Page 4 - fr - Table des matières; idange du r
fr - Table des matières 27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................... 28 Description de l’appareil ................................................................................... 36 Protection de l’environnement ............................................
Page 14 - t du r
fr - Description de l’appareil 37 a Tuyau d'aspiration b Poignée de transport de l'aspirateur c Bouton de rembobinage de cordon d Bouton ComfortClean e Cordon d'alimentation f Embout à coussins g Réservoir à poussière fine avec filtre à poussière fine h Roulettes * i Embout à interstices j Système d...
Page 15 - fr - Protection de l’environnement; Élimination de l’emballage
fr - Protection de l’environnement 38 Élimination de l’emballage L’emballage protège l’aspirateur contre d’éventuels dégâts pendant le trans- port. Nous vous recommandons de le conserver pour l’utiliser lors d’un éven- tuel transport.Les matériaux d’emballage utilisés sont sélectionnés en fonction d...
Page 16 - Enlever le tuyau d'aspiration
fr-CA 39 Références aux illustrations Les illustrations mentionnées dans le texte figurent sur les pages dépliantes à la fin de ce mode d’emploi. Préparer pour l'utilisation Raccordement du tuyau d'aspiration(figures 01 + 02) Insérez le raccord de tuyau dans la prise d'aspiration de l'aspirateur j...
Page 17 - Utilisation des accessoires; Embout à interstices
fr-CA 40 Veuillez toujours suivre les consignes de nettoyage et d'entretien des revê- tements de sol du fabricant. Nettoyez les moquettes et les tapis avec la brosse rentr ée : Appuyez sur le bouton Nettoyez les planchers durs non sus- ceptibles d'être rayés, ainsi que les planchers ayant des ra...
Page 18 - Utilisation; Cordon d'alimentation
fr-CA 41 Cette brosse convient à divers revête- ments durs et comporte une tête pivo- tante pour nettoyer des recoins difficiles d'accès. Utilisation Cordon d'alimentation Déroulez complètement le cor- don afin de faciliter l'évacuation de la chaleur. Ne tirez pas sur le cordon, ne vous en servez ...
Page 20 - Entretien; Vidange du réservoir à poussières
fr-CA 43 Pour des raisons de sécurité, ne soulevez pas l'aspirateur par la poi- gnée de transpor t du r éservoir à poussière. Entretien Risque de décharge électrique due à la tension.La tension d’alimentation est appli- quée à l’appareil, même s’il est éteint.Débranchez l’appareil de la prise d...
Page 21 - Nettoyage et entretien; Aspirateur et accessoires
fr-CA 44 gendre un bruit caractéristique. La touche ComfortClean sur l'aspirateur s'allume en jaune. Démarrage manuel de la fonction d'auto-nettoyage ComfortClean(figure 27 ) Si vous aspirez une grande quantité de poussière en une fois, démarrez ma- nuellement la fonction d'auto-nettoyage ComfortCle...
Page 25 - Foire aux questions; Nettoyage du préfiltre
fr-CA 48 Foire aux questions Avant toute élimination d'anoma- lies, mettez l'aspirateur hors tension et débranchez-le. Nettoyage du préfiltre (figures 3 0 + 3 1 ) Au dos de l'aspirateur se trouve le pré- filtre. Nettoyez-le, si vous constatez qu'il est sale. Sortez le réservoir à poussières. ...
Page 26 - Service technique; Contact en cas d'anomalies; Accessoires en option; tant le logo « ORIGINAL
fr-CA 49 Service technique Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contact ez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service après- vente Miele figurent en fin de notice. Garantie Pour plus d'informations reportez-vous aux ...
Page 27 - Autres accessoires
fr-CA 50 Brosse à plancher Parquet Twister XLmunie d’une tête pivotante(SBB 400-3) Munie de poils naturels, pour nettoyer rapidement les revêtements durs lisses et les interstices. Autres accessoires Mini-turbobrosse (STB 101) Pour nettoyer meubles rembourrés, ma- telas, sièges de voiture, etc. Bros...
Page 28 - fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada
fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada 53 Les conditions de la garantie suivante sont valides au Canada seulement. Miele Limitée, (ci-après nommée "Miele") garantit à l’acheteur original que ce produit, y compris tous ses accessoires et pièces autorisés par Miele, est libre de tout dé...
Page 35 - Canada
ImportateurMiele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley DriveVaughan, ON L4K 4V8www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 1-800-565-6435[email protected] Canada Veuillez indiquer le modèle et le numéro de série de votre appareil lorsque vous contactez le service à la cl...