Page 2 - GARANTIE
2 - Français Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 Garantie ................................................................................................
Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
3 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissement...
Page 4 - DÉPANNAGE
4 - Français Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. U t i l i s e r l ’ o u t i l , l e s a c c e s s o i re s e t e m b o u t s , e t c . conformément...
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE
5 - Français doivent être placés sous la planche, de chaque côté, près du trait de coupe et du bord de la planche. Ne pas utiliser de lames émoussées ou endommagées. Une lames émoussée ou incorrectement réglée produit un trait de scie étroit, causant le pincement de la lame et le rebond. Les lev...
Page 6 - SYMBOLES
6 - Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; DOUBLE ISOLATION; CONNEXION ÉLECTRIQUE
7 - Français CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d’une capacité suffisante pour supporter le prélèvement de courant du moteur. Un cordon de capacité insuffisant...
Page 9 - INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME; ASSEMBLAGE; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
9 - Français Rétracter la garde inférieure de lame dans la garde supérieure au moyen de la poignée de rétraction. S’assurer que le ressort de la garde inférieure fonctionne correctement et permet le libre mouvement de la garde. Vérifier que les dents de la lame, ainsi que les flèches se trouva...
Page 10 - UTILISATION; LAMES DE SCIE; SYSTÈME DE GARDE DE LAME
10 - Français DANGER : Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée avant ou le boîtier du moteur. Lorsque les deux mains sont utilisées pour tenir la scie, elles ne risquent pas d’être blessées par la lame. AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la fa...
Page 11 - MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA SCIE; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE; UTILISATION DU GUIDE LASER
11 - Français UTILISATION DANGER : Lors de la coupe traversante, la garde inférieure ne protège pas la partie de la lame se trouvant sur le dessous de la planche. De ce fait, il est impératif de garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Le contact de toute partie du corps avec la...
Page 12 - UTILISATION DE LA SCIE; ÉCHELLE DE LONGUEUR DE COUPE
12 - Français UTILISATION DE LA SCIE Voir les figures 13 à 15, page 19. Il est essentiel de comprendre la méthode correcte d’utilisation de la scie. Vois les illustrations de cette section montrant les façons correctes et incorrectes d’utiliser la scie. AVERTISSEMENT : Toujours garder le contrôle de...
Page 13 - SCIAGE EN BISEAU; POUR SCIER EN BISEAU
13 - Français UTILISATION SCIAGE EN BISEAU Voir les figures 19 à 21, page 19. Pour faire les meilleures coupes possibles, suivez ces conseils utiles : Alignez votre ligne de coupe sur l’encoche de guide intérieur de lame qui se trouve sur la semelle de la scie lorsque vous sciez à un angle de 45°....
Page 14 - KIT DE GUIDE DE CHANT FACULTATIF
14 - Français UTILISATION KIT DE GUIDE DE CHANT FACULTATIF Voir la figure 21, page 19. Utilisez le kit de guide de chant facultatif, pièce n° 202218001, pour effectuer des refentes très longues ou larges, avec votre scie. Pour monter le guide de chant : Débrancher la scie. Faites passer le guide...
Page 15 - BUTÉE 0° DE COUPE EN BISEAU; RÉGLAGES
15 - Français AVERTISSEMENT : N’immobilisez jamais le protège-lame inférieur en position haute. Si vous laissez la lame à nu, vous risquez de vous blesser gravement. BUTÉE 0° DE COUPE EN BISEAU Voir figure 25, page 20. Votre scie est dotée d’une butée 0° de coupe en biseau qui a été réglée à l’usine...
Page 16 - ENTRETIEN; LUBRIFICATION; ACCESSOIRES; SUR 17 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.
16 - Français ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ...
Page 21 - PARTS AND SERVICE; • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; • HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:; • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:; SER
• PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. • NÚMERO DE MODELO ______________________ • NÚMERO DE SERIE ______________________ • CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: Las piezas de...