Page 3 - Français; Table des matiéres; Accord
Français | 39 Table des matiéres Fonctions de commanderadio HD 55 Accord A propos du menu 56 A propos du menuCode de sécuritéTonalité capteur tactileAjustement manuel de l’horlogeDSI (Disabled System Indicator)Variateur d’intensitéCommutation de la sortie pré-amplifiéeRéglage d'ampli intégréCRSC (Cl...
Page 4 - Précautions de sécurité; Condensation sur la lentille; AVERTISSEMENT; REMARQUE
40 | Français Précautions de sécurité Ne chargez pas de CD de 8 cm (3 pouces) dans la fenêtre à CD Si vous essayez de charger un CD de 8 cm avec son adaptateur dans l’appareil, l’adaptateur peut se séparer du CD et endommager l’appareil. Au sujet des lecteurs de CD/changeurs de disque connectée à ce...
Page 5 - Au sujet du tuner radio satellite SIRIUS; A propos de la commande de tuner DAB; Nettoyage des contacts de la façade; Remarques
Français | 41 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration.Lors de la première utilisation de cet appareil, annuler le <Réglage du mode de démonstration> (page 60). Au sujet du tuner radio satellite SIRIUS Veuillez-vous réfé...
Page 6 - Au sujet des CD
42 | Français Manipulation des CD • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD. • Les CD-R et CD-RW sont plus fragiles que les CD de musique normaux. Utilisez un CD-R ou un CD-RW après avoir lu les mises en garde sur l’emballage, etc. • Ne pas coller de ruban adhésif et autre sur les CD. Ne ...
Page 7 - Exemple; • Ordre de lecture
Français | 43 Au sujet d’AAC, de MP3 et de WMA (KDC-MP4028/KDC-MP428) Les restrictions suivantes s’appliquent aux fichiers AAC/MP3/WMA (appelés ci-après fichiers audio) et aux formats de support qui sont reproductibles. Un fichier audio dont les caractéristiques sont différentes risque de ne pas jou...
Page 8 - Caractéristiques générales; Alimentation; Allumer l’alimentation; Sélectionner la source; Source requise; Augmenter le volume; Atténuateur; Baisser le volume rapidement.
44 | Français Caractéristiques générales Alimentation Allumer l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC]. Eteindre l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. Sélectionner la source Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Affichage Tuner SIRIUS (Accessoire optionnel) &...
Page 9 - Réglage du son; Commande du son; Elément d’ajustement; Appuyer sur n’importe quelle touche.
Français | 45 System Q Vous pouvez rappeler le meilleur réglage de son pré-réglé pour différents types de musique. 1 Sélectionnez la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Sélectionnez le type de son Appuyez sur la touche [Q]. Lorsqu'on appuie sur la touche une fois, le réglage actuel du son...
Page 10 - Configuration audio; Réglage des enceintes; Type d’enceinte
46 | Français Caractéristiques générales Configuration audio Réglage de l’acoustique, comme le réseau répartiteur. 1 Sélectionnez la source pour l’ajustement Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrez dans le mode de configuration audio Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins 1 seconde. 3 Sélection...
Page 11 - Mode de commutation de l’affichage; Changer les informations affichées.; Accéder au mode de commutation de; Sortie de subwoofer; Activer ou désactiver la sortie du subwoofer.; Commande gradateur
Français | 47 Mode de commutation de l’affichage Changer les informations affichées. 1 Accéder au mode de commutation de l’affichage Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. "DISP SEL" est affiché. 2 Sélectionner l’article d’affichage Poussez la molette de commande sur ...
Page 12 - Façade antivol; Retirer la façade; Ouvrez la façade en la laissant tomber vers le bas.; Remettre en place la façade; Sourdine TEL; Lorsqu’un appel est reçu
48 | Français Caractéristiques générales Façade antivol Vous pouvez détacher la façade de l’appareil et l’emmener avec vous, ce qui permet d’éviter les vols. Retirer la façade 1 Appuyez sur la touche de détachement. Ouvrez la façade en la laissant tomber vers le bas. 2 En tirant la façade vers la ga...
Page 13 - Fonctions du tuner; Sélectionner la station.; Sélectionnez la source tuner; Choisissez le mode d’accord.; Mode d’accord; Manuel
Français | 49 Fonctions du tuner Accord Sélectionner la station. 1 Sélectionnez la source tuner Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "TUNER". 2 Sélectionnez la bande Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois qu’on place la molette sur [FM], une commutati...
Page 14 - Syntonisation à accès direct; Entrer dans le mode fréquence et accord.; Fréquence souhaitée; Mémoire de station pré-réglée; Mettre la station en mémoire.; Poussez la molette de commande sur [; Entrée en mémoire automatique; Rappeler les stations mises en mémoire.
50 | Français Fonctions du tuner Fonction du KDC-MP4028/KDC-MP428Fonction de commande à distance Syntonisation à accès direct Entrer dans le mode fréquence et accord. 1 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Entrez en mode de syntonisation à accès direct Appuyez sur la touche [D...
Page 15 - Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe; Lire un disque extérieur; Exemples d’affichage:; Changeur de CD; Pause et lecture
Français | 51 Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe SRC SCAN REP F.SEL M.RDM RDM/ 3 Indicateur IN Numéro de disque Durée de la plage Numéro de plage Molette de commande Touche de déverrouillage Lire un disque extérieur Lire des disques présents dans le lecteur de disque optionnel ...
Page 16 - Lecture de CD & fichier audio; Appuyez sur la touche de détachement.; Appuyez sur la molette de commande.; Avance rapide et retour; Recherche de plage/fichier; Fonction du changeur de disques/ fichier audio; Recherche de disque/dossier
52 | Français Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Lecture de CD & fichier audio Lorsqu’il n’y a pas de disque 1 Ouvrir la façade en la laissant tomber vers le bas Appuyez sur la touche de détachement. 2 Insérez un disque. 3 Appuyez sur le côté gauche de la façade et retourne...
Page 17 - Recherche directe de plage/fichier; Entrez le numéro de plage/fichier; Recherche directe de disque; Saisissez le numéro de disque; Répétition de plage; En source de fichier audio; Répétition de fichier; Lecture par balayage; Lancement de la lecture par balayage
Français | 53 Fonction de commande à distance Recherche directe de plage/fichier Recherche directe de plage/fichier par la saisie du numéro de plage/fichier. 1 Entrez le numéro de plage/fichier Appuyez sur les touches numériques de la télécommande. 2 Effectuez une recherche de plage/fichier Appuyez ...
Page 18 - Lecture aléatoire; Fonction du changeur de disque; Lecture aléatoire du chargeur; Sélection de dossier; Affichage du nom de dossier; ] de la molette vous passez au; Défilement du Texte/Titre
54 | Français Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Lecture aléatoire Lisez toutes les chansons sur le disque ou dans le dossier de fichiers audio en ordre aléatoire. Appuyez sur la touche [RDM]. A chaque fois qu’on appuie sur la touche, la lecture aléatoire est activée puis désac...
Page 19 - Fonctions de commande radio HD; Sélectionner une source radio HD
Français | 55 Fonctions de commande radio HD Accord Sélectionner la station. 1 Sélectionner une source radio HD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "HD RADIO". 2 Sélectionner la bande HF Poussez la molette de commande sur [FM]. A chaque fois qu’on place la molette sur [FM...
Page 20 - A propos du menu; Entrez en mode menu; Exemple: Lorsque vous voulez activer le signal; Réglez l’élément du menu
56 | Français A propos du menu A propos du menu Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.La méthode de base d’utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l’explication de cette opération. 1 ...
Page 21 - Code de sécurité; Allumez l’alimentation.; Tonalité capteur tactile; Affichage; En mode de veille; Ajustement manuel de l’horloge; L’affichage de l’horloge clignote.
Français | 57 En mode de veille Code de sécurité Puisqu’il faut l’autorisation du code de sécurité lorsqu’il est retiré du véhicule, la personnalisation de cet appareil à l’aide du Code de Sécurité aide à éviter les vols. • Lorsque la fonction code de sécurité est activée, le code ne peut pas être c...
Page 22 - Variateur d’intensité; En réception FM; En mode Radio HD; Réglage du mode de réception; Etablit le mode de réception.; Sélectionner le mode de réception
58 | Français A propos du menu En mode de veille DSI (Disabled System Indicator) Un indicateur rouge clignotera sur l’appareil après que la façade aura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. Affichage Réglage "DSI ON" La LED clignote. "DSI OFF" LED éteinte. Fonction...
Page 23 - Sélectionnez la source d’entrée auxiliaire; Défilement du texte; Régler le défilement du texte affiché.; Répète le défilement.
Français | 59 En source tuner SIRIUS Affichage de l’identification SIRIUS (ESN) Affichage de l’identification SIRIUS (Numéro de série électronique). Affichage "ESN = ************" • Identification N° de série et SIRIUS (ESN) Il est important de conserver le numéro de série et d’identificatio...
Page 24 - Réglage du mode de démonstration; Règle le mode de démonstration.; Sélectionner le mode de démonstration; La fonction de mode démonstration est activée.; Réglage de lecture CD; Lire un CD et fichier audio.; Régler la fonction d’entrée auxiliaire incorporée.
60 | Français A propos du menu En mode de veille Réglage du mode de démonstration Règle le mode de démonstration. 1 Sélectionner le mode de démonstration Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "DEMO". 2 Régler le mode de démonstration Appuyer sur la molette...
Page 25 - Opérations de base de la télécommande; Recharger et remplacer la pile; Opérations de base; Non utilisé
Français | 61 Opérations de base de la télécommande Recharger et remplacer la pile Utiliser deux piles format "AA".Faire coulisser le couvercle tout en l’appuyant vers le bas pour l’enlever comme indiqué sur l’illustration.Introduire les piles en prenant soin de bien aligner les pôles + et –...
Page 26 - Touche; En source tuner; En source radio HD
62 | Français Opérations de base de la télécommande Commande du son Touche [AUD] Sélectionnez l’élément audio pour l’ajustement. Touches [VOL] Ajustez l’élément audio. • Reportez-vous à <Commande du son> (page 45) pour connaître la marche à suivre, comme les modes de commande audio, etc. En ...
Page 27 - Accessoires/ Procédure d’installation; Accessoires
Français | 63 Accessoires/ Procédure d’installation Accessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 5 ..........1 6 ..........2 7 ..........1 8 ..........1 Procédure d’installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batt...
Page 30 - voiture non-japonaise; Référez vous à la section
66 | Français Installation • Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter). voiture non-japonaise voiture japonaise 1 Référez vous à la section <Retrait du cadre en caoutchouc dur> (page 68) puis reti...
Page 31 - Vissage de la façade sur l’appareil
Français | 67 Vissage de la façade sur l’appareil Si vous voulez attacher la façade à l’unité principale de manière à ce qu’elle ne tombe pas. 1 Référez vous à la section <Retrait du cadre en caoutchouc dur> (page 68) puis retirez le cadre en caoutchouc dur. 2 Abaissez la façade en appuyant su...
Page 32 - Retrait de l’appareil; Retrait du cadre en caoutchouc dur
68 | Français Retrait de l’appareil Retrait du cadre en caoutchouc dur 1 Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur.Soulevez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur la figure. 2 Lorsque le niveau supérieur est retiré, retirez les d...
Page 33 - Guide de depannage; Général
Français | 69 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Géné...
Page 34 - Source tuner
70 | Français Guide de depannage Source tuner ? La réception radio est mauvaise. ✔ L’antenne de la voiture n’est pas sortie. ☞ Sortez l’antenne complètement. ✔ Le câble de commande de l’antenne n’est pas connecté. ☞ Connectez le câble correctement en vous référant à la section <Connexion des câbl...
Page 36 - Section tuner FM; Spécifications
72 | Français Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) : 87,9 MHz – 107,9 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) : 9,3dBf (0,8 µV /75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2dBf (1,6 µV /75 Ω) Réponse en fréquence (±3,0 dB) : 30 Hz – 15 kHz Taux de Signal/Bruit (MONO) : 70 ...