Page 1 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 3 Tools and Parts ............................................................................ 3Location Requirements ....
Page 2 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 3 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 4 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires; Exigences d'emplacement; Installation dans une résidence mobile
17 EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Perceuse ■ 1 foret de 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret de ¹⁄₈ ...
Page 5 - Dégagements de séparation à respecter; Exigences concernant l'évacuation; (Uniquement pour modèles avec évacuation); Installations pour régions à climat froid
18 Dégagements de séparation à respecter Exigences concernant l'évacuation (Uniquement pour modèles avec évacuation) ■ Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur, excepté pour les installations sans décharge à l'extérieur (recyclage). ■ Ne pas terminer le conduit d'évacuation dans un...
Page 7 - Spécifications électriques; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
20 Spécifications électriques IMPORTANT : La hotte doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (dernière édition) ou le Code canadien des installations électriques...
Page 8 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Déterminer l’emplacement du trou de passage du câble; Décharge à travers le toit; Évacuation par le mur
21 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement REMARQUE : Pour les installations avec décharge à l’extérieur, on recommande d'installer le circuit d'évacuation avant d'entreprendre l'installation de la hotte. Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suf...
Page 9 - Installation du conduit d’évacuation; Installation de la hotte
22 3. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l'ouverture rectangulaire du système d’évacuation dans le mur. Style 2 – Découpages d’ouverture pour un conduit rectangulaire de 3¼ "x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccord de transition rond Décharge à travers le toit Découpage ...
Page 11 - Achever l’installation; UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière; Commande de la lampe
24 8. À deux personnes, soulever la hotte jusqu'à sa position finale, tout en insérant le câble électrique à travers le trou de passage du câble. Positionner la hotte de façon à ce que la partie la plus large des trous en forme de serrure se trouve par-dessus la tête des vis. Puis pousser la hotte v...
Page 12 - ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique :; Remplacement d’une lampe à halogène
25 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes : Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de ta...
Page 13 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; Fonctionnement
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BL R N GRIS MAR JA Cordon d'alimentation N R BL JA MAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 23 4 5 6 2 1 R BL N BU JA/VE JA CON 1 CON 2 CON3 CON 4 CON 5 CON 8 CON 6 CON 7 R BU GRIS CON 9 CON 10 JA/VE J A/VE J A/VE BL N BL N GRIS GRIS Car te bouton-poussoir Fonctionnement du c...
Page 14 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Pour plus d’assistance; Accessoires; Filtre à charbon de rechange (Ensemble de 2 filtres); GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS
27 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin ...