Page 1 - Перед установкой данного
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet ap- pareil PIONEER Pour garantir une utilisation correcte, lisez bience mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez etrespectiez les indications ATTENTION et PRÉ- CAUTION de ce mode d ’ emploi. Conservez...
Page 2 - Установка с помощью
Appareil central b 7 8 6 4 1 3 5 2 9 a c 1 SRC / OFF 2 MULTI-CONTROL ( M.C. ) 3 (liste) 4 DISP 5 Port USB 6 (téléphone) MVH-X360BT iPod MVH-160UI 7 BAND / (contrôle de l ’ iPod) 8 (retour)/ DIMMER (atténuateur de lumi- nosité) 9 c / d a 1 / à 6 / b Jack d ’ entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) c Touche d...
Page 3 - Снятие устройства; Установка по ISO
! Évitez de heurter la face avant. ! Conservez la face avant à l ’ abri des tempéra- tures élevées et de la lumière directe du so-leil. ! Pour éviter d ’ endommager le périphérique ou l ’ intérieur du véhicule, retirez tous les câ- bles et périphériques connectés à la faceavant, avant d ’ enlever ce...
Page 4 - Устранение неисправностей; Признак; Дополнительная информация
Recherche d ’ une station RDS en utilisant le code PTY 1 Appuyez sur (liste). 2 Tournez M.C. pour sélectionner le type de pro- gramme. NEWS/INFO — POPULAR — CLASSICS — OTHERS 3 Appuyez sur M.C. pour lancer la recherche. Cet appareil recherche une station qui diffusece type de programme. Quand une st...
Page 5 - Сообщения об ошибках
Retour au dossier racine 1 Appuyez sur BAND / de façon prolongée. Changement de périphérique de mémoire de lec-tureVous pouvez basculer entre les périphériques demémoire sur les périphériques de stockage USBayant plus d ’ un périphérique de mémoire compa- tible avec la norme Mass Storage Class pour ...
Page 6 - Рекомендации по; Запоминающее устройство USB
! L ’ iPod sera mis hors service environ deux mi- nutes après que le contact d ’ allumage est coupé. Opérations à l ’ aide de la touche MIXTRAX Mise en service ou hors service de MITRAX Seulement pour MVH-X360BT 1 Appuyez sur 3 / MIX pour mettre MIXTRAX en service ou hors service. ! Pour plus de dét...
Page 8 - Правильное использование; Светодиодная подсветка
3 Basculez la source sur APP. 4 Démarrez l ’ application sur l ’ iPhone et lancez la lecture. Procédure de démarrage pourles utilisateurs d ’ un smartphone Seulement pour MVH-X360BT 1 Connectez votre smartphone à cet appa- reil via la technologie sans fil Bluetooth. Pourles détails, reportez-vous à ...
Page 9 - Авторское право и товарные
2 Pour le rappel : Appuyez sur une des tou- ches de présélection (1/ à 6/ ). 3 Appuyez sur M.C. pour effectuer un appel. Changement de l ’ affichage Sélection des informations textuelles souhaitéesVous pouvez changer l ’ affichage pendant un appel téléphonique. 1 Appuyez sur DISP pour parcourir les ...
Page 10 - Технические характеристики
La fonction de visibilité Bluetooth peut être activéeafin que d ’ autres périphériques puissent détecter l ’ appareil. 1 Appuyez M.C. pour activer ou désactiver la visi- bilité de cet appareil. PIN CODE (saisie du code PIN) Vous devez entrer un code PIN sur votre périphé-rique pour confirmer la conn...
Page 15 - Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner AUX à moinsque le réglage auxiliaire soit activé. Pour plus dedétails, reportez-vous à la page 34, AUX (entrée auxiliaire) . Changement de l ’ affichage Sélection des informations textuelles souhaitées 1 Appuyez sur DISP pour parcourir les options disponibles...