Page 4 - fr - Table des matières
fr - Table des matières 51 Consignes de sécurité et mises en garde ......................................................... 52 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 58 Description de l'appareil .....................................................
Page 8 - fr - Consignes de sécurité et mises en garde; fort; Nettoyage
fr - Consignes de sécurité et mises en garde 55 N'utilisez pas l'aspirateur lorsque le câble d'alimentation est endommagé. Ne faites remplacer un câble endomma-gé que par un câble d'origine. Pour des raisons de sécu-rité, seul un professionnel agréé par Miele ou le serviceaprès-vente Miele doit se...
Page 11 - Votre contribution à la protection de l'environnement; Nos emballages
Votre contribution à la protection de l'environnement 58 Nos emballages Nos emballages protègent votre appa-reil des dommages pouvant survenirpendant le transport. Nous les sélec-tionnons en fonction de critères écolo-giques permettant d'en faciliter le recy-clage. En participant au recyclage de vos...
Page 15 - Références des croquis
fr 62 Notes sur les directives euro-péennes 665/2013 (UE) et666/2013 (UE) Cet aspirateur est un aspirateur ména-ger et est classé selon les directivessusmentionnées comme aspirateur àusage général. Ce mode d'emploi, la fiche de donnéesUE correspondante à l'aspirateur etl'étiquette d'efficacité énerg...
Page 16 - Avant utilisation; Appuyez sur le bouton
fr 63 Avant utilisation Raccordement du flexibled'aspiration (croquis 01) Pour insérer le flexible dans l'ouver-ture d'aspiration, superposez lesdeux marques de guidage et enfon-cez-le jusqu'à ce que vous entendiezun clic. Retrait du flexible d'aspiration(croquis 02) Pressez les touches de déver...
Page 17 - Utilisation
fr 64 S'il est difficile de faire glisser labrosse à double position, réduisez lapuissance d'aspiration jusqu'à ceque la brosse glisse plus facilement(voir chapitre "Utilisation - Sélectionde la puissance d'aspiration"). Utilisation de la brosse pour fentes etjoints SRD (en série ou en optio...
Page 22 - Le niveau de puissance; Entretien; Mettez l'aspirateur hors tension
fr 69 Remplacement des piles sur la poi-gnée (croquis 32) Remplacez les piles environ tous les 18mois. Préparez pour cela une pile 3 V(pile ronde CR 2032). Si la pile est épuisée ou si aucune pilen'est insérée, l'aspirateur fonctionneraquand même. Mettez l'aspirateur sous tension enappuyant sur la...
Page 23 - Ne plongez jamais l'aspirateur
fr 70 N'utilisez jamais de produit abra- sif, à vitres, multi-usages ou conte-nant des corps gras ! Ne plongez jamais l'aspirateur dans l'eau ! La présence d'humiditédans l'appareil peut provoquer desdécharges électriques.
Page 25 - Élimination des anomalies
fr 72 Élimination des anomalies Mettez l'aspirateur hors tension avant toute élimination des anoma-lies et débranchez l'appareil. Nettoyer le préfiltre (croquis 35 + 36) Au dos du collecteur se trouve le pré-filtre.Nettoyez-le, s'il contient de la saleté. Sortez le collecteur. Déverrouillez la...
Page 26 - Accessoires en option; Où trouver les accessoires ?
fr 73 Placez le filtre à poussières finesdans l'aspirateur et verrouillez-le. Replacez le collecteur dans l'aspira-teur. Service après-vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la pannepar vous même ? Contactez le serviceaprès-vente Miele ou votre revendeurMiele. Les numéros...
Page 27 - Autres accessoires
fr 74 Turbobrosse TurboTeQ (STB 305-3) /Turbobrosse Turbo (STB 205-3) Pour aspirer cheveux, peluches et poilsd'animaux des tapis ou moquettes àpoil court. Brosse Parquet Twister (SBB 300-3)pour sols durs Pour nettoyer les grandes surfaces fra-giles et recoins difficiles d'accès. Brosse Parquet Twist...