F R A N C A I S A LIRE ATTENTIVEMENT Cher client,Merci de votre achat d’un produit Troy Bilt. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction.Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder ...
Page 3 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT; ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :; PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING; FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
1 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - INFORMACION GENERAL 3 4 F R A N C A I S LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une sécu-rité maximum et une performance optimale. Lire cett...
Page 5 - EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL
7 F R A N C A I S 8. TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser si le bouclier à debris n'est pas en place. 9. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porter de vête- ments amples, de bijoux, de shorts ou ...
Page 6 - -INTERNATIONAL SYMBOLS - SYMBOLES INTERNATIONAUX; INSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO; -1. INSTALACION DEL PROTECTOR DE DESECHOS
E N G L I S H NOTE: The only assembly required for your trimmer is to install the debris shield and adjust the assist handle. 3-1. DEBRIS SHIELD INSTALLATION 1. Position the motor housing with string head carrier facing up (Figure 3-1A). 2. Place the debris shield (A) on the tube so the holes align ...
Page 7 - -3. INSTALACION Y REMOCION DE LA CABEZA CORTADORA DESECHABLE REX
11 F R A N C A I S 3-3. POSE ET DÉPOSE DE LA TÊTE DE COUPE JETABLE REX INSTALLATION 1. Débrancher l'appareil. 2. Positionner l’unité de manière que la tête de coupe soit orientée vers le haut. 3. Aligner les pattes de verrouillage de la tête de coupe jetable avec les fentes correspondantes du suppor...
Page 9 - - ACCESSORIES and LUBRICANTS - ACCESSOIRES et
15 DESCRIPTION ACCESSORIES and REPLACEMENT PARTS PART NUMBER DESCRIPTION ACCESSOIRES et PIECES DETACHEES No DE REFERENCE DESCRIPCION ACCESORIOS y PIEZAS DE REPUESTO NUMERO DE PARTE Debris ShieldPare-DébrisProtector de Desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 10 - -2. RESPONSABILIDADES DE MANTENIMIENTO DEL USUARO
17 6 - PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description 1 6003-230301 READ HOUSING 17-7 6008-230303 SPOOL CARRIER 2 6038-230305 HOUSING (R) 17-8 6194-230302 CUTTING LINE 3 6169-230301 FAN 18 6228-230306 BAG BEHIND ASS'Y 4 6099-230301 MOTOR 18-1 9081-332101 CONNECTOR 5 6022-230301 SWITC...
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Troy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées etutilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matièreou de façon pendant une périod...
F R A N C A I S A LIRE ATTENTIVEMENT Cher client,Merci de votre achat d’un produit Troy Bilt. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction.Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder ...
Page 3 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT; ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :; PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING; FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
1 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - INFORMACION GENERAL 3 4 F R A N C A I S LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une sécu-rité maximum et une performance optimale. Lire cett...
Page 5 - EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL
7 F R A N C A I S 8. TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser si le bouclier à debris n'est pas en place. 9. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porter de vête- ments amples, de bijoux, de shorts ou ...
Page 6 - -INTERNATIONAL SYMBOLS - SYMBOLES INTERNATIONAUX; INSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO; -1. INSTALACION DEL PROTECTOR DE DESECHOS
E N G L I S H NOTE: The only assembly required for your trimmer is to install the debris shield and adjust the assist handle. 3-1. DEBRIS SHIELD INSTALLATION 1. Position the motor housing with string head carrier facing up (Figure 3-1A). 2. Place the debris shield (A) on the tube so the holes align ...
Page 7 - -3. INSTALACION Y REMOCION DE LA CABEZA CORTADORA DESECHABLE REX
11 F R A N C A I S 3-3. POSE ET DÉPOSE DE LA TÊTE DE COUPE JETABLE REX INSTALLATION 1. Débrancher l'appareil. 2. Positionner l’unité de manière que la tête de coupe soit orientée vers le haut. 3. Aligner les pattes de verrouillage de la tête de coupe jetable avec les fentes correspondantes du suppor...
Page 9 - - ACCESSORIES and LUBRICANTS - ACCESSOIRES et
15 DESCRIPTION ACCESSORIES and REPLACEMENT PARTS PART NUMBER DESCRIPTION ACCESSOIRES et PIECES DETACHEES No DE REFERENCE DESCRIPCION ACCESORIOS y PIEZAS DE REPUESTO NUMERO DE PARTE Debris ShieldPare-DébrisProtector de Desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 10 - -2. RESPONSABILIDADES DE MANTENIMIENTO DEL USUARO
17 6 - PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description 1 6003-230301 READ HOUSING 17-7 6008-230303 SPOOL CARRIER 2 6038-230305 HOUSING (R) 17-8 6194-230302 CUTTING LINE 3 6169-230301 FAN 18 6228-230306 BAG BEHIND ASS'Y 4 6099-230301 MOTOR 18-1 9081-332101 CONNECTOR 5 6022-230301 SWITC...
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Troy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées etutilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matièreou de façon pendant une périod...