Page 2 - INTRODUCTION; TABLE DES MATIÈRES
2 — Français INTRODUCTION Cet outil offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Afin de rendre cet outil facile à utiliser et à entretenir, nous avons conçu ce produit en mettant l’accent sur la sécurité, les performances et la fiabilité. GARANTI...
Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; SÉCURITÉ PERSONNELLE
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT ! LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les in-structions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT ! Au moment d’utiliser les appareils éle...
Page 4 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAMPE
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d’outil. Des accessoires appropriés pour un accessoire de gonflage peuvent être dangereux s’ils sont utilisés avec un autre accessoire de gonflage. Garder l’accessoire de ...
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
5 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Apprendre à connaître l’accessoire de gonflage. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les ap-plications et les limites de l’outil, et connaître les dangers spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette règle permet de rédu...
Page 6 - SYMBOLES; SYMBOLE
6 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES; i N T e r r u p T e u r m a r c h e / a r r ê T d e; iNTerrupTeur marche /arrêT de lampe
7 — Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUEMoteur ................................................................... 12 V c.c.Longueur du flexible haute pression ..........609 mm (24 po)Longueur du flexible basse pression ............229 mm (9 po) Manomètre .....Affichage numérique (PSI, KG/CM 2 ...
Page 8 - DÉBALLAGE
8 — Français UTILISATION ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : La familiarité avec l’outil ne doit pas faire oublier lav-igilance. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée ...
Page 9 - UTILISATION; iNTerrupTeur marche /arrêT de
9 — Français UTILISATION ATTENTION : L’accessoire de gonflage peut gonfler jusqu’à150 PSI, 10,34 bAR, or 10,55 Kg/CM 2 . Pour éviter le surgonflage, suivre avec soin les instructions indiquées sur les articles à gonfler. Pour éviter d’endommager les produits, ne ja-mais les gonfler au-delà des press...
Page 10 - UTILISER DE MANOMÈTRE; PRESSION PRÉRÉGLÉE; INSTALLATION DU BUSES
10 — Français UTILISATION Pour utiliser l’aiguille arborer la balle : Insérer l’aiguille arborer la balle dans la valve du ballon de sport et gonfler. NOTE : Pour le gonflage d’articles de 10 PSI, 0,69 bAR, 0,70 KG/CM 2 ou moins, gonfler par petites pulsations et vérifier après chacune d’entre ell...
Page 11 - ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
11 — Français ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les répa-rations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’produit. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à l...
Page 15 - PARTS AND SERVICE; • MODEL NUMBER; HOw TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; HOw TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:; HOw TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:; OPERATOR’S MANUAL / 12 V INfLATOR
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579 www.ryobitools.com • PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y...