également fonctionner sans être remplacée.) Veuillez contacter le centre de service à la clientèle. “E1” Défaillance...