Page 2 - Français; Table des matiéres; informations routières; Caractéristiques du
— 2 — Français Table des matiéres Précautions de sécurité ..............3 A propos du RDS .......................5 Au sujet des CD .........................5 Caractéristiques générales .........6 AlimentationSélectionner la sourceVolumeAtténuateurBruitSystem QCommande du sonRéglage des enceintesChan...
Page 3 - Précautions de sécurité; AVERTISSEMENT
— 3 — Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ouincendie, veuillez prendre lesprécautions suivantes: • Insérez l’appareil à fond jusqu’à ce qu’il soit complètement calé. Sinon, il risquerait d’êtreprojeté en cas de collisions ou de cahots. • Si vous prolongez un câble d’alimentation, d...
Page 4 - • Si vous rencontrez des problèmes pendant; REMARQUE; Touche de réinitialisation; Condensation sur la lentille; Nettoyage de la fente à CD
Français • Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeurKenwood. • Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, essayez d'abord d'appuyer surla touche de réinitialisation. Si cela ne résoutpas le problème, consultez votre revendeurKenwood. • Les caractèr...
Page 6 - Volume; Source requise; Tuner; Sélectionner la source; Allumer l'alimentation; Alimentation; Caractéristiques générales; u d
Augmenter le volume Appuyez sur la touche [ u ]. Baisser le volume Appuyez sur la touche [ d ]. Volume Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Affichage Tuner "TUNER" CD "CD" Veille (Mode éclairage seulement) "ALL OFF" Cet appareil s'éteint complètement après que 20 minut...
Page 7 - Commande du son; Jazz; Sélectionnez la source à régler; Rock; System Q; Compenser les graves et les aigus lorsque le volume est bas.; Bruit; Baisser le volume rapidement.; Atténuateur
1 Sélectionnez la source pour l'ajustement Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrez en mode de commande du son Appuyez sur la touche [AUD] pendant au moins 1 seconde. 3 Sélectionnez l'élément audio pour l'ajustement Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, les élém...
Page 8 - Remettre en place la façade; Façade antivol; Changer les informations affichées.; Entrez en Veille; Appuyez sur la touche [; Affichage; ETEINT; Sortez du mode de réglage des enceintes; Réglage des enceintes
Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avecvous, ce qui aide à éviter les vols. Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher. • La façade est une pièce de précision de l'équipement et elle peut être endommagée en ca...
Page 9 - Fonctions du tuner; Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu.; Sourdine TEL; AM; Indicateur ST
Fonctions du tuner Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu. Lorsqu'un appel est reçu "CALL" est affiché.Le système audio se met en pause. Ecouter l'autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche [SRC]. L'affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet enma...
Page 10 - Entrée en mémoire automatique; Mettre la station en mémoire.; Mémoire de station pré-réglée; Sélectionner la station.; Accord
Mettre automatiquement en mémoire les stations dont laréception est bonne. 1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affiché. 3 Sélectionnez le mod...
Page 11 - Fonctions RDS; Rappeler les stations mises en mémoire.; Sélectionnez la bande; Indicateur TI
Fonctions RDS Rappeler les stations mises en mémoire. 1 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Rappelez la station Appuyez sur la touche [#1] — [#6]. Accord pré-réglé — 11 — AM FM/ PTY TI/ VOL ADJ CLK ¢ 4 #1 - 6 Indicateur TI Indicateur NEWS Indicateur RDS Indicateur PTY KDC-F32...
Page 12 - Sélectionner du type de programme et rechercher une station.; Entrez en mode PTY; Régler le volume pendant les informations routières.; Pré-régler le volume pour les informations routières; Capter d'autres stations d'informations routières; Informations routières
Sélectionner du type de programme et rechercher une station. 1 Entrez en mode PTY Appuyez sur la touche [PTY] pendant au moins 1 seconde. Pendant le mode PTY, l'indicateur "PTY" est allumé. Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletind'informations routières ou une réception ...
Page 13 - Pré-régler le type de programme
électionner la langue d'affichage du type de programme. 1 Entrez en mode PTY Référez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 12). 2 Entrez en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [CLK]. 3 Sélectionnez la langue Appuyez sur la touche [#1] — [#3]. Touche Langue [#1] Angla...
Page 14 - Lire un CD; Caractéristiques du lecteur CD; Durée de la plage; Recherche de plages; Avance rapide; Avance rapide et retour
Lorsqu'il y a un CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "CD" . Lorsqu'un CD est présent dans l'appareil, l'indicateur "IN" est allumé. Ejectez le CD Appuyez sur la touche [ 0 ]. Les CD de 3 pouces (8cm) ne peuvent pas être lus. Utiliser unadapteur et les insérer dan...
Page 15 - Ecouter toutes les chansons du disque dans un ordre aléatoire.; Lecture aléatoire; Réécouter la chanson que vous êtes en train d'écouter.; Répétition de plage; Commencez le balayage des plages; Balayage des plages
Ecouter toutes les chansons du disque dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche [RDM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la lecture aléatoire estactivée ou désactivée.Lorsqu'elle est activée, "RDM ON" est affiché. Lorsque l'on appuie sur la touche [ ¢ ], la chanson suivante sél...
Page 16 - Exemple:Lorsque vous voulez activer le signal sonore,; Réglez l'élément du menu; Sortez du mode menu; A propos du menu; Indicateur AUTO
Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signauxsonores etc..La méthode de base d'utilisation du système du menu estexpliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leurréglage se trouve après l'explication de cette opération. 1 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] p...
Page 17 - Synchronisation de l'horloge; Ajustement manuel de l'horloge; Le bip est entendu; Tonalité capteur tactile
— 17 — Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façadeaura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. Affichage Réglage "DSI ON" La LED clignote. "DSI OFF" LED éteinte. DSI (Disabled System Indicator) Synchroniser les données temps de la station RDS av...
Page 20 - Vue externe; Nombre d’éléments; Accessoires
— 20 — Français L’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourraitendommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis,indiqués ci-dessus. ..........................................1 ..........................................2 .....................................
Page 21 - Connecteur A; Guide des connecteurs; Couleur du; Connexion des câbles sur les prises
— 21 — 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 TEL MUTE P.CONT ANT.CONT REAR L R Sortie arrièredroite (Rouge) 4 Sortie arrièregauche (Blanc) 10 Câble de batterie (Jaune) 6 Câble d’allumage (Rouge) Entrée de l’antenneAM/FM 3 Câble d'antenne (ISO) 1 Adaptateur de conversion d'antenne(ISO-JASO) (Accessoire 3 )...
Page 22 - Connexion des cables sur les prises; Installation; ci-dessous. Si les broches du connecteur ISO sont réglées comme; Volkswagen
— 22 — Français Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil estinstable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter). Tordre les pattes du manchon demontage avec un tournevis ouun outil similaire etfixer. Armature de montagemétallique (disponible dans lecommerce...
Page 24 - Général; Guide de depannage
— 24 — Français Ce qui peut apparaître comme un mauvaisfonctionnement de votre appareil n’est peut être que lerésultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaiseconnexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiezd’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Général ? L’appareil ne s...
Page 25 - En source disque; La plage spécifiée n’est pas reproduite.
— 25 — ? Le volume sonore n'est pas celui réglé pour l'information de circulationroutière. 43 ✔ Le volume sonore réglé est inférieur au son du tuner. ☞ Si le volume du tuner est plus élevé que le volume réglé, le volumesonore du tuner sera utilisé. En source disque ? Le disque spécifié n’est pas rep...
Page 26 - Nettoyez le CD et insérez-le correctement.
— 26 — Français Les messages ci-dessous indiquent l’état de votresystème. E-04: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD esttrès rayé. ➪ Nettoyez le CD et insérez-le correctement. E-99: Ou l'unité fonctionne mal pour une raisonquelconque. ➪ Appuyez sur la touche reset de l'appareil. Si lemes...
Page 27 - Spécifications
— 27 — Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 50 kHz) ...........................................................87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 26dB) .................................0,7 µV/75 Ω Sensibilité silencieuse (S/N = 46dB) ...............................1,6 µ...