Page 4 - FRANÇAIS; Table des matières; Avant l’installation de l’appareil et
74 FRANÇAIS Table des matières 1. Consignes de sécurité .............................................................. 75 1.1. Avant l’installation de l’appareil et l’installation électrique .................................................. 75 1.2. Précautions à prendre avec les dispositifs utilisa...
Page 5 - positifs utilisant le réfrigérant R407C; Consignes de sécurité; Symboles utilisés dans le texte
75 FRANÇAIS - Demandez à un technicien agréé d’installer les accessoires. Une mau- vaise installation par l’utilisateur pourrait provoquer des fuites d’eau, élec-trocution ou un incendie. • Ne réparez jamais vous-même l’appareil. En cas de réparation né-cessaire, veuillez consulter le revendeur.- To...
Page 6 - Mettez l’appareil à la terre.
76 FRANÇAIS C1220 (CU-DHP) comme l’indique le chapitre “Tuyaux et tubes encuivre ou en alliage de cuivre sans soudure” du JIS H3300. Veillezégalement à ce que les surfaces internes et externes des tuyauxsoient propres et sans soufre, oxyde, poussière/impuretés, rognu-res, huile, condensation ou autr...
Page 7 - Association aux appareils intérieurs
77 FRANÇAIS 2. Association aux appareils intérieurs Les appareils intérieurs qui peuvent être raccordés au présent appareil sont décrits ci-dessous. Nom du modèle de l’appareil intérieur pouvant être raccordé Nom du modèle de l’appareil extérieur PMFY-P25 · 32 · 40 · 63 VBM PLFY- P32 · 40 · 50 · 63 ...
Page 8 - Sélection de l’endroit d’installation; et L; Combinaison avec d’autres appareils extérieurs
78 FRAN Ç AIS Vous pouvez obtenir un super Y (PUHY-P600/650/700/750 YSMF-B) en combinant une unité à capacité constante (PUHN-P200/250YMF-B) avec cet appareil(PUHY-P400/500YMF-B).Consulter le manuel d’installation livré avec l’unité à capacité constante pour l’utilisation de cette unité comme Super ...
Page 9 - Installation collective et installation; Ouvert dans les deux sens.; Lorsqu’il y a une obstruction au-dessus de l’appareil
79 FRAN Ç AIS 6.2. Installation collective et installation en continu Espace requis pour une installation collective et pour une installation encontinu :Lors de l’installation de plusieurs appareils, laissez un espace entre cha-que élément comme indiqué ci-dessous en tenant compte du passagede l’air...
Page 10 - Comment soulever l’appareil et poids de l’appareil; Installation de l’appareil
80 FRAN Ç AIS Poids de l’appareil: PUHY-P400 PUHY-P500 455 kg 475 kg Précaution: Faites très attention pendant le transport de l’appareil.- Portez l’appareil par au moins 2 personnes si celui-ci pèse plus de 20 kg. - Les courroies PP servent à emballer certains éléments. Ne les utilisez pas pour tra...
Page 12 - de réfrigérant
82 FRAN Ç AIS 8.3. Sens du raccordement des tuyaux de réfrigérant Deux sens de raccordement sont disponibles pour la mise en place destuyaux de réfrigérant de l’appareil extérieur, la mise en place des tuyauxpar le bas ou par l’avant, comme illustré ci-dessous: C A B A Orifice à dégager B Mise en pl...
Page 13 - Précautions contre la neige et les vents saisonniers; Peinture; Installation des tuyaux de réfrigérant; niers
83 FRAN Ç AIS 9. Précautions contre la neige et les vents saisonniers Dans les régions froides ou/et enneigés, il est nécessaire de prendredes mesures suffisantes pour contrer les effets de la neige et des ventsafin d’assurer le bon fonctionnement du climatiseur pendant l’hiver. Mêmedans d’autres ré...
Page 14 - Utilisez un réfrigérant liquide pour remplir le système.
84 FRAN Ç AIS 6 Si les diamètres des tuyaux d’embranchement des tuyaux de réfrigérant indiqués diffèrent, utilisez un coupe-tuyaux pour couper la section deraccord puis utilisez un adaptateur pour raccorder des tuyaux de différents diamètres. 7 Veuillez toujours respecter les restrictions concernant...
Page 15 - Système de mise en place des tuyaux de réfrigérant; Charge supplémentaire de réfrigérant
85 FRAN Ç AIS + + + + α 10.2. Système de mise en place des tuyaux de réfrigérant A+B+C+D+a+b+c+d+e donne un résultat égal ou inférieur à 220 mA+B+C+D+e donne un résultat égal ou inférieur à 100 mB+C+D+e donne un résultat égal ou inférieur à 30 m50 m ou moins (Si l’appareil extérieur est plus bas, 40...
Page 18 - branchement; 5 à 86 est différent de celui du joint, utilisez un
88 FRAN Ç AIS A Tige de la valve[Entièrement fermée à la sortie d’usine, lors du raccordement des tuyaux,de l’écoulement et du remplissage du réfrigérant supplémentaire. Entière-ment ouverte lorsque les travaux mentionnés ci-avant sont terminés.] B Clavette d’arrêt [Empêche la tige de la valve de to...
Page 19 - 6 et la taille du joint diffèrent, faites corres-
89 FRAN Ç AIS ■ Embout de tête A Vers l’appareil extérieur B Vers l’appareil intérieur • Aucune restriction n’existe quant à la position de montage de l’em-bout de tête. • Si le diamètre du tuyau de réfrigérant sélectionné à l’aide de la pro-cédure décrite à la page 86 et la taille du joint diffèren...
Page 20 - Test d’étanchéité à l’air, évacuation et ajout de réfrigérant
90 FRAN Ç AIS 10.5. Test d’étanchéité à l’air, évacuation et ajout de réfrigérant 1 Test d’étanchéité à l’airEffectuez le test avec la soupape d’arrêt de l’appareil extérieur fermée, et pressurisez les tuyaux de connexion ainsi que l’appareil intérieur à par tirde l’ouverture de service située sur l...
Page 23 - réfrigérant
93 FRAN Ç AIS E E D A B 10.6. Isolation thermique des tuyaux de réfrigérant Veillez à bien isoler les tuyaux de réfrigérant en recouvrant les tuyaux àliquide et à gaz séparément avec du polyéthylène thermique suffisam-ment épais, de façon à ce qu’il n’y ait aucun joint entre l’appareil inté-rieur et...
Page 24 - Pénétrations; Section d’embranchement des tuyaux
94 FRAN Ç AIS Pénétrations Mur interne (caché) Mur externe Mur externe (exposé) Sol (coupe-feu) Cheminée des tuyaux du toit Par tie pénétrant dans le coupe-feu et le mur limite A Manchon B Isolant thermique C Calorifuge D Matériau de calfeutrage E Bande F Matériau hydrofuge G Manchon avec bord H Mat...
Page 25 - Installation électrique
95 FRANÇAIS 11. Installation électrique 11.1. Précaution 1 Respectez les réglementations gouvernementales concernant les normes techniques des installations électriques et suivez les conseils de lacompagnie d’électricité concernée. Avertissement: Les installations électriques doivent être effectuées...
Page 26 - Comment utiliser la plaque de montage des conduits; Comment utiliser la plaque de montage des câbles
96 FRAN Ç AIS 11.2. Boîtier de commande et empla- cement pour le raccordementdes câbles 1 Appareil extérieur 1. Retirez l’ensemble des 6 vis du haut et du bas et déposez le pan- neau de service en le tirant vers l’avant. (Voir le schéma ci-dessous.) A Panneau de service 2. Retirez les deux vis à gau...
Page 27 - Module élévateur du niveau des signaux de transmission (en option); Raccordement des câbles de transmission; Nom, code et raccordements possibles; Types de câbles de commande
97 FRAN Ç AIS 4 Module élévateur du niveau des signaux de transmission (en option) (Pour plus de détails, voir au point 11.3. “Raccordement des câbles de transmission”) Raccordez du courant alternatif de 220/230/240V aux bornesL/N du bloc de sorties de l’alimentation (TB1).Raccordez la terre à la bo...
Page 33 - L’inversion de phase des lignes L (L
103 FRAN Ç AIS Schéma du câblage (exemple) A Alimentation (triphasée, 4 fils) 380/400/415 Volts B Commutateurs C Appareil extérieur D Terre 11.4. Câblage de l’alimentation principale et capacité des équipements E Alimentation (monophasée) 220/230/240 Volts F 1,5 mm 2 ou plus G Boîtier de traction H ...
Page 34 - Essai de fonctionnement; Vérifications avant d’effectuer l’essai de fonctionnement
104 FRAN Ç AIS Procédure à suivre 1 Mettre l’alimentation universelle sous tension au moins 12 heures avant la mise en fonctionnement → “HO” s’affiche à l’écran pendant environ deux minutes. Laissez sous tension pendant au moins 12 heures (le chauffage à carter doit être activé). En cas de raccordem...
Page 37 - Comment remédier aux problèmes de la télécommande
107 FRAN Ç AIS Affiche le voyant DEL de service Voyant DEL de service (LD1) • Affichage du code d’erreurAlterne entre adresse erronée et code d’erreurExemple : à l’adresse extérieure 51, température de décharge anormale (Code 1102) • Affichage de drapeauExemple : SV1 activé avec uniquement le compre...