Page 1 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ............................................................................ 4Location Requirements .....
Page 2 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
20 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 3 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 4 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d'emplacement; Installation dans une résidence mobile
22 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse ■ Foret de 1¼" (3 cm) ■ Foret de ¹⁄₈ "...
Page 5 - Dimensions du produit; Exigences concernant l’évacuation; Installations pour régions à climat froid
23 Dimensions du produit Exigences concernant l’évacuation ■ Le système doit décharger l'air à l'extérieur. ■ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou dans un autre espace clos. ■ Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipem...
Page 6 - Spécifications électriques
24 Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur en ligne Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans...
Page 7 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Préparation du support de la caisse de la hotte; Achever la préparation
25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l'emplacement ■ Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'installation de la hotte. ■ Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacua...
Page 8 - Installation de la caisse de la hotte; Installation du moteur du; Préparation du système de ventilation interne
26 REMARQUE : Pour des ouvertures d'armoire de 42" (106,7 cm) et de 48" (121,9 cm) de large, il est nécessaire d'utiliser une trousse d'entretoise. La trousse doit être assemblée sur la hotte avant de la monter dans l'armoire.Voir la partie “Accessoires” dans la section “Assistance ou servic...
Page 9 - Ensemble à un seul moteur-ventilateur
27 5. Monter la caisse de la hotte. Voir la section “Installation de la caisse de la hotte”. Installation du moteur du ventilateur interne de la caisse de la hotte 1. Installer le moteur du ventilateur de la caisse de la hotte à l'intérieur de l'auvent de la caisse, connexion du câblage à gauche pou...
Page 10 - Préparation du système de ventilation en ligne
28 5. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboîter servant à fixer le moteur et installer les vis de 6 x 16 mm et les rondelles-freins de 6,4 mm (2 pour le modèle à un seul ventilateur, 5 pour le modèle à deux ventilateurs). 6. Relier le connecteur du cor...
Page 11 - Installation du système de ventilation en ligne; Réalisation des connexions
29 Installation du système de ventilation en ligne REMARQUE : Le carter du moteur du ventilateur peut être monté en utilisant 4 trous situés à l’entrée ou à la sortie du ventilateur.Côté sortie Côté entrée 1. Positionner le carter du moteur du ventilateur dans son emplacement de montage et marquer l...
Page 13 - Achever l'installation et vérifier le
31 Réalisation des connexions de l’alimentation électrique à la caisse de la hotte 1. Déconnecter la source de courant électrique.2. Repérer l'emplacement du boîtier de connexion à l’intérieur de la caisse de la hotte. 3. Connecter les conducteurs noirs (B) à l'aide de connecteurs de fils (homologat...
Page 14 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de; Pour faire fonctionner les lampes; Utilisation du ventilateur; Activation automatique du ventilateur
32 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 15 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique; Remplacement d’une lampe à halogène
33 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes : Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de ta...
Page 16 - SCHÉMA DE CÂBLAGE
34 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE13RA M M Boîtier de connexion Terre NEU L JA/VE BL N N N N N N N N BL BL BL BL JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA JA MAR MAR BL Commutateur de lampe Commutateur thermique Commutateur du moteur BL R GRIS BL R GRIS BU BU MAR MAR BU GRIS N R BL J A/VE MAR MAR JA BU Moteur simple ou...
Page 17 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Systèmes de ventilation (1 système nécessaire); GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR
35 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin ...