Page 3 - Précautions de sécurité; Précautions d’utilisation; Conventions utilisées dans ce manuel
92 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V • Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d’emploi pour les informations concernant l’utilisation de l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute question ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonc...
Page 5 - Préparatifs; Identification des éléments
94 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V f Attention : • Débranchez l’adaptateur secteur ou le cordon d’alimentation du support et de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées. Si vous ne prenez pas cette précaution et que le support est endommagé, un incendie r...
Page 8 - Description de la carte
97 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Mise en marche de l’enregistreur Mettez le commutateur POWER en position [ ON ] pour mettre l’enregistreur en marche. Carte mémoire Cet enregistreur utilise deux types de carte mémoire : une carte microSD en tant que mémoire interne et une carte SD en tant que m...
Page 9 - Opérations de base
98 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V 3 Mettez le commutateur en position STOP ( 4 ) pour arrêter l’enregistrement. • Si vous souhaitez ajouter un enregistrement complémentaire au même fichier, mettez à nouveau le commutateur en position REC ( s ). a b Remarques : • Pendant l’enregistrement, un bip ...
Page 12 - Opérations avancées
101 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Réglage de l’Identifiant Auteur et du type de travail Chaque fichier enregistré sur l’appareil comprend l’Identifiant Auteur et le type de travail, qui font partie des informations d’en-tête. Pour créer des Identifiant Auteur et des types de travail, utilisez l...
Page 13 - Eléments de menu
102 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Eléments de menu File Menu Priority : Par défaut, la touche F2 est programmée avec la fonction Priority. Vous pouvez également effectuer le réglage à partir du menu.Vous pouvez régler un niveau de priorité pour chaque fichier enregistré. Vous pouvez sélectionne...
Page 16 - Personnalisation de l’enregistreur
105 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Personnalisation de l’enregistreur Vous pouvez personnaliser différents réglages de l’enregistreur à l’aide du logiciel ODMS.Pour plus de détails, veuillez consulter l’aide en ligne du logiciel ODMS. Paramètres communs : Vous pouvez régler les valeurs par défau...
Page 17 - Logiciels ODMS et DSS Player
106 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Professional / Home Edition SP2 x64Microsoft® Windows Vista® :Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic SP2 (tous deux x86/64)Microsoft® Windows 7® :Ultimate / Enterprise / Professional / Home Premium (tous deux x86/64) Pour groupe de travail...
Page 18 - Autres informations; Dépannage
107 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Autres informations Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Rien n’apparaît sur l’affichage La charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie. L’alimentation est coupée. Allumez l’alimentation. L’enregistreur est actuellement en mode d’économie d’éner...
Page 20 - Assistance technique et soutien; Pour les clients résidant en Europe :
109 EN C S D A DE ES F R NL P L RU S V Assistance technique et soutien Le DS-7000 fait partie du système de dictée professionnel Olympus. Votre revendeur professionnel certifié a été entièrement formé à toute la gamme de systèmes de dictée professionnels Olympus, y compris les dispositifs et logicie...