Page 6 - M E R C I; P R E S E N T A T I O N D U; C U I T V A P E U R W O L F
33 M E R C I Votre achat d’un cuit vapeur électrique Wolfdémontre l’importance que vous accordez à la qualité et à la performance des appareils de cuisson. Nous comprenons vos besoins et à ce titre, nous avons conçu et fabriquéun cuit vapeur en utilisant des matériaux dequalité et une main-d’oeuvre ...
Page 7 - I N S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E; S E C U R I T E; C E Q U ’ I L; F A U T F A I R E
34 I N S T R U C T I O N S E T M E S U R E S D E S E C U R I T E C E Q U ’ I L F A U T F A I R E REMARQUE IMPORTANTE : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Afin de minimiser les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, lisez attentivement ceGuide d’utilisation e...
Page 8 - N E F A U T PA S F A I R E; et que l’appareil a refroidi.
35 C E Q U ’ I L N E F A U T PA S F A I R E Les enfants ne doivent pas êtrelaissés seuls ou sans surveillancedans une pièce où le cuit vapeur est utilisé. Ne les laissez jamaiss’asseoir, se tenir debout ou jouersur le cuit vapeur ou à proximité.N’entreposez pas d’objets qui pour-raient attirer l’att...
Page 9 - C U I T; C A R A C T E R I S T I Q U E S D U; C U I T V A P E U R; Cuit vapeur électrique; Minuterie autonome à affichage numérique
36 C A R A C T E R I S T I Q U E S D U C U I T V A P E U R Conception intégrée qui permet d’utiliserplusieurs modules ou plaques de cuisson Dessus en acier inoxydable finition Classique Résistance chauffante de 2 600 wattsdissimulée Commandes électroniques à toucheslumineuses à effleurement et éclai...
Page 10 - A S S E M B L A G E D U; Assemblage du cuit vapeur
37 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U C U I T V A P E U R W O L F O P T I O N S D E V E N T I L A T I O N REMARQUE IMPORTANTE : Nous vous recom-mandons d’utiliser le cuit vapeur électrique Wolfavec une plaque de cuisson Wolf ainsi qu’avecune hotte murale Pro ou intégrée Wolf. Pour deplu...
Page 11 - F O N C T I O N N E M E N T D U; A V A N T L A P R E M I E R E U T I L I S A T I O N; D E F O N C T I O N N E M E N T; L’appareil est maintenant en mode Repos.; M O D E R E P O S; Panneau de commande à touches à effleurement
F O N C T I O N N E M E N T D U C U I T V A P E U R A V A N T L A P R E M I E R E U T I L I S A T I O N Nettoyez minutieusement le cuit vapeur avec del’eau chaude et un détergent doux. Rincez-le etséchez-le à l’aide d’un torchon doux afin d’en-lever toute huile et graisse résiduelles laisséessur la ...
Page 12 - R E G L A G E D E S C O M M A N D E S; Affichage des températures
39 F O N C T I O N N E M E N T D U C U I T V A P E U R R E G L A G E D E S C O M M A N D E S Le panneau de commande de votre cuit vapeurélectrique est éclairé et comporte des touches à effleurement à éclairage graduel ainsi qu’unécran d’affichage des températures. Reportez-vous aux illustrations ci-...
Page 13 - M I N U T E R I E; U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U; Commandes de la minuterie; F O N C T I O N N E M E N T D E L A; V I D A N G E
40 F O N C T I O N N E M E N T D E L A M I N U T E R I E Le panneau de commande du cuit vapeur estmuni d’une minuterie autonome de 99 minutes.Reportez-vous à l’illustration ci-après. Cettefonction peut être utilisée avec l’appareil enmarche ou à l’arrêt. Toutefois, le cuit vapeur ne doit pas être en...
Page 14 - T U B E D E V I D A N G E; F O N C T I O N D E S E C U R I T E -; N I V E A U D E L ’ E A U; pour réinitialiser la commande
41 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U C U I T V A P E U R W O L F C U V E D U C U I T V A P E U R V I D E S’il n’y a pas d’eau dans la cuve du cuit vapeuralors que celui-ci est en marche, l’appareil émettrois bips, le voyant de la touche représentant la”clé” clignote et le mot “Lo” appa...
Page 15 - C O N S E I L S P O U R; L ’ U T I L I S AT I O N D U
42 C O N S E I L S P O U R L ’ U T I L I S AT I O N D U C U I T V A P E U R Le cuit vapeur peut être utilisé tant avec lerécipient plein qu’avec le récipient perforé. Préchauffez toujours le cuit vapeur, sauf enmijotage. Il est recommandé de laisser le couvercle en verre bombé sur le cuit vapeur pen...
Page 16 - D ’ E N T R E T I E N; C O M P O S A N T
43 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U C U I T V A P E U R W O L F R E C O M M A N D AT I O N S D ’ E N T R E T I E N C O M P O S A N T R E C O M M A N D A T I O N D ’ E N T R E T I E N Couvercle en verre bombé Verre MISE EN GARDE : Assurez-vous que le cuit vapeur est éteint et que toute...
Page 17 - G U I D E D E; P R O B L E M E; D E P I S T A G E D E S P A N N E S
G U I D E D E D E P I S T A G E D E S P A N N E S P R O B L E M E C A U S E P R O B A B L E S O L U T I O N Rien ne fonctionne Le cuit vapeur n’est pas Demandez à un électricien de raccordé au circuit électrique vérifier si la tension appliquée est appropriée au cuiseur vapeur. Le fusible a sauté ou...
Page 18 - A P R E S - V E N T E W O L F; A P R E S - V E N T E
45 S E R V I C E A P R E S - V E N T E W O L F A V A N T D E C O N T A C T E R L E S E R V I C E A P R E S - V E N T E Avant de contacter votre revendeur Wolf ou votre distributeur régional, reportez-vous au Guide de dépistage des pannes, page 44.Vérifiez si le fusible ou le disjoncteur de votremais...