Page 4 - Contenu de l’emballage; Sommaire
22 fr Chère amatrice de café, cher amateur de café� Félicitation pour avoir choisi la cafetière Siemens� Ce mode d’emploi décrit différents modèles qui se différencient par leur niveau d’équipe ment� Veuillez également tenir compte du Mémento fourni� Un logement (5c) a été prévu pour le conserver à ...
Page 5 - Consignes de sécurité; effectuées que par notre SAV afi n d’éliminer tout danger.
23 fr Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un u...
Page 6 - immédiatement la fi che secteur ou couper la tension du réseau.; Risque d’étouffement !
24 fr Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon électrique dans l’eau� N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage� En cas de défaut, débrancher immédiatement la fi che secteur ou couper la tension du réseau. ¡ Risque d’étouffement ! Ne pas laisse...
Page 7 - Eléments de commande; Présentation; figure E
25 fr Eléments de commande Interrupteur électrique O / I L’interrupteur réseau O / I (9) permet de mettre en marche et d’arrêter entièrement la machine (alimentation électrique coupée)� Important : Avant d’arrêter la machine, lancer un programme de rinçage ou bien utiliser la touche k off / i (13)� ...
Page 8 - Raccordement pour le flexible de lait; Messages à l’écran
26 fr Sélecteur rotatif « Arôme du café » Ce bouton rotatif (14) permet de régler l’intensité du café ou l’utilisation de café en poudre� b c à d Comp. poudreDouxNormalFortDoubleShot fort +DoubleShot fort ++ Avec ces réglages de l’arôme, le café est préparé en 2 étapes� Voir point « aromaDouble Shot...
Page 9 - Généralités; Mise en service de la machine; vers le bas
27 fr aromaDouble Shot Plus la percolation du café dure longtemps, plus les substances amères et les arômes indésirables sont prononcés� Cela a un effet négatif sur le goût et rend le café moins digeste� La TE51��� dispose donc d’une fonction spéciale, aromaDouble Shot pour préparer un café très for...
Page 10 - Filtre eau
28 fr ● Installez le mousseur de lait� N’utilisez la machine que lorsque le mousseur de lait (6) est entièrement monté et installé� ● Rabattre vers le haut le couvercle du réservoir d’eau (18)� ● Retirer le réservoir d’eau (17), le rincer et le remplir d’eau froide� Ne pas dépasser le repère max � ●...
Page 11 - Réglages menu
29 fr ● Remplir d’eau le réservoir (17) jusqu’au repère max � ● Maintenez appuyé le bouton k off / i (13) durant au moins trois secondes� Le menu s’ouvre� ● Appuyez plusieurs fois sur le bouton k off / i (13) jusqu’à ce que l’écran affiche Sans/ancien filtre � ● A l’aide du sélecteur du haut (15), c...
Page 12 - Régler la finesse
30 fr Filtre : Vous pouvez indiquer ici si vous utilisez ou non un filtre à eau avec la machine. Si vous n’utilisez pas de filtre, sélectionnez le réglage Sans/ancien � Si vous utilisez un filtre, sélectionnez le réglage Activer filtre � Avant de placer un nouveau filtre à eau, rincez celui-ci (voir...
Page 13 - Préparation à partir de; il est impératif
31 fr Préparation avec du café en grains Cette machine Espresso tout automa- tique moud du café frais lors de chaque préparation� La machine doit être prête à fonctionner� Pour préparer une boisson à base de lait, introduire tout d’abord le flexible de lait dans un réservoir à lait et le fixer sur l...
Page 14 - Préparer de l’eau chaude; Préparation de
32 fr Important : Mettre tous les jours de l’eau fraîche dans le réservoir d’eau (17)� Celui-ci doit toujours contenir suffisamment d’eau pour assurer le fonctionnement de la machine� Préparation ● Ouvrir le tiroir à café (4)� ● Verser au maximum 2 cuillères-dose rases de café moulu� Attention : Ne ...
Page 15 - Risque de choc électrique !; Ne pas passer en lave-vaisselle les
33 fr Entretien et nettoyage quotidien A Risque de choc électrique ! Avant tout nettoyage, débrancher le cordon électrique� Ne jamais plonger la machine dans l’eau� Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur� ● Nettoyer le boîtier de la machine à l’aide d’un chiffon doux humide� ● Ne pas utiliser de tiss...
Page 16 - Nettoyage du mousseur de lait
34 fr Nettoyage du mousseur de lait Si après avoir prélevé du lait vous ne nettoyez pas le système de lait, le message Net toyer syst. l ait ! s’affiche à l’écran au bout d’un certain temps� Nettoyer le mousseur de lait après chaque utilisation� Pour effectuer un nettoyage prélable auto- matique du ...
Page 18 - Programmes de
36 fr Conseils pour économiser l’énergie ● Lorsque vous n’utilisez pas la machine à café, vous devez l’arrêter� Pour cela, appuyer sur la touche k off / i (13)� La machine effectue un rinçage et s’arrête� ● Autant que possible ne jamais inter- rompre la production de café ou de mousse de lait� Une i...
Page 21 - Protection contre le gel; Afin d’éviter les dommages; Accessoires; Mise au rebut; Garantie
39 fr Important : Essuyer l’appareil avec un torchon doux et humide pour éliminer immé- diatement les résidus du détartrant� En effet, de la corrosion peut se former sous ces résidus� Les chiffons éponges neufs peuvent contenir des sels� Les sels peuvent être responsables de rouille superficielle su...
Page 22 - Eliminer soi-même les problèmes simples; Problème
40 fr Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Trop peu de mousse ou pas de mousse ou le mousseur de lait (6) n’aspire pas le lait� Le mousseur lait (6) est obturé� Nettoyer le mousseur lait (6), voir chapitre « Entretien et nettoyage quotidien »� Lait non adapté� Utiliser du la...
Page 24 - Caractéristiques techniques
42 fr Problème Cause Remède Affichage à l’écran Contrôler réserv. eau Le réservoir d’eau est mal inséré� Mettre le réservoir d’eau correctement en place� Le réservoir d’eau contient de l’eau gazeuse� Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet� Le flotteur qui se trouve dans le réser...