Page 1 - CAUTION; pueden provocar un funcionamiento insuficiente.
4 AZ 2755 /17 page 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than hereinmay result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’i...
Page 2 - INDEX; English; Français; Instrucciones sobre seguridad; CANADA; Français
INDEX 5 AZ 2755 /17 page 5 English English Safety instructions..........2, 4 + 6Limited warranty .......................7Controls .....................................8Power supply .............................9Speakers..................................10Radio ..................................10-11...
Page 3 - Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous; • Dès que l’achat de votre appareil; Connaissez ces; ssé; A T T E N T I O N; recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
19 AZ 2755 /17 page 19 Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips Magnavox est enregistré, vousavez droit à tous les avantages dontbénéficient les possesseurs des produitsPhi...
Page 4 - CONSEILS DE SÉCURITÉ; – À lire avant de faire marcher le matériel
CONSEILS DE SÉCURITÉ – À lire avant de faire marcher le matériel 20 Ce produit a été conçu et fabriqué en conformitéavec des normes strictes de qualité et de sécurité. Ily a, cependant, certains précautions d’installationet d’opération qu’il faut spécialement observer. 1. Lisez les instructions - Il...
Page 5 - GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE 21 AZ 2755 /17 page 21 QUI EST COUVERT ?Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficierdes services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autredocument portant la date d’achat qui prouve que vous avez bienacheté le produit est considéré comme preuve d’achat. L’att...
Page 6 - COMMANDES; Fran
COMMANDES 22 PANNEAUX SUPÉRIEUR ET AVANT 1 POWER - bouton marche/arrêt 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - pour renforcer les graves 3 VOLUME 4 , 3 - pour régler le niveau de volume 4 CD, TUNER, TAPE - pour sélectionner la source de son 5 REMOTE SENSOR - pour la télécommande 6 Afficheur de CD - pour affich...
Page 7 - ALIMENTATION; cellules D; Ne jamais utiliser des types de piles différents:; Alimentation par courant alternatif; indiquée sur la plaquette
ALIMENTATION 23 Si possible, utilisez l’alimentation secteur pour garantir la longévitédes piles. Assurez-vous toujours d’avoir débranché la fiche del’équipement et de la prise murale avant d’introduire les piles. PILES (EN OPTION) 1. Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R...
Page 10 - LECTEUR DE CD
LECTEUR DE CD 26 LECTURE D’UN CD 1. Appuyez sur la commande POWER pour mettre l’équipement en position de marche. 2. Appuyez sur le bouton de source CD . – L’indicateur CD s’allume. 3. Pour ouvrir le couvercle de CD, appuyez sur OPEN pour ouvrir. 4. Insérez un disque CD, section imprimée visible, et...
Page 13 - ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT 29 INFORMATIONS GÉNÉRALES À PROPOS DE L’ENREGISTREMENT • L’enregistrement est autorisé dans la mesure où on n’enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierces parties. • L’enregistrement est uniquement possible sur la platine 1 . • Cet équipement n’est pas adéquat pour l’enreg...
Page 14 - Il n’est donc pas nécessaire de
ENREGISTREMENT 30 DÉMARRAGE SYNCHRONISÉ D’ENREGISTREMENT DE CD 1. Appuyez sur le bouton de source CD . 2. Insérez un CD et si besoin est les références de plageprogrammées. 3. Appuyez sur STOP•EJECT 9/ pour ouvrir le compartiment de cassette. Introduisez une cassette vierge. 4. Fermez le compartimen...
Page 15 - ENTRETIEN; Ne jamais toucher
ENTRETIEN 31 PRÉCAUTIONS ET MAINTENANCE DU SYSTÈME • Placez l’équipement sur une surface plane et dure de sorte que le système ne soit pas disposé sous un certain angle. • Ne pas exposer l’équipement ni les piles ni les CD ni les cassettes à l’humidité, à la pluie, au sable ou à la chaleur excessive...
Page 16 - DÉPANNAGE
d’autocollants. 32 DÉPANNAGE Si une erreur se produit, contrôlez d’abord les points indiqués dans la liste ci-dessous avantd’emmener l’équipement chez le réparateur.Si vous ne parvenez pas à remédier aux problèmes à partir de ces indications, consultez votreconcessionnaire ou le centre de service ap...
Page 17 - INSTRUCCIONES SOBRE; Léalas antes de hacer
– Distance trop grande avec l’appareil 34 • Réduisez la distance INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo AZ 2755 /17 page 34 XP AZ 2755/17 19-09-2000 13:33 Pagina 34