Page 4 - ASSISTANCE OU SERVICE; Accessoires; Au Canada
18 ASSISTANCE OU SERVICE Aux États-Unis Téléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Maytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site Web à www.maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète ■ ...
Page 5 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
19 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour ...
Page 6 - AVANTAGES ET CARACTÉRISTIQUES; Caractéristiques
20 AVANTAGES ET CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques Caractéristiques innovantes Votre nouvelle laveuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de lavage. Commandes électroniques Les commandes électroniques avec les programmes ...
Page 9 - Mise en marche de la laveuse
23 Mise en marche de la laveuse Votre laveuse Maytag est équipée d’une fonction “Auto Wake- ■ ■ up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la laveuse pour allumer l’affichage. La laveuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé...
Page 10 - Programmes
24 6. Rabattre le couvercle de la laveuse. 7. Sélectionner un programme de lavage. Voir “Programmes”. 8. Sélectionner les modificateurs désirés. Voir “Modificateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. Voir “Options”. Sélectionner Fabric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) ...
Page 12 - Caractéristiques Supplémentaires; Modificateurs; Options
26 Caractéristiques Supplémentaires Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la laveuse est en train d’effectuer. Ils indiquent aussi à quel moment il est possible d’ajouter d’autres vêtements à la charge de lavage. Témoins lumineux Un témoin lumineux indique le programme, les modif...
Page 13 - CONSEILS DE LESSIVAGE
27 fabric Softener (assouplissant de tissu) L’option Fabric Softener (assouplissant de tissu) doit être sélectionnée si un assouplissant de tissu liquide est versé dans le distributeur d’assouplissant de tissu. L’assouplissant de tissu sera également distribué lors du dernier rinçage du programme Ex...
Page 14 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Nettoyage de la laveuse
28 N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins de détergent selon la taille de la charge. Utiliser uniquement un détergent HE. Fermer les fermetures à glissière, les boutons pression, et les ■ ■ crochets pour éviter d’accrocher d’autres articles. Attacher ...
Page 15 - Tuyaux d’arrivée d’eau
29 2. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique. 3. Faire exécuter à la laveuse le programme Bulky (articles volumineux) pour nettoyer la laveuse et éliminer l’antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le ...
Page 16 - La laveuse et ses composants; DÉPANNAGE
30 La laveuse et ses composants La laveuse affiche des messages codés ■ ■ “Lf” (la laveuse prend trop de temps pour se remplir) Vérifier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouverts? Les tuyaux d’arrivée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valve d’arrivée...
Page 17 - fonctionnement de la laveuse
31 La laveuse fait-elle un bruit de gargouillement ou de ■ ■ bourdonnement? Au moment de la vidange, la pompe émet un bourdonnement continu avec des sons réguliers de gargouillement et de pompage à mesure que les dernières quantités d’eau sont évacuées. Ceci est normal. Lavez-vous une petite charge?...
Page 19 - Soin des vêtements
33 Y a-t-il un excès de mousse? ■ ■ Toujours mesurer la quantité de détergent avec soin. Suivre les directives du fabricant de détergent. Si l’eau est très douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent. N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins ...
Page 21 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
35 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...