Miele CM 7350 CoffeePassion - Manuels
Miele CM 7350 CoffeePassion - Manuel d'utilisation en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation Miele CM 7350 CoffeePassion
Résumé
Votre contribution à la protection de l'environnement 2 Recyclage de l’emballage Nos emballages protègent votre appa-reil des dommages qui peuvent survenirpendant le transport. Nous les sélec-tionnons en fonction de critères écolo-giques permettant d'en faciliter le recy-clage.En participant au recy...
Table des matières 3 Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................... 2 Consignes de sécurité et mises en garde ................................................................ 7 Description de l'appareil ...................................................
Table des matières 4 Préparer des boissons ................................................................................................. 30 Café .................................................................................................................................. 30 Les boissons à ba...
Table des matières 5 Heure................................................................................................................................ 46 Timer (Minuterie)............................................................................................................ 46 Enclencher à ...
Consignes de sécurité et mises en garde 7 Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité envigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer desdommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre la machine àcafé en service. Vous y trouverez...
Consignes de sécurité et mises en garde 8 Utilisation conforme Cette machine à café a été conçue pour être utilisée dans un cadre domestique. Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domes- tique pour préparer des boissons à base de café, type espresso, cap-puccino, latte macchiato...
Consignes de sécurité et mises en garde 9 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins 8 anset être accompagnés d'un adulte. Rappel : la consommation d'espresso et de café par les enfants est fortement déconse...
Consignes de sécurité et mises en garde 12 Ne jamais utiliser de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains decafé vert sont très durs et contiennent encore une certaine humiditérésiduelle. Le moulin à café de la machine à café pe...
Consignes de sécurité et mises en garde 13 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement despièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre ma-chine à café. Nettoyage et entretien Nettoyez soigneuseme...
Description de l'appareil 14 a Touche Marche/Arrêt b Touche sensitive « Retour » c Écran tactile d Chauffe-tasse e Réservoir à eau f Réservoir à grains g Position d'attente pour le conduit de lait h Réglage de la finesse de mouture i Tiroir à café moulu avec cuillère à café intégrée j Unité de...
Description de l'appareil 15 Distribution centrale en détail a Sorties pour le café et le lait (busesde distribution) b Capteur de bord de tasse c Distribution d'eau chaude d Habillage en inox Récipient à lait et buse à lait a Récipient à lait b Buse à lait c Conduit de lait Le récipient à lait en d...
Description de l'appareil 16 Symboles à l'écran Les symboles suivants peuvent s’ajouter au texte : Symbole Explication Ce symbole identifie le menu « Réglages » et le sous-menu« Langue ». Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volumesonore, sont réalisés via une barre à segments. C...
Principe de fonctionnement 18 Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, telsque des crayons ou des stylos,peuvent rayer l'écran tactile fragile.Effleurez l'écran tactile avec lesdoigts uniquement. Si votre doigt est froid il peut arriverque l'écran ne réagisse pas. Profils Boissons L'écran est...
Principe de fonctionnement 19 Effleurez les chiffres souhaités. Dès que vous avez saisi une valeur va-lide, le champ OK devient vert. Validez en effleurant OK . La flèche vous permet d'effacer uneentrée après l'autre. Saisir des lettres Vous pouvez saisir les noms de profilsou de certaines boiss...
Miele@home 20 Votre machine à café est équipée d'unmodule Wi-Fi intégré.Assurez-vous que le signal de votre ré-seau Wi-Fi est suffisamment fort sur lelieu d'installation de votre machine àcafé. Pour utiliser cette fonctionnalité, il vousfaut : - un réseau Wi-Fi- l'App Miele- un compte utilisateur ch...
Déballage et installation *INSTALLATION* 21 Déballer la machine à café Déballez la machine à café. Retirez les éventuels films de protec-tion et étiquettes. Conseil : Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine si voussouhaitez remballer et transporter l'ap-pareil à l'avenir.La pla...
Déballage et installation *INSTALLATION* 22 Une fois la machine à café branchée ausecteur, le message Miele s'affiche briè- vement à l'écran. Retirez le réservoir à eau et remplis-sez-le d'eau courante froide. Respec-tez le marquage « max. ». Remettez le réservoir à eau en place. Retirez le co...
Première mise en service 23 Une fois la machine à café branchée ausecteur, le message Miele s'affiche briè- vement à l'écran.Lorsque vous mettez la machine à caféen marche pour la première fois, Miele apparaît de nouveau brièvement àl'écran.Les réglages suivants sont demandés : - Langue et pays- Dat...
Première mise en service 24 L'écran affiche : Appareil compatible Miele@home . Validez en effleurant OK . Vous pouvez mettre en réseau votremachine à café à tout moment après lapremière mise en service. Après unemise en réseau réussie, le nouveau lo-giciel est automatiquement téléchargépar RemoteU...
Remplir le réservoir à eau 25 Risque sanitaire en raison de la prolifération de germes dans l'eau.Avec le temps, l'eau qui stagne dansle réservoir à eau favorise la proliféra-tion de germes et peut nuire à votresanté.Changez l'eau du réservoir à eau tous les jours . Risque d'endommagement en cas...
Remplissage du réservoir à grains 26 Risque d'endommagement du moulin en cas d'utilisation inappro-priée.Si vous remplissez un réservoir àgrains avec des éléments inadéquats(par ex. : liquide, café moulu, grainsde café enrobés de sucre, de cara-mel, etc.), vous risquez d'endomma-ger votre machine ...
Mise en marche et arrêt 27 Allumer la machine à café Effleurez la touche Marche/Arrêt . Miele s'affiche brièvement à l'écran. La machine à café commence parchauffer et rincer tous les conduits, puisl'eau chaude s'écoule par le système dedistribution centrale.Vous pouvez à présent préparer desbo...
Distribution centrale avec capteur de bord de tasse 28 La distribution centrale avec capteur debord de tasse dispose d'un réglage au-tomatique de la distribution. Au débutde la préparation d'une boisson, la dis-tribution centrale descend automatique-ment grâce au réglage automatique dela hauteur de ...
Chauffe-tasse 29 Vous pouvez placer des tasses ou desverres sur le dispositif de chauffe-tassede la machine à café.Le goût de l’espresso et des autresboissons à base de café s’exprimemieux et plus longtemps dans une tassepréchauffée, et la température de laboisson se maintient. Si le chauffe-tasse e...
Préparer des boissons 30 Café Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !Les boissons préparées et la vapeursont brûlantes !Ne mettez jamais la main ou uneautre partie du corps sous la distribu-tion centrale de la machine à caféquand du liquide chaud ou de la va-peur sort de l'apparei...
Préparer des boissons 31 Lait et produits laitiers alternatifs Les additifs sucrés contenus dans lelait de vache ou les produits laitiersalternatifs à base de plantes, commeles boissons au soja, peuvent coller leconduit de lait et les parties conte-nant le lait. Des résidus de liquidesinappropriées ...
Préparer des boissons 32 Insérez la pièce de raccordementdans le couvercle par le haut jusqu'àce que tout soit dans la bonne posi-tion. Insérez le tube en acier inoxydable parl'intérieur du couvercle. Veillez à ceque l'extrémité biseautée soit dirigéevers le bas. Si vous utilisez un produit la...
Préparer des boissons 33 Si vous utilisez un produit laitier alter-natif, remuez bien le lait. Pour unepréparation optimale, vous avez be-soin du lait brassé et non pas secoué. Posez le carton de lait à côté de lamachine à café. Plongez la buse à lait dans le lait. Insérez le conduit de lait...
Préparer des boissons 35 Pour ce faire, versez du café moulu dansle compartiment à café moulu. La ma-chine à café utilise tout le café mouludisponible dans le compartiment pour laprochaine boisson. Avec le café moulu, vous ne pouvezpréparer qu'une dose de café ou d'es- presso à la fois. Ajouter le c...
Préparer des boissons 36 La température de la distribution préré-glée dépend du type de thé. Les températures de la distribution cor-respondantes sont recommandées parMiele pour la préparation de thés noirset verts, ou de tisanes et infusions auxfruits. Tenez compte des instructions dufournisseur de...
Préparer des boissons 37 La flèche vous permet d'afficher et de sélectionner les types de thé. Vous trou-verez les différents types de thé dans lemenu Boissons après Mousse de lait . Le menu Boissons s'affiche. Disposez votre thé en vrac dans unfiltre à thé ou autre, ou sortez votresachet de t...
Préparer des boissons 38 Préparer de l'eau chaude Risque de brûlure au niveau de la distribution d'eau chaude !Les boissons préparées et la vapeursont brûlantes !Ne mettez jamais la main ou uneautre partie du corps sous la distribu-tion centrale de la machine à caféquand du liquide chaud ou de la ...
Paramètres 39 Afficher et modifier les para-mètres Vous pouvez régler individuellement lesparamètres suivants pour chaqueboisson à base de café : - Quantité de mouture- Température de percolation- Préinfusion Modifier les paramètres des boissons Le menu Boissons s'affiche. Effleurez Modifier . ...
Degré de mouture 40 Le degré de mouture détermine letemps de contact de la poudre de caféavec l'eau, appelé temps d'extraction.Seulement lorsque le degré de moutureest ajusté de manière optimale, il estpossible de préparer une boisson caféi-née parfaite avec une Crema fine et decouleur noisette. Dét...
Quantité de boisson 41 Le goût de vos cafés dépend non seule-ment du type de café mais aussi de laquantité d'eau.Vous pouvez adapter la quantité d'eaude toutes vos boissons à la taille de vostasses et/ou au type de café utilisé. Ce-la n'affecte pas la quantité de café mou-lu.Pour les boissons au caf...
Réinitialisation des boissons 42 Vous avez la possibilité de réinitialiserles quantités et les paramètres dequelques boissons ou de l'ensembledes boissons pour rétablir les réglagesd'usine.Le menu Boissons s'affiche. Effleurez Modifier . Réinitialiser les paramètresd'une boisson Effleurez Réini...
Profils 43 En plus du menu Boissons (profil Mielestandard), vous pouvez créer jusqu'à8 profils différents pour personnaliserles boissons au goût de chacun. Le nom du profil actuel est affiché enhaut à gauche de l'écran. Créer un profil Le menu Boissons s'affiche. Effleurez Profils . Effleurez C...
Profils 44 Sélectionnez le profil souhaité. Modifiez le nom comme vous le sou-haitez : Validez en sélectionnant Enregistrer . Le nouveau nom de profil est sauvegardé. Supprimer un profil Le menu Boissons s'affiche. Effleurez Profils . Effleurez Modifier . Effleurez Supprimer le profil ....
Mode expert 45 En mode expert, vous pouvez modifierpendant la préparation de votre boisson,la quantité de mouture pour lesboissons à base de café et la quantitéde boissons. Le réglage n'est pas enre- gistré et n'est valable que pour la prépa-ration en cours. Activation et désactivation dumode expert...
Réglages 46 Le menu « Réglages » vous permet deconfigurer la machine à café selon vosbesoins. Certains réglages qui se trouvent dansle menu Réglages sont décrits dans d'autres sections de ce mode d'em-ploi. Ouvrir le menu « Réglages » Le menu Boissons s'affiche. Effleurez . Effleurez Réglage...
Réglages 48 La fonction Démarrer à du Timer (minu- terie) n'est pas accessible quand lasécurité enfants est activée. Choisissez une fonction du Timer (minu-terie). La fonction qui a été sélectionnéeest cochée : . Mode éco Le mode éco permet des économiesd’énergie. La machine chauffe unique-ment lo...
Réglages 49 Pour retourner à l'écran précédent,effleurez la touche . Sécurité enfants Vous pouvez verrouiller la machine à ca-fé pour empêcher les personnes non au-torisées d'utiliser cet appareil (enfants,etc.). Activer/désactiver la sécurité en-fants Si la sécurité enfants est activée, t...
Réglages 50 Réglages d'usine Vous pouvez réinitialiser les paramètrespar défaut de la machine à café (ré-glages usine).Pour savoir quels étaient les réglagesd'usine au moment de la livraison, re-portez-vous au « Tableau des réglagesproposés ». Réglages de l'appareil Les éléments suivants ne sont pas...
Mise en réseau 51 Votre machine à café est compatibleWi-Fi et peut être contrôlée via l'appli-cation Miele sur un terminal mobile, parex. un smartphone ou une tablette. Veuillez respecter les consignes desécurité et mises en garde figurantdans ce mode d'emploi, même sivous contrôlez la machine à caf...
Mise en réseau 52 MobileStart La fonction MobileStart vous permet entre autres de commander uneboisson via l'application Miele. Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !Lorsque vous commandez desboissons à distance, des tiers setrouvant à proximité risquent de sebrûler la main ou le...
Mise en réseau 53 Mise à jour à distance (Remo-teUpdate) L'option « Mise à jour à distance »(RemoteUpdate) n'est visible et sélec-tionnable que si les conditions d'utili-sation de Miele@home sont remplies. La fonction Mise à jour à distance (Re-moteUpdate) permet de mettre à jour lelogiciel de votre...
Nettoyage et entretien 54 Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage. En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes decafé risquent de moisir et les résidus de lait de cailler.Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café. Tableau d...
Nettoyage et entretien 56 Produits à ne pas utiliser Toutes les surfaces peuvent se déco-lorer ou être altérées si un produit delavage inapproprié est utilisé. Toutesles surfaces sont sensibles auxrayures. Les surfaces en verrepeuvent même se fissurer.Retirer immédiatement les restes dedétergent. Ne...
Nettoyage et entretien 57 On y retrouve souvent un peu d'eau derinçage. Videz le bac d'égouttage et le bac à marc de café. Retirez le couvercle , la plaque d'égouttage et le bandeau infé- rieur . Nettoyez le bandeau inférieur à lamain exclusivement, avec de l'eauchaude et un peu de liqu...
Nettoyage et entretien 58 Nettoyer le réservoir d’eau Nettoyez quotidiennement le réservoir àeau. Veillez à ce que la valve, le dessousdu réservoir à eau et la surface sur la-quelle il repose dans la machinesoient propres. Le réservoir d’eaus’encastrera ainsi parfaitement dansson habitacle. Retire...
Nettoyage et entretien 59 La distribution centrale passe en posi-tion d'entretien. Conseil : Si la machine à café est éteinte, les éléments de la distributioncentrale peuvent être retirés et nettoyésà tout moment. Retirez l'habillage inox en tirant versvous. Retirez l'unité de distribution en ti...
Nettoyage et entretien 60 Nettoyez les surfaces de la distribu-tion centrale à l’aide d’une éponge hu-mide. Si des pièces de raccordement duconduit de lait sont bouchées, net-toyez-les sous l'eau courante à l'aidedu goupillon. Pour ce faire, insérez legoupillon dans la pièce de raccorde-ment. Ef...
Nettoyage et entretien 61 Appuyez sur les deux ergots en mêmetemps (flèches). Le capteur de bord de tasse se détache. Nettoyez le capteur de bord de tasseà la main avec de l’eau chaude et unpeu de liquide vaisselle. Séchez le capteur de bord de tasse. Pour le remettre en place : Poussez le c...
Nettoyage et entretien 62 Nettoyer le conduit de lait ma-nuellement ou à l'aide du pro-gramme d'entretien Risque sanitaire en cas d'ab- sence de nettoyage.Le lait contient par nature desgermes. En raison de la chaleur et del'humidité à l'intérieur de l'appareil,les résidus de lait risquent de cail...
Nettoyage et entretien 63 ner le passage des grains. Pour cetteraison, nettoyez régulièrement le réser-voir à grains avec un chiffon doux. Retirez le couvercle du réservoir àgrains. Le cas échéant, retirer le café engrains qui s'y trouve. Conseil : Passez l'aspirateur dans le ré- servoir à grain...
Nettoyage et entretien 64 Programmes d’entretien La machine dispose des programmesd'entretien suivants : - Rincer l'appareil- Rincer le conduit de lait- Nettoyer le conduit de lait- Dégraisser l'unité de percolation- Détartrer l'appareil Lancez le programme d'entretienlorsque le message correspondan...
Nettoyage et entretien 65 Nettoyer le conduit de lait Il vous faut un stick de nettoyant pourconduits de lait Miele.Pour un nettoyage optimal de votre ma-chine à café, nous recommandons l'uti-lisation du produit nettoyant Miele pourconduits de lait. Ce produit a été conçutout spécialement pour garan...
Nettoyage et entretien 66 en ligne Miele, auprès du service après-vente Miele ou chez votre revendeurMiele. Message à l’écran Après 200 boissons préparées, l'écranaffiche Dégraisser unité de percolation . Validez en effleurant OK . Le message réapparaît à intervalles ré-guliers. Lorsque le nombre ...
Nettoyage et entretien 67 Les pièces mobiles de l’unité de per-colation sont lubrifiées. Les produitsde lavage abîment l’unité de percola-tion.Nettoyez l’unité de percolation exclu-sivement à la main et à l’eau chaude, sans aucun produit nettoyant . Nettoyez l’unité de percolation à la main et à l...
Nettoyage et entretien 68 Le processus de nettoyage se terminepar le rinçage. Vous pouvez à présentpréparer des boissons. Détartrer l'appareil Risque de dommages dus à des pro-jections de solution détartrante.Attention ! Risque d'endommage-ment des surfaces et parquets natu-rels fragiles.Essuyez imm...
Nettoyage et entretien 69 Remplissez le réservoir d'eau tièdejusqu'au repère de détartrage . Placez 1 pastille détartrante dans le réservoir d’eau. Veillez à respecter les dosages. Il estimportant de remplir le réservoir àeau avec la bonne quantité d'eau.N'en versez pas plus et n'en versezpa...
En cas d'anomalie 70 Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vousn'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l...
En cas d'anomalie 71 Problème Cause et solution F73 ou Contrôler l'unité de percola-tion L'unité de percolation ne revient plus dans sa positioninitiale. Mettez la machine à café hors tension à l'aide de latouche Marche/Arrêt . Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la. Remettez le systè...
En cas d'anomalie 72 Problème Cause et solution F233 Le capteur de bord de tasse n'est pas en place ou n'apas été correctement installé.L'habillage inox de la distribution centrale n'a pas étémonté correctement et est par ex. légèrement inclinévers l'avant.Si un objet (par ex. une tasse) heurte le c...
En cas d'anomalie 73 Fonctionnement anormal de la machine à café Problème Cause et solution La machine à café estsous tension maisl'éclairage ne s'allumepas. L'éclairage a été désactivé. Activez l'éclairage (voir chapitre « Réglages », sec-tion « Éclairage »). L'éclairage est défectueux. Contact...
En cas d'anomalie 75 Problème Cause et solution Le bac à marc est tropplein, bien que le bacd'égouttage et le bac àmarc ont été vidés suiteau message le deman-dant à l'écran. Il est possible que le bac d'égouttage a été retiré sansvider le bac à marc.Lors du retrait du bac d'égouttage, le compteur i...
En cas d'anomalie 76 Problème Cause et solution Ni lait, ni mousse de laitne sortent de la distribu-tion centrale. Le conduit de lait est bouché. Nettoyez la distribution centrale et le conduit de laitsoigneusement avec une brosse de nettoyage. Le lait gicle lors de ladistribution. Lors de laprépa...
En cas d'anomalie 77 Résultat non satisfaisant Problème Cause et solution Le café n'est pas assezchaud. La tasse n'a pas été préchauffée.Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf-fage est important. Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe-tasse(selon le modèle). La température de...
Service après-vente et garantie 79 Sur www.miele.com/service, voustrouverez des informations sur l'aideau dépannage et les pièces détachéesMiele. Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomaliepar vous-même ? Contactez le serviceaprès-vente Miele ou votre revendeurMiele. Vous pou...
Transport 80 Vous n'avez pas utilisé votre machine àcafé depuis un certain temps et vousdevez la transporter pendant un longtrajet ? Nous vous conseillons de prépa-rer votre appareil en prévision de ce dé-placement. - Videz le réservoir à grains et nettoyez- le. - Videz le réservoir à eau et nettoye...
Économies d'énergie 81 Vous pouvez économiser de l'énergieet de l'argent, mais aussi préserverl'environnement en suivant lesconseils ci-après : - Faites fonctionner la machine à café en Mode éco (préréglé). - Réduisez la luminosité de l'écran ou désactivez le rétroéclairage lorsquel'appareil est en ...
Accessoires 82 Vous trouverez ces produits et d'autresaccessoires dans la boutique en ligneMiele, auprès du service après-vente oude votre revendeur Miele. - Chiffon microfibre tous usages pour enlever les empreintes de doigtset les salissures légères - Nettoyant pour conduit de lait pour nettoyer l...
Raccordement électrique 83 La machine à café est équipée en séried'un raccordement prêt à l'emploi à uneprise de sécurité.Installez la machine à café de sorte quela prise soit facilement accessible. Si laprise n'est pas facilement accessible,vérifiez qu'un dispositif de sectionne-ment de chacun des ...
Caractéristiques techniques 85 Consommation d’électricité enveille : < 0,4 Watt Consommation électrique en modeveille avec maintien de la connexionau réseau : < 0,9 Watt Pression de la pompe : 15 bar max. Circulateur chauffant : 1 thermobloc en inox Dimensions de l'appareil (l x H xP) : 311 x ...
Déclaration de conformité 86 Par la présente, Miele déclare que cettemachine à café est conforme à la direc-tive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration deconformité se trouve sous une desadresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr - Onglet Services, Demande ...
Miele Manuels
-
Miele APWM 066
Notice d'Installation
-
Miele APWM 062
Notice d'Installation
-
Miele APWM 065
Notice d'Installation
-
Miele APWM 020
Manuel d'utilisation
-
Miele APWM 020
Notice d'Installation
-
Miele SC
Notice d'Installation
-
Miele PR
Notice d'Installation
-
Miele FP 900
Notice d'Installation
-
Miele RP 900
Notice d'Installation
-
Miele APWM 019
Manuel d'utilisation
-
Miele APWM 019
Notice d'Installation
-
Miele A 830/1
Manuel d'utilisation
-
Miele TT 86
Manuel d'utilisation
-
Miele RP 1150
Notice d'Installation
-
Miele UG 5010
Notice d'Installation
-
Miele UO 5010
Notice d'Installation
-
Miele APCL 001
Notice d'Installation
-
Miele E 473/2
Manuel d'utilisation
-
Miele APRI 312
Notice d'Installation
-
Miele DOS K 85 flex
Notice d'Installation