Page 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; SÉCURITÉ PERSONNELLE
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements ...
Page 3 - DÉPANNAGE
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE À PERCUSSION Porter des protections auditives lors de l’utilisation de perceuses à percussion. L’exposition au bruit peut provoquer une perte auditive. Utiliser la poignée auxiliaire(s),...
Page 4 - SYMBOLES; SYMBOLE
4 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence...
Page 5 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; DOUBLE ISOLATION; CONNEXIONS ÉLECTRIQUES; alimentation; CORDONS PROLONGATEURS; Longueur du
5 — Français CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon d’alimentation habituel à trois fils avec terre. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées des composants ...
Page 6 - CARACTÉRISTIQUES; SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
6 — Français CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Capacité du mandrin ........................................................................................................................................ 13 mm (1/2 po) Gâchette ..................................................................
Page 7 - POIGNÉE AUXILIAIRE; UTILISATION; GÂCHETTE; MARCHE; VITESSE VARIABLE; INSTALLATION DU PORTE-CLÉ DU MANDRIN
7 — Français ASSEMBLAGE POIGNÉE AUXILIAIRE Voir la figure 1, page 11. Cette perceuse est équipée d’une poignée auxiliaire pour faciliter le travail et empêcher la perte du contrôle. Cette poignée peut être tournée sur 360° et être montée d’un côté ou de l’autre de la perceuse. Desserrer la poign...
Page 8 - SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION; RETRAIT DU FORET; UTILISATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE; Pour régler la poignée auxiliaire :; SÉLECTION DU MODE PERÇAGE OU
8 — Français UTILISATION Si la fonction de verrouillage est engagée pendant l’utilisation et la perceuse accidentellement débranchée, désengager le verrouillage immédiatement. AVERTISSEMENT : Avant de brancher la perceuse sur une prise secteur, toujours s’assurer que le verrouillage est désengagé (a...
Page 9 - PERÇAGE / VISSER DE VIS; ARRÊTÉE; PERÇAGE DU BOIS ET DU METAL; Perçage du bois; PERÇAGE DE PIÈCES DE MAÇONNERIE
9 — Français UTILISATION Utiliser des forets à pointe carbure et sélectionner le mode de percussion pour le perçage des matériaux durs, tels que la brique, le carrelage, le béton, etc.Utiliser le mode de perçage normal lors de l’utilisation de forets hélicoïdaux, scies à trou, etc., dans des matéria...
Page 10 - ENTRETIEN; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 11
10 — Français ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certi...
Page 12 - ou en téléphonant au
9900001632-17-14 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL / 1/2 in. HAMMER DRILL MANUEL D’UTILISATION / PERCEUSE À PERCUSSION DE 13 mm (1/2 po) MANUAL DEL OPERADOR / TALADRO DE PERCUSIÓN DE 13 mm (1/2 pulg.) HD420 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 État...