Page 2 - Table des matières
Table des matières 2 Consignes de sécurité et mises en garde ....................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 16 Installation ...............................................................................
Page 3 - Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh
Table des matières 3 Conseils pour l'achat d'aliments ......................................................................... 36Bien entreposer ses aliments .............................................................................. 36 Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh ............
Page 4 - Consignes de sécurité et mises en garde; Utilisation conforme; Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environ-
Consignes de sécurité et mises en garde 4 Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dom-mages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de mon-tage avant de mettre l'appareil en se...
Page 5 - Précautions à prendre avec les enfants
Consignes de sécurité et mises en garde 5 L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidisse- ment de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labo-ratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la direc-tive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvai...
Page 6 - Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en; Sécurité technique; - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
Consignes de sécurité et mises en garde 6 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, parexemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériauxd'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique ...
Page 7 - pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
Consignes de sécurité et mises en garde 7 La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportion- nelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. Encas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former sila pièce est trop petite. La pièce doit avoir un...
Page 9 - Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison; Installation conforme; Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde 9 Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humi-dité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vi-brations). Cette ampoule convient uniquement à l'ut...
Page 10 - Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température
Consignes de sécurité et mises en garde 10 Utilisation conforme Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe clima-tique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur del’appareil frigorifique. Une te...
Page 11 - Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de
Consignes de sécurité et mises en garde 11 Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conserva-tion des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré defraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. R...
Page 12 - Accessoires et pièces détachées; Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon-
Consignes de sécurité et mises en garde 12 Accessoires et pièces détachées Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon- tage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en ...
Page 13 - Nettoyage et entretien
Consignes de sécurité et mises en garde 13 Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, si- non il devient poreux. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit.N'utilisez jamais de net...
Page 14 - Votre ancien appareil
Consignes de sécurité et mises en garde 14 Votre ancien appareil Les enfants qui jouent peuvent s'enfermer dans l'appareil et s'as- phyxier. - Démontez la ou les portes de l'appareil. - Retirez les tiroirs. - Laissez les tablettes à l'intérieur de l'appareil de froid afin que les enfants ne puisse...
Page 15 - - ne grattez pas les revêtements de surfaces.; Symbole sur le compresseur (selon modèle); L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
Consignes de sécurité et mises en garde 15 - ne coudez pas les conduits, - ne grattez pas les revêtements de surfaces. Symbole sur le compresseur (selon modèle) Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucundanger en fonctionnement normal. L'huile dans le compresseur...
Page 16 - Votre contribution à la protection de l'environnement; Recyclage de l’emballage
Votre contribution à la protection de l'environnement 16 Recyclage de l’emballage Nos emballages protègent votre appa-reil des dommages qui peuvent survenirpendant le transport. Nous les sélec-tionnons en fonction de critères écolo-giques permettant d'en faciliter le recy-clage. En participant au re...
Page 17 - Installation; Risque de dommages et de bles-
Installation *INSTALLATION* 17 Lieu d'installation Risque de dommages et de bles- sures dû à l'inclinaison de l'appareilfrigorifique !L'appareil de froid est très lourd et atendance à basculer vers l'avantlorsque la porte de l'appareil est ou-verte.Laissez la ou les porte(s) de l'ap-pareil fermée(...
Page 18 - Risque de dommages dû à un
Installation *INSTALLATION* 18 Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé.Lorsque le taux d'humidité est élevé,de la condensation peut s'accumulersur les parois extérieures de l'ap-pareil. Cette eau de condensation peut cor-roder les parois extérieures.Nous recommandons d'installer l'ap-pare...
Page 19 - Aération et évacuation d'air; Espace horizontal et vertical
Installation *INSTALLATION* 19 Aération et évacuation d'air Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in-suffisante.Si l’appareil frigorifique n’est pas suf-fisamment aéré, le compresseur ré-agit plus souvent et fonctionne pen-dant une durée prolongée. Cela en-traîne une consomma...
Page 20 - Ecart; montez une entretoise entre le
Installation *INSTALLATION* 20 Epaisseurde laporte dumeuble A [mm] Ecart X [mm] pour différents rayons d'arête B R0 R1 R2 R3 ≥ 16–19 2,5 20 3 3 2,5 2,5 21 3 3 2,5 2,5 22 4 3,5 3 3 Façade de meuble de cuisine adjacente A = épaisseur de la façade du meubleB = rayon d'arêteX = écart Partie latérale v...
Page 21 - Encastrement dans un meuble haut/ Vue latérale
Installation *INSTALLATION* 21 Cotes d'encastrement Encastrement dans un meuble haut/ Vue latérale Toutes les dimensions sont indiquées en mm. ≥ 40 560 +8 ≥ 550* * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon-deur de niche de 560 mm. Avec une profondeur de niche de 550...
Page 22 - Raccordements et aération
Installation *INSTALLATION* 22 Raccordements et aération Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 541 48 52 ≥ 40 ≥ 40 a Vue avant b Câble d’alimentation, longueur = 2 300 mmUn câble d’alimentation plus long est disponible auprès du service après-venteMiele. c Découpe de ventilation min. 200 cm² d...
Page 23 - Branchement électrique
Installation *INSTALLATION* 23 Branchement électrique L'appareil de froid est équipé en séried'un raccordement prêt à l'emploi à uneprise de sécurité. Installez l'appareil de froid, de sorte quela prise soit facilement accessible. Si laprise n'est pas facilement accessible,vérifiez qu'un dispositif ...
Page 24 - Utilisation
Économies d'énergie 24 Économies d'énergie : Lieu d'instal-lation L'appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températuresambiantes plus élevées et utilise plus d'énergie dans le proces-sus. Par conséquent : - Placez l'appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Eloignez l'appareil d...
Page 25 - Description de l'appareil
Description de l'appareil 25 DailyFresh Cette illustration présente un modèle d'appareil à titre d'exemple. a Bandeau de commande b Balconnet à oeufs (selon modèle) c Clayette variable pour bouteilles (selon modèle) d Balconnet de contreporte e Éclairage intérieur f Tablette g Rig...
Page 26 - Réglage de la température
Description de l'appareil 26 a Activation/désactivation de la fonction mode Party (fêtes) (SuperFroid) b Réglage de la température c Plage de température réglable d Touche d’activation/désactivation de l'appareil de froid
Page 27 - Aménagement intérieur; Décaler un balconnet
Description de l'appareil 27 Aménagement intérieur Décaler un balconnet Déplacez les balconnets uniquementlorsqu'ils sont vides. Faites glisser les balconnets vers lehaut et retirez-les par l'avant. Remettez les balconnets en place àn'importe quel endroit. Déplacer ou retirer le cale-bouteilles(...
Page 28 - Accessoires fournis; Chiffon microfibre multi-usages
Description de l'appareil 28 Accessoires fournis Balconnet à oeufs (selon modèle) Clayette variable pour bouteilles (se-lon modèle) Cale-bouteilles (selon modèle) Accessoires en option Conçus spécialement pour l'appareil,des accessoires et des produits de net-toyage et d'entretien sont disponiblesda...
Page 29 - Mise en marche et arrêt de l'appareil; Avant la première utilisation; Ouvrez la porte de l’appareil.
Mise en marche et arrêt de l'appareil 29 Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d'embal-lage et les films de protection. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et lesaccessoires (voir chapitre « Net-toyage et entretien »). Allumer l’appareil de froid Ouvrez la porte de l’appareil...
Page 30 - La bonne température; Affichage de température; souhaitée; Régler la température
La bonne température 30 Le réglage correct de la température estcrucial pour la durée de conservationdes denrées alimentaires. Lorsque latempérature baisse, les processus decroissance des microorganismes ralen-tissent. La nourriture ne se détériorepas aussi rapidement. La température à l'intérieur d...
Page 31 - gération
Utilisation du mode Party (fêtes) (SuperFroid) 31 Mode Party (fêtes) (Super-Froid) Lorsque la fonction Mode Party(fêtes) est activée, la zone de réfri- gération atteint très rapidement la va- leur la plus froide (en fonction de latempérature ambiante). L'appareilfonctionne à la puissance frigo...
Page 32 - Alarme de porte; Désactiver l'alarme de porte
Alarme de porte 32 Afin d'éviter une déperdition énergé-tique lorsque la porte est ouverte etpour protéger les aliments stockés deseffets de la chaleur, l'appareil est équi-pé d'un système d'alarme. Un signal sonore retentit si la porte del’appareil reste ouverte plus de 2 mi-nutes. La touche sensit...
Page 33 - Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération; Risque d'explosion provoquée; Les différentes zones de froid; Zone la moins froide
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 33 Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam-mables.Certains gaz inflammables risquentde prendre feu en présence de com-posants électriques.N'entreposez aucun produit explosifni aucun produit contenant un gazpropulseur (par ex...
Page 34 - - les fromages au lait cru et autres pro-
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 34 - les pâtes fraîches et les pâtes à gâ- teau, pizza ou quiche, - les fromages au lait cru et autres pro- duits à base de lait cru, - les légumes sous cellophane et - tout autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée parune...
Page 35 - visible
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 35 Affichage de l'indicateur de tempéra-ture Si l'indicateur de température est blancet que « OK » est visible , la température est correctement réglée. Vos alimentssensibles à la chaleur et facilement pé-rissables sont correctement refroidisdans...
Page 36 - Bien entreposer ses aliments; Aliments riches en protéines
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 36 Conseils pour l'achat d'ali-ments La condition préalable à une longueconservation réside dans la fraîcheurdes aliments que vous achetez. Vérifiez toujours la date limite deconsommation ainsi que la températurede conservation appropriée.Autant ...
Page 37 - Tiroir DailyFresh; Il est alors recommandé de
Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh 37 Tiroir DailyFresh Le tiroir DailyFresh réunit des conditionsoptimales pour stocker vos fruits et lé-gumes. Par ailleurs, il est possible de régler letaux d'humidité du tiroir DailyFresh afinde l'adapter au mieux aux alimentsconservés. Un taux d'hu...
Page 38 - Sélectionnez ce paramètre pour :
Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh 38 Sélectionner un taux d’humidité éle-vé Faites glisser le curseur vers lagauche. Le couvercle du compartiment est fer-mé et l’humidité reste dans le comparti-ment . Sélectionnez ce paramètre pour : - un faible chargement - une charge comp...
Page 40 - Dégivrage
Dégivrage 40 La zone de réfrigération dégivre auto-matiquement. Pendant que le compresseur fonc-tionne, du givre et des gouttelettesd'eau peuvent se former sur la paroi ar-rière de la zone de réfrigération. Il n'estpas nécessaire d'enlever le givre et lesperles d'eau. L'eau de dégivrage s'écoule par...
Page 41 - Risque d'endommagement en
Nettoyage et entretien 41 La plaque signalétique apposée àl'intérieur de l'appareil frigorifique nedoit pas être enlevée. Elle vous serautile en cas de panne ! Veuillez vous assurer que l'eau nepénètre pas dans l'électronique nidans l'éclairage. Risque d'endommagement en cas de pénétration d'humid...
Page 42 - Nettoyage de l’intérieur; Nettoyez
Nettoyage et entretien 42 Préparation de l'appareil aunettoyage Arrêtez l'appareil. Sortez tous les aliments qui setrouvent dans l'appareil. Entreposez-les dans un endroit frais. Démontez toutes les pièces amo-vibles se trouvant à l'intérieur de l'ap-pareil pour les nettoyer. Nettoyage de l’in...
Page 43 - Démonter un balconnet
Nettoyage et entretien 43 Retirer et démonter les acces-soires pour le nettoyage Démonter un balconnet Pour retirer la baguette, procédezcomme suit : Placez les balconnets sur le plan detravail. Retirez la baguette de finition encommençant à tirer doucement d'uncôté. Remontez la baguette de fi...
Page 44 - Nettoyer le joint de porte; Risque de dommages dus à un; Après le nettoyage
Nettoyage et entretien 44 Nettoyer le joint de porte Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect.Si un corps gras est appliqué sur lejoint de porte, il risque de devenirporeux.N'appliquez aucun corps gras sur lejoint de porte. Nettoyez régulièrement le joint à l'eauclaire puis séchez-le soig...
Page 48 - Problèmes généraux liés à l'appareil; Problème
En cas d'anomalie 48 Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Un signal sonore reten-tit. La porte de l'appareil est restée ouverte pendant plusde 2 minutes environ. Fermez la porte de l'appareil. Le fond de la zone deréfrigération estmouillé. L'orifice d'écoulement de l'eau...
Page 50 - Origines des bruits; Quelle est leur origine ?
Origines des bruits 50 Bruits nor-maux Quelle est leur origine ? Brrrrr... Le vrombissement provient du compresseur. Il peut être un peuplus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb,blubb... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré-frigérant qui passe dans les conduits....
Page 55 - Miele Experience Center Nice
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray R.C.S. Bobigny B 708 203 088 55 Boulevard Malesherbes75008 Paris 30 rue du Bac75007 Paris Secteur Cap 3000285 avenue de Verdun06700 Saint-Laurent du Var MIELE FranceSiège social 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX Miele Experience CenterParis Rive Gauche Miele E...