Page 2 - Sommaire; Consignes de sécurité
Fran çais Français 2 Sommaire Consignes de sécurité 4 Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 Pour minimiser le risque d'incendie sur un sèche-linge à tambour, les précautions suivantes doivent être respect...
Page 3 - Dépannage
Fran çais Français 3 Dépannage 50 Contrôles 50Codes d'information 52 Annexe 54 Tableau des symboles d’entretien des tissus 54 Protection de l’environnement 55 Caractéristiques techniques 56 Données de consommation 57 Fiche de caractéristiques techniques 58 B-PJT_DV9400B_SimpleUX_WEB_French - .indd...
Page 4 - Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Fran çais Français 4 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les ava...
Page 5 - Consignes de sécurité importantes; AVERTISSEMENT; de la personne responsable de leur sécurité.; Pour une utilisation en Europe; : cet appareil peut être utilisé par des enfants
Fran çais Français 5 AVERTISSEMENT Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié.• L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.• Pour réduire les risques de blessures graves...
Page 6 - Fran; Pour une utilisation en Europe
Consignes de sécurité Français Fran çais 6 4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger. 5. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base,...
Page 7 - une température qui ne l'endommagera pas.
Fran çais Français 7 13. Le linge ayant été sali avec des produits tels que de l'huile de cuisine, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détergents ménagers et détachants, de la térébenthine, des cires et des décapants doit être lavé à l'eau chaude avec une quantité supplémenta...
Page 8 - : l'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de; INFLAMMABLES; : dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée,
Consignes de sécurité Français Fran çais 8 20. AVERTISSEMENT : l'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie. 21. Les adoucissants, ou les pr...
Page 10 - Avertissements importants concernant l'installation
Consignes de sécurité Français Fran çais 10 Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.• Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, une...
Page 11 - Avertissements importants concernant l'utilisation
Fran çais Français 11 Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d'installation po...
Page 12 - Mises en garde concernant l'utilisation; ATTENTION
Consignes de sécurité Français Fran çais 12 Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel de réparation par l'utilisateur contient des recommandations spécifiques en la matière. Vous devez en outre disposer des compétences requises pour ...
Page 13 - Avertissements importants concernant le nettoyage
Fran çais Français 13 Ne faites pas sécher de linge contaminé par des substances étrangères comme de l'huile, de la crème, de la lotion ou d'autres produits chimiques utilisés dans des lieux tels que les centres de soins de la peau, les salons de massage, les salons de beauté ou les hôpitaux.• Cel...
Page 14 - Entretien pour éviter la formation de gel
Consignes de sécurité Français Fran çais 14 Entretien pour éviter la formation de gel • Installez le sèche-linge à un endroit où la température ne chute pas en dessous de zéro degré Celsius.• Si vous effectuez une vidange en utilisant un long tuyau de vidange, l'eau restant à l'intérieur du tuyau pe...
Page 15 - Installation; Ce qui est fourni; Schéma du sèche-linge
Fran çais Français 15 Installation Ce qui est fourni Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assur...
Page 17 - Exigences d'installation; REMARQUE; Exigences électriques et de mise à la terre
Fran çais Français 17 Exigences d'installation REMARQUE L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un installateur qualifié. Si une intervention est requise en raison d'une installation incorrecte ou défectueuse, il est considéré qu'elle relève de la responsabilité du propriétaire et...
Page 18 - Encastrement dans une niche ou installation dans un placard; Installation étape par étape; Exigences d’installation; STEP 1; Choix de l'emplacement
Installation Français Fran çais 18 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Pour une installation dans une niche ou un placard, le sèche-linge doit respecter les dégagements minimums suivants : Côtés Haut Avant Arrière 25 mm 25 mm 490 mm 50 mm Si vous souhaitez installer le sèche-...
Page 19 - STEP 2; pieds
Fran çais Français 19 STEP 2 Ajustement des pieds réglables B A 1. Faites glisser doucement le sèche-linge à l'emplacement souhaité. 2. Utilisez un niveau (A) et vérifiez que le sèche-linge est bien à plat de gauche à droite et de l'avant vers l'arrière. 3. Si le sèche-linge n'est pas de niveau, ...
Page 20 - STEP 3
Installation Français Fran çais 20 STEP 3 Raccordement du tuyau de vidange A B • Nous vous recommandons vivement de raccorder le tuyau de vidange à votre système de vidange. • Si le tuyau de vidange raccordé au sèche-linge est trop court pour pouvoir atteindre le système de vidange, utilisez le tuy...
Page 22 - STEP 4; Inversion du hublot
Installation Français Fran çais 22 STEP 4 Vérification de l'installation • Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut.• Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.• Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour.•...
Page 26 - Environnement
Installation Français Fran çais 26 13. Fixez le joint du hublot sur le hublot. REMARQUE Pour remettre le hublot dans sa position initiale, suivez ces étapes à nouveau. Veuillez noter que le hublot, les charnières et les autres pièces seraient alors dans le sens opposé que celui indiqué dans ces étap...
Page 27 - Avant de commencer; Configuration initiale; Lancement d'un cycle Calibrage; Réglages; Appuyez pour voir les options; Essayez d'enregistrer des; Un sèche-linge qui vous connait
Fran çais Français 27 Avant de commencer Configuration initiale • Lorsque vous allumez votre sèche-linge pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. • Si vous effectuez la configuration initiale et lan...
Page 28 - Consignes de séchage; Filtre à peluches
Avant de commencer Français Fran çais 28 Consignes de séchage STEP 1 Trier • Ne mélangez pas les articles lourds et légers ensemble.• Lavez et faites sécher les articles de couleur sombre séparément des articles de couleur claire.• Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, ne ...
Page 29 - STEP 5; Vidage du réservoir d’eau
Fran çais Français 29 STEP 4 Évaluer la capacité de charge Ne surchargez pas le sèche-linge. Une surcharge peut réduire l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage.• N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge.• Pour amél...
Page 30 - Opérations; Panneau de commande
Fran çais Français 30 Opérations Panneau de commande 89 8; 8: 8< 8= 8> 8? 8@ 8A 98 99 01 Marche/Arrêt Appuyez dessus pour allumer ou éteindre le sèche-linge.• Si vous n'actionnez aucun élément du panneau de commande pendant 10 minutes après avoir allumé le sèche-linge, ce dernier s'éteint aut...
Page 31 - Description des icônes; Smart Control
Fran çais Français 31 07 Anti-pli Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction Anti-pli. Lorsque la fonction est activée, le sèche-linge fait tourner le tambour par intermittence après avoir terminé le cycle de séchage afin d'éviter la formation de plis. 08 Temps Appuyez dessus pour sél...
Page 33 - Présentation des cycles; Cycles Capteur de séchage
Fran çais Français 33 Présentation des cycles REMARQUE Vous pouvez utiliser d'autres cycles après les avoir ajoutés à votre liste de cycles à l'aide de la fonction Mes cycles. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Mes cycles » en page 37 . Cycles Capteur de séchage Cycle Description Ch...
Page 34 - Cycles Séchage manuel
Opérations Français Fran çais 34 Cycles Séchage manuel Cycle Description Charge maximale (kg) Séchage rapide 35’ Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou du linge nécessitant un séchage rapide.Le temps de séchage par défaut est de 35 minutes. 1,0 Minuterie Utilisez ce bouton po...
Page 35 - Cycles Air Wash; Cycle
Fran çais Français 35 Cycles Air Wash Cycle Description Charge maximale (kg) Anti-allergènes Pour désinfecter les vêtements mouillés et secs ainsi que le linge de lit afin d'éliminer les bactéries. 2,0 Air Refresh Utilisez ce cycle pour désinfecter les vêtements et leur conférer une sensation de f...
Page 36 - Options; Utilisation du menu Options; Damp Alert; Alerte humidité
Opérations Français Fran çais 36 Options Utilisation du menu Options Damp Alert Tap O to set alert Off 03 01 02 02 1. Appuyez sur . 2. Tournez la Molette de navigation pour sélectionner la fonction supplémentaire de votre choix. 3. Appuyez sur pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée o...
Page 37 - Mes cycles
Fran çais Français 37 Mes cycles Ajoutez ou supprimez des cycles pour créer une liste de cycles personnalisés. 1. Appuyez sur . 2. Tournez la Molette de navigation pour sélectionner Mes cycles , puis appuyez sur . - Vous ne pouvez modifier un cycle pour créer un cycle personnalisé que lorsque le s...
Page 38 - Fonctions système; Utilisation du menu Fonctions système; AI Pattern; Modèle d’IA
Opérations Français Fran çais 38 Fonctions système Utilisation du menu Fonctions système 03 01 02 AI Pattern Tap O for most used cycle Off 02 * Laissez le doigt appuyé dessus pendant 3 secondes. 1. Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes. 2. Tournez la Molette de navigation pour sélectionner ...
Page 39 - Son
Fran çais Français 39 Son Vous pouvez activer ou désactiver le son émis par le sèche-linge. 1. Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes. 2. Tournez la Molette de navigation pour sélectionner Son , puis appuyez sur . 3. Appuyez sur pour sélectionner On ou Off . - Le réglage par défaut est On ...
Page 40 - Fonctions spéciales
Opérations Français Fran çais 40 Fonctions spéciales Smart Control Vous pouvez connecter votre sèche-linge à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Connexion de votre sèche-linge • Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile.• Laissez le doigt appuyé sur ...
Page 41 - SmartThings
Fran çais Français 41 SmartThings Connexion Wi-Fi Sur votre smartphone, allez dans Settings (Réglages) , activez la connexion sans fil et sélectionnez un point d'accès. • Cet appareil prend en charge les protocoles Wi-Fi 2,4 GHz. Téléchargement Sur un marché d'applications (Google Play Store, Appl...
Page 42 - Déclaration de logiciel open source
Opérations Français Fran çais 42 Déclaration de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre. Vous pouvez obtenir l’intégralité du code source correspondant pendant une période de trois ans après le dernier envoi de cet appareil en contactant notre é...
Page 44 - Entretien; Vidage du réservoir d'eau
Fran çais Français 44 Entretien Vidage du réservoir d'eau Après chaque utilisation, videz le réservoir d'eau pour éviter des fuites. A 1. Retirez le réservoir d'eau (A) du sèche-linge. - Avec une main, tirez sur la poignée du réservoir d'eau jusqu'à ce que le réservoir soit sorti de moitié. - Une fo...
Page 45 - Nettoyage; Extérieur
Fran çais Français 45 Nettoyage AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus.• Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocutio...
Page 47 - Échangeur de chaleur; « Nettoy. échangeur chaleur »; cache
Fran çais Français 47 5. Placez le filtre intérieur dans le filtre extérieur, puis réinsérer le filtre à peluches dans sa position d'origine. ATTENTION • Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader. • Si la surface...
Page 50 - Contrôles; Problème
Fran çais Français 50 Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action Le sèche-linge ne démarre pas. • Assurez-vous que le sèche-linge est branché.• Assurez-vous que le hublot est ...
Page 53 - Signification; HC; HCL
Fran çais Français 53 Code d'information Signification Action tC7 Contrôlez le capteur de température de l'entrée d'évaporation • Remettez l'appareil sous tension et redémarrez le cycle. • Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. 3C Assurez-vous que le moteur fonctionne correctemen...
Page 54 - Annexe; Tableau des symboles d’entretien des tissus; Lavage; Blanchiment
Fran çais Français 54 Annexe Tableau des symboles d’entretien des tissus Les symboles suivants fournissent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéan...
Page 55 - Repassage; Entretien professionnel; Protection de l’environnement
Fran çais Français 55 Repassage Repasser avec la semelle à une température maximale de 200 °C.Repasser avec la semelle à une température maximale de 150 °C.Repasser avec la semelle à une température maximale de 110 °C. Prudence lors de l'utilisation d'un fer à vapeur (l'utiliser sans vapeur). Pas ...
Page 56 - Caractéristiques techniques
Annexe Français Fran çais 56 Caractéristiques techniques A B D E C TYPE SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL NOM DE MODÈLE DV9*BB9445** DV9*BB7445** DIMENSIONS A 600 mm 600 mm B 850 mm 850 mm C 600 mm 600 mm D 650 mm 650 mm E 1100 mm 1100 mm POIDS 52 kg 50 kg NORMES ÉLECTRIQUES 220 à 240 V CA / 50 Hz 12...
Page 57 - Données de consommation
Fran çais Français 57 Données de consommation Modèle Cycle Charge (kg) (1) Énergie (kWh) Durée maximale (minutes) DV9*BB9445** DV9*BB7445** Coton (2) 9,0 1,46 215 4,5 0,85 148 Prêt à repasser (2) 9,0 1,15 100 Synthétiques 4,0 0,65 74 (1) : poids du linge sec (2) : programme test EN 61121:2013 Les ...
Page 58 - Fiche de caractéristiques techniques
Annexe Français Fran çais 58 Fiche de caractéristiques techniques Conformément aux réglementations d'étiquetage-énergie en vigueur. REMARQUE Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung Nom du modèle DV9*BB9445** DV9*BB744...