Page 3 - Inscrivez ici le numéro de modèle qui; Système portable; Tragbares System; Sistema portátil
27 04/06 ID# M6011141 Numéro sans frais du service clientèle (États-Unis) : 1-800-558-5234 ; Canada : 1-800-284-8339 ; Europe : 00 800 555 85234 (Suède : 009 555 85234), Pour l'Australie : 1-800-333 061 - Site Internet : http://www.huffysports.com Gebührenfreie Kundendienstnummer für Anrufer in den ...
Page 4 - SAND; DÉPLACEMENT DU SYSTÈME; TRANSPORTSYSTEM
28 ID# M6011141 04/06 OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MATERIALIEN HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS • Deux personnes• 2 Personen• 2 personas • Mètre • Maßband• Cinta de medir • Plaque en bois (chute)• Holzstück • Tabla de madera (un trozo) • Table de soutien• Sägebock oder Stütz...
Page 6 - AV; ACHTUNG; ADVERTENCIA
30 ID# M6011141 04/06 Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. AV ERTISSEMENT • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet. • Durant le jeu, en pa...
Page 7 - SICHERHEITSHINWEISE; ¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!; CONSIGNES DE SÉCURITÉ !
04/06 ID# M6011141 31 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolge...
Page 9 - Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto...
04/06 ID# M6011141 33 CONTREFICHES STREBEN PUNTALES SYSTÈME ÉLÉVATEUR VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE CONJUNTO DEL ELEVADOR PANNEAU KORBWAND RESPALDO ARRIÈRE RÜCKSEITE PARTE POSTERIOR SECTION DE POTEAU SUPÉRIEURE OBERES STANGENTEIL SECCIÓN SUPERIOR DEL POSTE SECTION DE POTEAU CENTRALE MITTLERES STANGENTEIL S...
Page 10 - FRANÇAIS; LISTE DES PIÈCES
34 ID# M6011141 04/06 FRANÇAIS LISTE DES PIÈCES TEILELISTE Légende Quantité No de réf. Description 1 1 908026 Section de poteau supérieure 2 1 90810701 Section de poteau centrale (avec étiquette) 3 1 908015 Section de poteau inférieure 4 1 900223 Support des roues 5 1 206940 Axe 6 2 226403 Roue 7 2 ...
Page 12 - IDENTIFICADORES DEL HERRAJE (ESPACIADORES DE PLÁSTICO Y TAPAS); IDENTIFICATION DES PIÈCES (BOULONS ET VIS)
04/06 ID# M6011141 37 #55 (1) #9 (6) #57 (6) #19 (1) #22 (2) #54 (2) #15 (4) #46 (6) #20 (8) #17 (1) #53 (4) #7 (2) #56 (4) #24 (2) IDENTIFICATION DES PIÈCES (ENTRETOISES ET CAPUCHONS EN PLASTIQUE) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (PLASTIK-ABSTANDSSTÜCKE UND KAPPEN) IDENTIFICADORES DEL HERRAJE (ESPACIADOR...
Page 13 - SECTION A : MONTAGE DES SECTIONS DE POTEAU; BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DER STANGENTEILE; den nächsten Schritt dienen.
38 ID# M6011141 04/06 SECTION A : MONTAGE DES SECTIONS DE POTEAU BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DER STANGENTEILE SECCIÓN A: MONTAJE DE LAS SECCIONES DEL POSTE 2. 2 1 3 Etiquettes de référence Markierungsaufkleber Calcomanías de referencia 1. • Identifiez correctement chaque section de poteau. Les potea...
Page 15 - SECTION B : MONTAGE DU SOCLE
40 ID# M6011141 04/06 OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES WERKZEUG HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTA SECCIÓN (2) 1/2” (2) UND/ODER ET/OU 1/2” Voici à quoi ressemblera votre système lorsquevous en aurez fini avec cette section: So sieht das System aus, wenn Sie mit die...
Page 19 - SECTION C : MONTAGE DU DISPOSITIF ÉLÉVATEUR ET DU PANNEAU
44 ID# M6011141 04/06 OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES WERKZEUG HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTA SECCIÓN 9/16” 1/2” 3/8” 3/4” (1) 3/8”, (2) 1/2”, (2) 9/16”, (2) 3/4” (2) UND/ODER ET/OU Voici à quoi ressemblera votre système lorsquevous en aurez fini avec cette sec...
Page 25 - REMARQUE
50 ID# M6011141 04/06 21 21 47 25 34 1 32 32 57 20 34 20 10. Déposez le poteau sur un banc de sciage. Installez le panneau surla section de poteau supérieure (1), de la façon illustrée. Posez lecapuchon du poteau (25). REMARQUE : Il est recommandé de s'yprendre à deux pour cette manœuvre. Soyez prud...
Page 30 - INSTALLATION DU PROTECTEUR AVANT; SÉPARATEURS
04/06 ID# M6011141 55 INSTALLATION DU PROTECTEUR AVANT FRONTABDECKUNG ANBRINGENINSTALE LA CUBIERTA FRONTAL 16. Installez le protecteur avant (38) en alignant les séparateurs le long des contrefiches de réservoir. Insérez uneattache (39) dans les deux séparateurs supérieurs et les deux séparateurs in...