Page 2 - Table des matières
Table des matières 2 Consignes de sécurité et mises en garde ....................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 16 Installation ...............................................................................
Page 3 - Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération
Table des matières 3 Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération ................................. 41 Les différentes zones de froid ............................................................................. 41Non approprié pour la zone de réfrigération ....................................
Page 4 - Consignes de sécurité et mises en garde; Utilisation conforme; Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environ-
Consignes de sécurité et mises en garde 4 Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dom-mages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de mon-tage avant de mettre l'appareil en se...
Page 5 - Précautions à prendre avec les enfants
Consignes de sécurité et mises en garde 5 L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidisse- ment de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labo-ratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la direc-tive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvai...
Page 6 - Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en; Sécurité technique; - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
Consignes de sécurité et mises en garde 6 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, parexemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériauxd'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique ...
Page 7 - pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
Consignes de sécurité et mises en garde 7 La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportion- nelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. Encas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former sila pièce est trop petite. La pièce doit avoir un...
Page 9 - Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison; Installation conforme; Changez la charnière de la porte (si nécessaire) en suivant les ins-
Consignes de sécurité et mises en garde 9 Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humi-dité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vi-brations). Cette ampoule convient uniquement à l'ut...
Page 10 - Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température
Consignes de sécurité et mises en garde 10 Utilisation conforme Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe clima-tique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur del’appareil frigorifique. Une te...
Page 11 - Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les
Consignes de sécurité et mises en garde 11 Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient yrester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'es- quimaux glacés, en parti...
Page 12 - Accessoires et pièces détachées; Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon-
Consignes de sécurité et mises en garde 12 Accessoires et pièces détachées Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon- tage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en ...
Page 13 - Nettoyage et entretien
Consignes de sécurité et mises en garde 13 Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, si- non il devient poreux. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit.N'utilisez jamais de net...
Page 14 - Votre ancien appareil
Consignes de sécurité et mises en garde 14 Votre ancien appareil Les enfants qui jouent peuvent s'enfermer dans l'appareil et s'as- phyxier. - Démontez la ou les portes de l'appareil. - Retirez les tiroirs. - Laissez les tablettes à l'intérieur de l'appareil de froid afin que les enfants ne puisse...
Page 15 - - ne grattez pas les revêtements de surfaces.; Symbole sur le compresseur (selon modèle); L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
Consignes de sécurité et mises en garde 15 - ne coudez pas les conduits, - ne grattez pas les revêtements de surfaces. Symbole sur le compresseur (selon modèle) Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucundanger en fonctionnement normal. L'huile dans le compresseur...
Page 16 - Votre contribution à la protection de l'environnement; Recyclage de l’emballage
Votre contribution à la protection de l'environnement 16 Recyclage de l’emballage Nos emballages protègent votre appa-reil des dommages qui peuvent survenirpendant le transport. Nous les sélec-tionnons en fonction de critères écolo-giques permettant d'en faciliter le recy-clage. En participant au re...
Page 17 - Installation; Risque de dommages dû à un
Installation *INSTALLATION* 17 Lieu d'installation Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé.Lorsque le taux d'humidité est élevé,de la condensation peut s'accumulersur les parois extérieures de l'ap-pareil. Cette eau de condensation peut cor-roder les parois extérieures.Nous recommandons d...
Page 18 - Classe climatique
Installation *INSTALLATION* 18 Classe climatique Cet appareil est prévu pour une classeclimatique (température ambiante) pré-cise dont il faut respecter les limites.Une température ambiante plus basseaugmente la durée d'arrêt du compres-seur. Cela peut provoquer une augmen-tation de la température à...
Page 19 - Risque de dommages provoqué; Entretoises murales; Les entretoises murales
Installation *INSTALLATION* 19 Installation de plusieurs appa-reils de froid Risque de dommages provoqué par l'eau condensée sur les paroisextérieures de l'appareil.Lorsque le taux d'humidité est élevé,de la condensation peut s'accumulerentre les parois extérieures des ap-pareils et peut engendrer...
Page 20 - Installer les appareils de froid; Risque de lésions corporelles et
Installation *INSTALLATION* 20 Installer les appareils de froid Risque de lésions corporelles et de dégâts matériels en cas de bas-culement de l’appareil de froid.Si l’appareil de froid est installé parune seule personne, il existe unrisque élevé de lésions corporelles etde dégâts matériels.Faites...
Page 21 - Cotes; Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Installation *INSTALLATION* 21 Cotes Dimensions d'installation/ Vue de dessus Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Le bon fonctionnement de l'appareil de froid est garanti si les sections d'aérationet de ventilation indiquées sont maintenues libres. 660* 30 1850 791 9 11 597 1172* 600 1210* 8...
Page 22 - Raccordements
Installation *INSTALLATION* 22 Raccordements Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 56 88 ① ② a Vue avant b Câble d’alimentation, longueur = 2 400 mmUn câble d’alimentation plus long est disponible auprès du service après-venteMiele.
Page 23 - Branchement électrique
Installation *INSTALLATION* 23 Branchement électrique L'appareil de froid est équipé en séried'un raccordement prêt à l'emploi à uneprise de sécurité. Installez l'appareil de froid, de sorte quela prise soit facilement accessible. Si laprise n'est pas facilement accessible,vérifiez qu'un dispositif ...
Page 24 - Utilisation
Économies d'énergie 24 Économies d'énergie : Lieu d'instal-lation L'appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températuresambiantes plus élevées et utilise plus d'énergie dans le proces-sus. Par conséquent : - Placez l'appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Eloignez l'appareil d...
Page 28 - Affichage SuperFrost
Description de l'appareil 28 a Réglage de la température,Activation/ désactivation de la fonction SuperFrost et activation/ désactivation du mode Eco b Affichage SuperFrost c Affichage de température pour la zone de congélation d Affichage mode Eco
Page 29 - Aménagement intérieur; Décaler un balconnet
Description de l'appareil 29 Aménagement intérieur Décaler un balconnet Déplacez les balconnets uniquementlorsqu'ils sont vides. Faites glisser les balconnets vers lehaut et retirez-les par l'avant. Remettez les balconnets en place àn'importe quel endroit. Déplacer ou retirer le cale-bouteilles ...
Page 30 - Accessoires fournis; Bac à glaçons; Accessoires en option; Chiffon microfibre multi-usages
Description de l'appareil 30 Retirez les baguettes de protectionde la tablette. Replacez la baguette de protectionsur la tablette souhaitée. Placez le support sur la baguette deprotection. Enlever le bac à fruits et légumes(VeggieBox) Le bac à fruits et légumes peut êtreenlevé pour le charge...
Page 32 - Mise en marche et arrêt de l'appareil; Avant la première utilisation
Mise en marche et arrêt de l'appareil 32 Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d'embal-lage et les films de protection. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et lesaccessoires (voir chapitre « Net-toyage et entretien »). Après le transport, laissez l'appareilfrigorifique reposer ...
Page 33 - En cas d'absence prolongée
Mise en marche et arrêt de l'appareil 33 En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil,de la moisissure risque de se formersi les portes restent fermées et sil'appareil n'a pas été nettoyé.Nettoyez impérativement l'appareil. Si l'appareil doit rester longtemps sansfonctionner, res...
Page 34 - La bonne température; ments mis à refroidir,
La bonne température 34 Le réglage correct de la température estcrucial pour la durée de conservationdes denrées alimentaires. Lorsque latempérature baisse, les processus decroissance des microorganismes ralen-tissent. La nourriture ne se détériorepas aussi rapidement. La température à l'intérieur d...
Page 35 - Affichage de température; souhaitée; Réglage de la température; Si vous souhaitez augmenter
La bonne température 35 Affichage de température L'affichage de température sur le ban-deau de commande indique toujoursla température souhaitée . Réglage de la température Appuyez plusieurs fois sur la touchede réglage de la température jus- qu'à ce que la température souhaitéede la zone de co...
Page 36 - ExtraCool; Possibilités de réglage; reil frigorifique peu rempli
La bonne température 36 Si le régulateur de froid est maintenusur la position marquée, il règnedans la zone de réfrigération unetempérature moyenne d'environ4 °C.Si le régulateur de froid est réglé sur ExtraCool , des températures néga- tives peuvent être atteintes dans lazone de réfrigération. Les ...
Page 37 - Utilisation de la fonction SuperFrost; SuperFrost; zone de congélation
Utilisation de la fonction SuperFrost 37 SuperFrost Lorsque la fonction SuperFrost est activée, la zone de congélation at- teint très rapidement la valeur la plusfroide (en fonction de la températureambiante). L'appareil fonctionne à lapuissance frigorifique maximale et latempérature baisse. S...
Page 38 - Utiliser le mode Eco; Risque sanitaire en raison de
Utiliser le mode Eco 38 Activer ou désactiver le modeEco pour les zones de réfrigé-ration et de congélation Le mode Eco est recommandé si vousne voulez pas complètement désactiverl’appareil de froid, par ex. pendant voscongés, et que vous n’avez pas besoind’une puissance élevée de réfrigération.En m...
Page 39 - Alarme de température et de porte; Alarme de température; - Si vous allumez l’appareil mais que
Alarme de température et de porte 39 Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropresà la consommation.Si la température est remontée au-dessus du seuil des -18 °C pendantune durée prolongée, vos produitssurgelés peuvent commencer à dé-congeler. Par conséquent, la duréede conservati...
Page 40 - Alarme de porte; Désactiver l'alarme de porte
Alarme de température et de porte 40 Alarme de porte Afin d'éviter une déperdition énergé-tique lorsque la porte est ouverte etpour protéger les aliments stockés deseffets de la chaleur, l'appareil est équi-pé d'un système d'alarme. Un signal sonore retentit si la porte del’appareil reste ouverte pl...
Page 41 - Les différentes zones de froid; Zone la moins froide
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 41 Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam-mables.Certains gaz inflammables risquentde prendre feu en présence de com-posants électriques.N'entreposez aucun produit explosifni aucun produit contenant un gazpropulseur (par ex...
Page 42 - Bien entreposer ses aliments; Laissez vos aliments dans leur
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 42 Si les aliments sont stockés tropprès des sorties d'air de la paroi ar-rière, ils peuvent geler.Les aliments ne doivent pas toucherla paroi arrière de l'appareil. Non approprié pour la zone deréfrigération Certains aliments ne peuvent pas être...
Page 43 - Congélation et conservation
Congélation et conservation 43 Processus de congélation pourles produits frais. Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropresà la consommation.Si la température est remontée au-dessus du seuil des -18 °C pendantune durée prolongée, vos produitssurgelés peuvent commencer à dé-cong...
Page 44 - Congélation de produits frais; Avant la congélation
Congélation et conservation 44 Congélation de produits frais Avant la congélation Si vous devez congeler plus de 2 kgde produits frais, activez la fonctionSuperFrost au moins 6 heures avant de ranger les aliments. Si vous devez congeler une plusgrande quantité de produits frais, ac-tivez la f...
Page 45 - inférieurs
Congélation et conservation 45 Insérez toujours le tiroir de congéla-tion jusqu'à la butée pour que l'airpuisse circuler librement dans le ré-frigérateur. - Petite quantité d'aliments à conge-ler Congeler les aliments dans les tiroirs decongélation du bas. Disposez les aliments à congeler àplat su...
Page 46 - heure maximum; Utiliser les accessoires; Préparation de glaçons
Congélation et conservation 46 Rafraîchissement rapide deboissons Si vous placez des bouteilles dans lecongélateur pour les refroidir plus rapi-dement, enlevez-les au bout d'une heure maximum , sinon elles risquent d'éclater. Utiliser les accessoires Préparation de glaçons Remplissez le bac à glaç...
Page 47 - Dégivrage; Zone de réfrigération
Dégivrage 47 Zone de réfrigération La zone de réfrigération dégivre auto-matiquement. Pendant que le compresseur fonc-tionne, du givre et des gouttelettesd'eau peuvent se former sur la paroi ar-rière de la zone de réfrigération. Vousn'avez pas besoin de les essuyer, elless'évaporeront toutes seules ...
Page 48 - Risque d'endommagement en
Nettoyage et entretien 48 La plaque signalétique apposée àl'intérieur de l'appareil frigorifique nedoit pas être enlevée. Elle vous serautile en cas de panne ! Veuillez vous assurer que l'eau nepénètre pas dans l'électronique nidans l'éclairage, ni dans les orificesde sortie d'air. Risque d'endomm...
Page 49 - Nettoyer l’intérieur; Nettoyez
Nettoyage et entretien 49 Préparation de l'appareil aunettoyage Arrêtez l'appareil. Sortez tous les aliments qui setrouvent dans l'appareil. Entreposez-les dans un endroit frais. Démontez toutes les pièces amo-vibles se trouvant à l'intérieur de l'ap-pareil pour les nettoyer. Nettoyer l’intéri...
Page 50 - Démonter un balconnet
Nettoyage et entretien 50 Retirer et démonter les acces-soires pour le nettoyage Démonter un balconnet Retirez la baguette en finition inoxavant de laver le balconnet de contre-porte/le rangement à bouteilles. Pour retirer la baguette, procédezcomme suit : Placez les balconnets de contreporte/le r...
Page 51 - Nettoyer le joint de porte; Risque de dommages dus à un; Après le nettoyage; pendant
Nettoyage et entretien 51 Nettoyer le joint de porte Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect.Si un corps gras est appliqué sur lejoint de porte, il risque de devenirporeux.N'appliquez aucun corps gras sur lejoint de porte. Nettoyez régulièrement le joint à l'eauclaire puis séchez-le soig...
Page 55 - Problèmes généraux liés à l'appareil; Problème
En cas d'anomalie 55 Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Un produit congeléreste fixé par le gel. L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il aété placé au congélateur. Décollez-le avec un objet plat à bout rond, lemanche d'une cuillère par exemple. Les parois la...
Page 59 - Origines des bruits; Quelle est leur origine ?
Origines des bruits 59 L'appareil de froid produit différents bruits pendant son fonctionnement. Lorsque la puissance frigorifique est faible, l'appareil de froid fonctionne en éco-nomisant de l'énergie, mais plus longtemps. Le volume est plus faible. Une forte puissance de refroidissement permet de...
Page 60 - Garantie
Service après-vente 60 Sur www.miele.com/service, voustrouverez des informations sur l'aideau dépannage et les pièces détachéesMiele. Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anoma-lie par vous-même ? Contactez le ser-vice après-vente Miele ou votre reven-deur Miele. Vous pouvez pr...
Page 63 - Miele Experience Center Nice
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray R.C.S. Bobigny B 708 203 088 55 Boulevard Malesherbes75008 Paris 30 rue du Bac75007 Paris Secteur Cap 3000285 avenue de Verdun06700 Saint-Laurent du Var MIELE FranceSiège social 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX Miele Experience CenterParis Rive Gauche Miele E...