Page 1 - Français; Table des matières; Touches
— 22 — Français Table des matières Avant l'utilisation Précautions de sécurité...............................................................23Manipulation des disques compacts ...........................................25Chargement des disques ..........................................................
Page 2 - Nettoyage de l'appareil; REMARQUE; Précautions de sécurité
Pour éviter tout risque de feu et deblessures physiques, observer lesprécautions suivantes: • Enfoncer la façade amovible à fond sur l'appareil principal de façon à ce qu'elle soit fermementencastrée, et ainsi éviter qu'elle ne se détache lorsd'un éventuel accident. Si le besoin de rallonger l'undes...
Page 3 - MASK; Chargement et remplacement des piles:
— 24 — Français Précautions de sécurité MASK R03 (“AA”- size) Ne laissez pas la télécommande dansdes endroits chauds comme sur letableau de bord. Chargement et remplacement des piles: Utiliser deux piles format "AAA".Faire coulisser le couvercle tout enl'appuyant vers le bas pour l'enleverco...
Page 4 - Manipulation des disques compacts; Manipulation des CD; ATTENTION
Manipulation des disques compacts La reproduction d'un CD sale, rayé ougondolé peut être la cause d'un son quisaute et d'un mauvais fonctionnementprovoquant une qualité sonore de plus enplus mauvaise. Prenez les précautionssuivantes pour éviter de rayer oud'endommager vos CD. Manipulation des CD • N...
Page 5 - Ouvrir le volet du changeur de CD.; Chargement des disques; Saillie; Ejection du chargeur; Refermer le volet du changeur de CD.
Français ' — 26 — ' ' ' Assurez-vous que le magasin dedisque est correctement inséré avec lelogo Kenwood dirigé vers le haut. Tirezle plateau vers l'extérieur par la saillie. IIntroduire le chargeur dans le changeur deCD jusqu'à encliquètement. Ouvrir le volet du changeur de CD. Placez le disque sur...
Page 6 - Lecture de CD; Télécommande
Lecture de CD : Appuyer sur la touche PWR (POWER...Télécommande ) . L'unit est mise sous tension (ON) et la reproduction du CDcommence. Lorsque l'unité reçoit un signal quelconque à partirde la télécommande, la marque s’illumine. Quand le lecteur a atteint la fin de la dernière plage du disqueen cou...
Page 7 - Appuyez sur la touche; Recherche directe de plages; Fonction de télécommande; Recherche de disques; Recherche de plages; Opérations
Utilisez la télécommande pour entrer directement le numéro deplage que vous souhaitez écouter. En utilisant les touche numéro de la télécommande, entrez lenuméro de la plage que vous souhaitez écouter.Le numéro de la plage choisie clignote sur l'affichage pendant 10secondes.Si vous n'entrez rien d'a...
Page 8 - Recherche directe de disques; Fonction de balayage de plages; Répétition de plage; Répète la lecture de la disque actuelle.; Répétition de disque
Utilisez la télécommande pour entrer directement le numéro dedisque que vous souhaitez écouter. En utilisant les touche numéro de la télécommande, entrez lenuméro du disque que vous souhaitez écouter.Le numéro du disque choisi clignote sur l'affichage pendant 10secondes.Si vous n'entrez rien d'autre...
Page 9 - Fonction de lecture aléatoire du magasin; Fonction de lecture aléatoire
Reproduit les plages de tous les disques dans le changeur àdisques dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche M.RDM pour mettre en et hors servicela fonction de lecture aléatoire de magasin de disques.L'indicateur M.RDM s'allume quand la fonction de lecturealéatoire de magasin à disques est en s...
Page 10 - Comment changer la fréquence de transmission; Pour changer la fréquence
— 31 — Pour régler le mode de changement de fréquence Maintenir pressée la touche REP sur l'unité d'affichage pendantplus de trois secondes. L'indicateur FREQ s'allume et la fréquence réglée actuellementsera affichée. • La valeur initiale est 88,3 MHz. • Si cette fonction est activée, les fonctions ...
Page 11 - Pour régler le mode de contrôle; Niveau de modulation/contrôle dynamique; Niveau de modulation
Français Pour régler le mode de contrôle Maintenir pressée la touche RDM sur l'unité d'affichagependant plus de trois secondes.L'indicateur LEVEL s'allume et le niveau de modulation régléactuellement sera affiché. • Si cette fonction est activée, les fonctions autres que marche/arrêt de l'alimentati...
Page 12 - Accessoires; Vue externe; Comment enlever les vis de transport; Procédure d'installation
Accessoires Vue externe ......... Nombre d'éléments L'utilisation d'accessoires autres que les accessoires fournispourrait endommager l'appareil. Assurez-vous d'utiliser lesaccessoires fournis, indiqués ci-dessus. 2 ATTENTION 5. Reconnectez la borne - de la batterie. 6. Appuyez sur la touche de réin...
Page 13 - Commutateur de réglage d'angle; Côté droi; • Installation sans la platine enjoliveur de fixation; • Veiller à ne pas placer l'unité sur les emplacements où elle
— 34 — Français Procédure d'installation Commutateur de réglage d'angle ■ Côté droi Côté gauche Commutateur de réglage d'angle 90 90 0 45 90 0 45 Angled'installation 0°~5° 40°~50° 85°~90° 90 0 45 90 0 45 90 0 45 Position descommutateursde réglaged'angle • L'installation à une inclinaison de 40°~50° ...
Page 14 - Installation horizontale; Utilisez les trous marqués (; Lorsqu'on suspend le changeur à l’intérieur du coffre
— 35 — Installation Utilisez les trous marqués ( ¶ ) pour installer l'appareil. Utilisez les trous marqués ( ¶ ) pour installer l'appareil. Installation horizontale ■ Installation verticale ■ Vue de dessous Vue de côté KDC-C519FM 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 0 45 90 45 0 2 3 φ ...
Page 15 - Connexion des cables sur les prises; Unité de affichage; Changeur automatiqu
C D A U T O C H A N G E R C O N T R O L L E R REP RDM 3 - + 4 ¢ PWR M . R D M M . R D M D . R E P T R A C K D I S C 8 / D . D . S C N S C N M H z M H z DISC T R A C K FREQ FREQ LEVEL LEVEL — 36 — Français Batterie Pour éviter tout risque d'incendie en cas de court-circuit ducâble de l'allumage (roug...
Page 16 - Guide de depannage
— 37 — Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n'est peut être que le résultat d'unemauvaise opération ou d'une mauvaise connexion. Avant d'appeler un centre de service, vérifiez d'abord dans letableau suivant les problèmes possibles. SOLUTION CAUS...
Page 19 - Section Disque Compact; Généralités; Mass; Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
— 40 — Français Section Disque Compact Diodes laser ....................................................GaAlAs ( λ =780 nm) Filtre numérique (A/N) ............................8 fois SuréchantillonnageConvertisseur A/N ..................................................................1 bitVitesse de ...