Page 3 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIóN
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ................................................................
Page 4 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
3 — Français AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur...
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
4 — Français Porter des gants épais lors de l’utilisation du taille-haies, réglage de l’angle de coupe, ainsi que lors de l’installation et du retrait des lames. Toujours arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie avant d’essayer de retirer des objets pris dans la lame ou la bloquant, r...
Page 6 - SyMbOLES; SyMbOLE
5 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SyMbOLE NOM EXPLICATION Symbole d’alerte de ...
Page 7 - DÉbALLAGE; CARACTÉRISTIQUES; ANGLE DE COUPE RÉGLAbLE
6 — Français DÉbALLAGE Ce produit doit être assemblé. Retirer soigneusement les articles du carton. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez que des éléments figurant dans la List...
Page 8 - ASSEMbLAGE
7 — Français DANGER : Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de fils électriques. Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne électrique, NE PAS LA TOUCHER! ELLE PEUT ÊTRE SOUS TENSION ET DONC, EXTRÊMEMENT DANGEREUSE. Continuer de tenir le taille-haies par la poignée arrière isolée ou ...
Page 9 - UTILISATION DU TAILLE-hAIES; UTILISATION
8 — Français ANGLE DE COUPE RÉGLAbLE Voir les figures 5 et 6. L’angle de coupe peut être réglé à 90°. Débrancher le fil de la bougie sur le bloc moteur. Retirer l’accessoire taille-haies de la tête motorisée. Laisser la boîte d’engrenages le temps de refroidir. Déposer l’accessoire de ...
Page 10 - ENTRETIEN DES LAMES; ENTRETIEN
9 — Français AVERTISSEMENT : Les lames sont tranchantes. Pour réduire le risque de blessure grave, toujours porter des gants lors de l’entretien des lames de taille-haies. Lors de la manipulation de l’ensemble de lames, ne pas placer la main ou les doigts entre les lames ou dans une position où ils ...
Page 11 - Tirez le meilleur parTi de voTre achaT!; BESOIN D’AID
10 — Français ENTRETIEN Tirez le meilleur parTi de voTre achaT! Visitez le site www.ryobitools.com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne. Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. Pour toute question concernant l’utilisation ou...
Page 12 - GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
11 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueu...
Page 13 - TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.; OPeratOr’s MaNUaL; MaNUeL D’UtiLisatiON / MaNUaL DeL OPeraDOr; HEDgE TRIMMER ATTACHMENT; accessOire De taiLLe-haies / accesOriO Para PODar; CALIfORNIA PROPOSITION 65; PrOPOsitiON 65 De L’État
99000010911-26-12 (REV:02) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www.ryobitools.com A subsidiary of Techtronic Industries Co., Ltd. • OTC: TTNDY • PARTS AND SERvICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, pleas...