Page 5 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
Page 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción Important Safety Instructions ....................................................
Page 6 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Page 3 — Français AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comp...
Page 7 - 6 est recommandé pour un cordon
Page 4 — Français Utiliser exclusivement des pièces de rechange et acces-soire d’origine. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. Assurer un entretien soigneux de l’appareil - Si la tête de coupe est fendue, brisée ou endommagée de quelque faço...
Page 8 - SYMBOLE SIGNAL; SYMBOLES
Page 5 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences de...
Page 9 - Longueur du; DOUBLE ISOLATION; alimentation; CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Page 6 — Français Avant d’utiliser un cordon prolongateur, vérifier que ses fils ne sont ni détachés ni exposés et que son isolation n’est ni coupée, ni usée.Il est possible de se procurer une rallonge électrique appropriée dans un centre de service autorisé.Il est possible d’attacher le cordon d’al...
Page 10 - VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA TAILLE-; TÊTE DU TAILLE-HAIES ROTATIVE; ASSEMBLAGE
Page 7 — Français Alimentation..................................................................................................................... 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 5,5 A Largeur de coupe ......................................................................................................
Page 11 - OUTILS NÉCESSAIRES; M I S E E N M A R C H E E T A R R Ê T D E L A
Page 8 — Français OUTILS NÉCESSAIRES Voir la figure 3. Les outils suivants (non inclus ou dessiné pour escalader) sont nécessaires pour effectuer l’assemblage : Tournevis phillips FIXATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE Voir les figures 4 et 5. AVERTISSEMENT : La lame coupe ligne du déflecteur est tranchan...
Page 12 - Si l’herbe s’enroule autour de la tête de coupe :; UTILISATION
Page 9 — Français Pour tailler l’herbe, régler la poignée vers le haut. Pour couper des bordures, régler la poignée vers le bas. Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à ce que la poignée soit serrée solidement avant. UTILISATION DE LA TAILLE-BORDURES À LIGNE Voir la figure 8. Suivre ces...
Page 13 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; REMPLACEMENT DU LIGNE; Remplacement de la bobine plus haut; ENTRETIEN
Page 10 — Français AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’produit. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la...
Page 14 - DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; BESOIN D’AID
Page 11 — Français PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Lubrifier avec un produit au silicone. 2. Installer une nouvelle ligne. Voir Remplacement du ligne, plus haut dans ce manuel.3. Tirer les deux lignes tout en appuyant sur le bouton. 4. Retirer les lignes du de la bobine et la rembobiner. Voir Re...
Page 15 - GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Page 12 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défe...
Page 19 - TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
Página 16 — Español 988000-39812-30-10 (REV:02) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www.ryobitools.com • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number fr...