Philips HD7835/11 - Guide rapide
Philips HD7835/11 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
4222.200.0420.2
HD7835
Quick start guide
Snelstart gids
Guide de mise en route
Kurzanleitung
Descaling
Ontkalken
Détartrage
Entkalken
• Mix 50 grams of citric acid with 1 litre of water.
Fill the water reservoir with the descaler mixture.
• Meng in een maatbeker 50 gram citroenzuur met 1 liter
water. Vul het waterreservoir met het ontkalkermengsel.
• Dans un verre gradué, mélangez 50 grammes d’acide citrique
avec 1 litre d’eau. Versez la solution de détartrage dans le
réservoir d’eau.
• Mischen Sie 50 Gramm Zitronen-säure mit 1 Liter Wasser.
Füllen Sie die Entkalkermischung in den Wasserbehälter.
• Then put the water reservoir back onto the
coffee machine.
• Plaats het waterreservoir vervolgens terug in de
koffiemachine.
• Puis replacez le réservoir d’eau dans la cafetière.
• Setzen Sie den Wasserbehälter anschließend wieder
in die Kaffeemaschine ein.
• Press the
button.
• Druk op knop.
• Appuyez sur le bouton .
• Drücken Sie die Taste .
• Place the 1-cup pod holder with a used coffee pod in
it in the coffee machine. Close the lid and lock the
lever.
• Plaats de 1-kops padhouder met een gebruikte coffee pad in
de koffiemachine. Sluit het deksel en vergrendel de hendel.
• Mettez une coffee pad usagée dans le support à coffee pad
pour une tasse, puis placez le support à coffee pad dans la
cafetière. Replacez le couvercle et bloquez le levier.
• Setzen Sie den Padhalter für 1 Tasse mit einem gebrauchten
Kaffeepad in die Kaffeemaschine ein. Schließen Sie den Deckel
und den Verschlusshebel.
• Put a bowl with a capacity of at least 1500
ml under
the spout to collect the descaling mixture.
Press
and
briefly at the same time to start
descaling.
!
Hot water comes out in intervals. The machine stops
descaling 3 to 4 times to let the descaler mixture
soak in and to heat up. Let the machine complete the
entire descaling cycle, which takes 4 to 5 minutes. Do
not switch off the machine during the descaling cycle!
• Repeat steps 1 to 5 once.
• Flush the machine with fresh water. Fill the water
reservoir with fresh tap water up to the MAX
indication and repeat steps 3 to 5. Do this two times.
• Zet een kom met een inhoud van ten minste 1500
ml onder
de tuit om het ontkalkermengsel op te vangen.
Druk tegelijkertijd op de 1-kops knop en de 2-kops knop
en laat de machine werken.
!
Er komt warm water met tussenpozen uit de koffietuit.
Tijdens de ontkalkingscyclus stopt de machine 3 tot 4 keer
om het ontkalkermengsel in te laten trekken en opnieuw
op te warmen. Laat de machine de hele ontkalkingscyclus
doorlopen. Deze duurt ongeveer 4 tot 5 minuten. Schakel de
machine niet uit tijdens de ontkalkcyclus!
• Herhaal stap 1 tot 5 eenmaal.
• Spoel de machine na met vers water. Vul het waterreservoir
opnieuw tot de MAX-aanduiding met vers kraanwater en
herhaal stap 3 t/m 5. Doe dit twee maal.
• Placez un récipient d’une capacité minimale de 1500 ml
sous le bec verseur pour recueillir la solution de détartrage.
Appuyez brièvement sur les boutons pour 1 tasse et
pour 2 tasses
en même temps pour lancer le cycle
de détartrage.
!
De l’eau chaude sort de l’unité d’écoulement du café
par intervalle. Pendant le cycle de détartrage, la cafetière
interrompt l’écoulement 3 à 4 fois pour permettre à
la solution de détartrage d’agir et pour chauffer. Laissez
la cafetière procéder au cycle de détartrage complet, qui
prend 4 à 5 minutes. N’éteignez pas la cafetière pendant
le détartrage!
• Répétez étapes 1 à 5 une fois.
• Faites fonctionner la machine à café à l’eau claire. Rincez
le réservoir en le remplissant d’eau du robinet jusqu’à
l’indication de niveau maximal et répétez les étapes 3 à 5.
Répétez la deux fois.
• Stellen Sie ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von
mindestens 1,5 Liter unter den Kaffeeauslauf, um die
Entkalkermischung aufzufangen.
Drücken Sie gleichzeitig kurz und
um das Entkalken
zu starten.
!
Heißes Wasser tritt aus in regelmäßigen Abständen. Während
des Vorgangs hält die Maschine die Entkalkung 3 bis 4 mal
an, um die Entkalkermischung einwirken zu lassen und das
Wasser aufzuheizen. Lassen Sie die Maschine den gesamten
Entkalkungsvorgang von 4 bis 5 Minuten durchlaufen. Schalten
Sie die Maschine währenddessen nicht aus!
• Wiederholen Sie einmal die Schritte 1 bis 5.
• Spülen Sie die Machine nach mit klarem Leitungswasser.
Spülen Sie den Wasserbehälter mit Leitungswasser aus.
Füllen Sie ihn anschließend bis zur Markierung MAX mit
Leitungswasser, und wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5.
Machen Sie das zwei mal.
•
Please refer to the
user manual for more
information.
•
Voor meer
informatie, zie de
gebruiksaanwijzing.
•
Lisez le manuel
d’utilisation pour plus
d’informations.
•
Für weitere
Informationen,
bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung.
1
2
3
4
5
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.