Page 3 - Table des matières
1 Français FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation du téléphone 4 Icônes 5 3 Guide de démarrage 7 Branchement de la base 7 Insérez les piles fournies 7 Définir la langue 8 Régler la date et l'heure 8 Enregistrer des combin...
Page 5 - Consignes
3 Français FR 1 Consignes de sécurité importantes Alimentation requise • Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue. • La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, tension de rés...
Page 6 - Votre téléphone; Contenu de l'emballage; Présentation du téléphone
4 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Combiné** Chargeur** Adaptateur secteur** Gara...
Page 7 - Icônes
5 Français FR a Écouteur b • Faire défiler le menu vers le haut.• Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur. c REDIAL/C • Effacer du texte ou des chiffres.• Annuler l'opération.• Accéder à la liste des Bis. d • Terminer l'appel.• Quitter le menu ou l'opération.• Maintenir cette touche enf...
Page 9 - Guide de; Branchement de la base; Insérez les piles fournies
7 Français FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que l...
Page 10 - Définir la langue; Régler la date et l'heure; Enregistrer des combinés; Enregistrement automatique
8 FR Attention • Risque d'explosion ! Tenez les batteries à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs ma...
Page 11 - Enregistrement/couplage manuel; Modification du code PIN; Charge du combiné
9 Français FR Enregistrement/couplage manuel Si l'enregistrement automatique échoue, enregistrez votre combiné manuellement sur la base. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK du combiné. 2 Sélectionnez [Services] > [Souscrire] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Maintenez le bouton enfoncé sur...
Page 12 - Activation/désactivation du
10 FR Vérification du niveau de charge de la batterie L'icône de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie. Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base, les barres indiquent le niveau de charge des piles (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le...
Page 13 - Appels; Passer un appel; Appel normal; Appel précomposé; Prendre un appel
11 Français FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir 'Vérification de la réception du signal' à la page 10) Pour que cette ...
Page 14 - Mettre fin à un appel
12 FR Désactivation de la sonnerie pour tous les appels entrants Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur REDIAL/C . Mettre fin à un appel Pour mettre fin à un appel : • Appuyez sur ; • Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge. Réglage du volume de l'éco...
Page 15 - Basculer entre deux appels; Établir un appel de
13 Français FR Basculer entre deux appels Remarque • Ce ser vice dépend du réseau utilisé. Appuyez sur et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce ser vice dépend du réseau ...
Page 16 - Appeler un autre combiné; Lorsque vous êtes en communication; Transférer un appel; Passer un appel de; Lors d'un appel externe
14 FR 5 Appels internes et appels de conférence Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui par tage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Pour que cette option fonctionne correct...
Page 17 - Pendant l'appel de conférence
15 Français FR » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont affichés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK...
Page 18 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres; Alterner entre minuscules et
16 FR 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur RE...
Page 19 - Répertoire
17 Français FR 7 Répertoire Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D40 . Pour plus de détails, repor tez-vous au manuel d'utilisation de la base.
Page 21 - Rappeler
19 Français FR 9 Rappeler Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D40 . Pour plus de détails, repor tez-vous au manuel d'utilisation de la base.
Page 22 - Paramètres son; Sonnerie du combiné; Bips des touches
20 FR 10 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D40 . Paramètres son Sonnerie du combiné Vous pouvez choisir une sonnerie parmi ...
Page 23 - Réglages bips chargeur; Régler le profil des sons
21 Français FR Réglages bips chargeur Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [Réglages] > [Sons] > [Bip base] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Sélectionnez [Activé] / [Désactivé]...
Page 24 - Nom du combiné
22 FR Remarque • Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles D4050. • Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en mode ECO+ , la base ne transmet pas de signal en mode vei...
Page 25 - Régler le réveil; Arrêt du réveil; Lorsque le réveil sonne; Avant le déclenchement de l'alarme
23 Français FR 11 Réveil Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [Réveil] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours] , puis appuyez sur l...
Page 26 - Conférence automatique; Activation/désactivation de la; Type de listes d'appels; Sélectionner le type de liste d'appels; Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique
24 FR 12 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D40 . Conférence automatique Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez ...
Page 27 - Type de réseau; Sélectionner la durée de; Réglage du mode de numérotation
25 Français FR Remarque • Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche . • Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est défini, le préfixe sera ajouté pour tous les appels sor tants. • Cette fonction n'est pas disponible si le numéro composé commence pa...
Page 28 - Heure auto; Services réseau
26 FR Heure auto Remarque • Ce ser vice dépend du réseau utilisé. • Vérifiez que vous avez souscrit au ser vice d'affichage du nom de l'appelant avant d'utiliser cette fonction. Il permet de synchroniser automatiquement la date et l'heure du téléphone avec le réseau téléphonique public commuté (RTPC...
Page 29 - Dernier appel; Service de rappel; Masquage de votre identité
27 Français FR Modification du code d'activation / de désactivation Vous pouvez modifier le préfixe et le suffixe des codes de transfer t d'appel. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [Servic. réseau] > [Transf. appel] / [Ligne occupée] / [Sans réponse] , puis appuyez sur MENU/OK pour...
Page 30 - Rétablissement des réglages
28 FR Modification du code d'ID masquée 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages] , puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. 3 Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Rétablissem...
Page 31 - techniques
29 Français FR 13 Données techniques Fonctionnalités et caractéristiques générales • Autonomie en conversation : 16 heures• Autonomie en veille : 250 heures• Por tée intérieure : 50 mètres• Por tée extérieure : 300 mètres• Conformité de normes par rappor t à l'identification de l'appelant : FSK, DTM...
Page 32 - 4 Avertissement; Déclaration de conformité
30 FR 14 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que le produit D4050 est conforme aux exigences principales et autres dispositions per tinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.co...