Page 6 - « Nettoyage » et « Détartrage ».
43 table des matières Introduction 43 Description générale 44 Impor tant 44 Première utilisation 46 Préparation d’un café SENSEO ® 48 Nettoyage de la cafetière 52 Détar trage (nouvelle procédure) 55 Rangement à température ambiante 57 Remplacement 57 Environnement 57 Garantie et ser vice 58 Dépannag...
Page 9 - remplit. Après cette procédure, l’appareil est prêt à l’emploi.
Première utilisation Déballage 1 Retirez l’appareil de la boîte. Remarque : Assurez-vous de conserver le porte-coffee pad pour deux tasses dans un endroit sécurisé. Il constitue l’un des éléments essentiels de la machine.Rinçage par fonctionnement à l’eau claire de la cafetière et remplissage de la ...
Page 10 - la cafetière sEnsEO; à 8. N’interrompez pas le cycle de fonctionnement à l’eau claire.
5 Assurez-vous qu’un porte-coffee pad vide est dans la cafetière. 6 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre. 7 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 . , L’anneau lumineux entourant le bouton marche/arrêt s’allume pour indiquer que vous pouvez commencer le rinçage. 8 Appuyez briève...
Page 11 - pas suffisamment d’eau pour préparer une tasse de café.
Préparation d’un café SENSEO ® Conseil pour une qualité SENSEO ® optimale - Utilisez de l’eau fraîche à chaque fois. - Utilisez les coffee pads SENSEO ® spécialement conçues par Douwe Egber ts afin d’obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads SENSEO ® de Douwe Egber ts restent fraîc...
Page 12 - Installation d’un porte-coffee pad; Débloquez le couvercle en déplaçant le levier vers le haut.; Utilisation d’une ou deux coffee pads; au centre du porte-coffee
Installation d’un porte-coffee pad 1 Débloquez le couvercle en déplaçant le levier vers le haut. , Le couvercle s’ouvre automatiquement. 2 Placez le porte-coffee pad approprié dans l’appareil. Remarque : Assurez-vous que le porte-coffee pad est propre et que le tamis au milieu du porte-coffee pad n’...
Page 13 - Sélection de l’intensité du café souhaitée; Choisissez l’intensité du café désirée (fort, normal ou doux) en
- Placez une coffee pad SENSEO ® dans le por te-coffee pad pour une tasse q . - Placez deux coffee pads SENSEO ® dans le por te-coffee pad pour deux tasses qq . 2 Replacez le couvercle et bloquez le levier. Vous ne pourrez pas préparer de café si le couvercle n’est pas correctement fermé. Dans ce ca...
Page 14 - Pour faire du café
- Sélectionnez c pour une grande tasse (145 ml) de café doux. Pour faire du café 1 Placez une ou deux tasses sous les orifices d’écoulement. Vous pouvez régler la hauteur de l’unité d’écoulement en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas. Remarque : Les tasses que vous utilisez doivent avoir ...
Page 15 - Interruption du processus de préparation du café; Remarque : Quand vous remettez la cafetière en marche après avoir; arrêt; retiré le récupérateur de café.
Interruption du processus de préparation du café 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 pour interrompre le processus de préparation du café. Remarque : Quand vous remettez la cafetière en marche après avoir interrompu le processus de préparation, l’appareil ne finit pas le cycle de préparation inte...
Page 17 - Rinçage de la cafetière; claire avant de la réutiliser.
10 Nettoyez l’orifice de remplissage de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer l’orifice de remplissage. 11 Rincez les parties amovibles à l’eau claire, puis replacez-les dans la cafetière. 12 Nettoyez le disque de distribution d’eau avec un chiffon hu...
Page 18 - À quel moment détartrer la cafetière; N’utilisez jamais un agent de détartrage à base d’acides minéraux; Procédure de détartrage; pas la machine avant ou entre les cycles de rinçage.
6 Appuyez sur le bouton pour 2 tasses qq pour préparer deux tasses d’eau chaude. 7 Vous pouvez jeter l’eau. L’appareil est de nouveau prêt à l’emploi. Détartrage (nouvelle procédure) À quel moment détartrer la cafetière - Détar trez la cafetière SENSEO comme décrit ci-dessous lorsque le voyant CALC ...
Page 20 - Rangement à température ambiante; dans un endroit protégé du gel pour éviter toute détérioration.; remplacement; Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
, De l’eau chaude sort de l’unité d’écoulement du café par intervalle. Pendant le cycle de détartrage, la cafetière interrompt l’écoulement 3 à 4 fois pour permettre à la solution de détartrage d’agir et pour chauffer. Laissez la cafetière procéder au cycle de détartrage complet, qui prend 4 à 5 min...
Page 21 - Problème
Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Ser vice Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de ...
Page 23 - Pas
Problème Solution Je n’arrive pas à retirer l’unité d’écoulement du café de l’appareil. Vous ne pouvez retirer l’unité d’écoulement du café qu’après avoir retiré le récupérateur de café. Je n’arrive pas à ouvrir le couvercle. Un vide s’est formé en dessous du couvercle. Arrêtez la cafetière. Tirez l...