Page 2 - TABLE DES MATIÈRES; GARANTIE
2 — Français Introduction .................................................................................................................................................................... 2 Garantie ...............................................................................................
Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
3 — Français Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne pas suivre cette directive pourrait faire que des objets soient projetés dans vos yeux et causent de graves blessures. N’utiliser un cordon prolongateur qu’en cas d’absolue néce...
Page 4 - SYMBOLES
4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 5 - CARACTÉRISTIQUES; ASSEMBLAGE
5 — Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Tension du blocs-piles.............................................................................................................................................. 12 V c.c.Entrée du chargeur ................................................................
Page 6 - UTILISATION; SIGNAUX DES TÉMOINS DEL DU CHARGEUR
6 — Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme...
Page 7 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.; CHARGE D’UN BLOC-PILE
7 — Français UTILISATION AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujour...
Page 9 - FONCTION DE LA DEL
10 FONCTION DE LA DEL TÉMOIN DEL BLOCS- PILES TÉMOIN ROUGE TÉMOIN VERT ACTION Alimentation Sans pile MARCHE ARRÊT Prêt à charger le pile Évaluer Pile chaud Clignotant ARRÊT Une fois le piles refroidi, le chargeur passe en mode de charge rapide. Évaluer Pile froid Clignotant ARRÊT Une fois le piles r...
Page 10 - PARTS AND SERVICE; • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; • HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:; • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:
12 988000-344 1-26-11 (REV:02) • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. • MODEL NUMBER ____________________ • SERIAL NUMBER ____________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacem...