Miele KF 7772 B - Manuel d'utilisation

Miele KF 7772 B

Miele KF 7772 B - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table des matières:

  • Page 2 – Table des matières; Consignes de sécurité et mises en garde; Mode Réglages; Mise en marche et arrêt de l'appareil
  • Page 6 – Utilisation conforme; Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environne-
  • Page 7 – Précautions à prendre avec les enfants
  • Page 8 – Sécurité technique; - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
  • Page 9 – Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
  • Page 10 – Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
  • Page 11 – Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison; Installation conforme; Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.
  • Page 13 – Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou tota-; Accessoires et pièces détachées; Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le mon-
  • Page 14 – Nettoyage et entretien
  • Page 15 – Transport
  • Page 16 – - ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigo-; Symbole sur le compresseur (selon modèle); L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
  • Page 17 – Votre contribution à la protection de l'environnement; Recyclage de l’emballage
  • Page 18 – Installation; Lieu d’installation; Risque de dommages et de bles-
  • Page 19 – - La prise de courant ne doit pas se
  • Page 20 – Classe climatique; SN; Aération et évacuation d'air
  • Page 21 – Risque de dommages corporels; Porte du meuble; Espace horizontal et vertical
  • Page 22 – Ecart; montez une entretoise entre; – Poids de la porte du meuble; Risque de dommages à cause de
  • Page 23 – Encastrement dans un meuble haut/ Vue latérale; Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
  • Page 24 – Raccordements et aération et évacuation d'air
  • Page 26 – Branchement électrique
  • Page 27 – Utilisation
  • Page 28 – Dégivrage; - Dégivrez la zone de congélation lorsqu'il y a une couche de
  • Page 31 – Comprendre le principe de commande; OK
  • Page 33 – Niveau 4
  • Page 34 – Aménagement intérieur
  • Page 35 – Décaler un balconnet
  • Page 36 – Si les bouteilles dépassent du; Retirer et remettre la boîte de tri
  • Page 37 – Laissez la plaque de cuisson; Enclencher les accumulateurs de froid
  • Page 38 – Déplacer le filtre à charbon actif; - Placez le support avec les filtres à; Accessoires en option; Chiffon microfibre multi-usages
  • Page 39 – MicroCloth HyClean
  • Page 40 – Avant la première utilisation; Allumer l’appareil de froid; Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 41 – En cas d'absence prolongée
  • Page 42 – La bonne température; - en fonction de la chaleur des aliments
  • Page 43 – Affichage de température; température moyenne réelle
  • Page 44 – Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost; SuperFroid; zone de réfrigération
  • Page 45 – SuperFrost
  • Page 46 – Autres réglages
  • Page 47 – Activer la fonction de verrouillage
  • Page 48 – Mode Shabbat; Désactiver le mode Shabbat
  • Page 50 – - obtenir des informations sur le statut; Disponibilité de la connexion Wi-Fi; ou depuis Google Play StoreTM.
  • Page 51 – Réinitialiser la configuration du réseau
  • Page 52 – Modifier la luminosité de l'écran
  • Page 53 – Réinitialiser les réglages d'usine; Informations
  • Page 54 – Alarme de température et de porte; Risque sanitaire en raison de; Alarme de température; apparaît en rouge
  • Page 55 – Alarme de porte; Désactiver l'alarme de porte; Effleurez
  • Page 56 – Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération; Risque d'explosion provoquée; Les différentes zones de froid; Zone la moins froide
  • Page 57 – Zone la plus froide; - les fromages au lait cru et autres pro-
  • Page 58 – Bien entreposer ses aliments
  • Page 59 – Stockage des aliments dans la zone PerfectFresh Active; Zone PerfectFresh Active; compartiment humide
  • Page 60 – Sélectionner taux d'humidité élevé
  • Page 61 – Brumisateur (Humidifier
  • Page 62 – Compartiment sec; compartiment sec
  • Page 64 – Congélation et conservation; Capacité maximale de congélation; - la date limite de conservation et
  • Page 65 – Congélation de produits frais; Avant la congélation
  • Page 66 – inférieurs
  • Page 67 – heure maximum; Utiliser les accessoires; Préparation de glaçons
  • Page 68 – Dégivrer la zone de congélation; - la porte de la zone de congélation a
  • Page 70 – Après le dégivrage
  • Page 71 – Risque d'endommagement en; ne pas utiliser; - de produits nettoyant à base de
  • Page 72 – Activez le mode de nettoyage
  • Page 73 – Nettoyer l’intérieur; à la main
  • Page 75 – Démonter un balconnet; Risque de dommages dus à un
  • Page 76 – Retirez la bordure plastifiée de la ta-
  • Page 77 – Pour insérer les tiroirs :
  • Page 78 – Retirer le couvercle du compartiment; Pour retirer les rails télescopiques :
  • Page 79 – Poussez les rails télescopiques vers
  • Page 80 – Le symbole; Nettoyer le joint de porte; Risque de dommages en cas de
  • Page 81 – Après le nettoyage; de la zone de réfrigération :
  • Page 82 – apparaît à
  • Page 83 – Corrigez les réglages de température.
  • Page 85 – Problèmes généraux liés à l'appareil; Problème
  • Page 88 – ments sans activer la fonction SuperFrost,
  • Page 89 – Appuyez sur
  • Page 90 – Une anomalie a été détectée.
  • Page 91 – Problèmes avec le brumisateur
  • Page 92 – Éclairage intérieur; Le mode Shabbat
  • Page 93 – La tablette a été mal insérée dans les supports.
  • Page 94 – Origines des bruits; Le fluide frigorigène s'écoule dans les tuyaux.
  • Page 95 – Bruits
  • Page 96 – Garantie
  • Page 97 – Déclaration de conformité; Bande fréquence
  • Page 98 – Droits d’auteur et licences
  • Page 99 – Miele Experience Center Nice
Téléchargement du manuel

Mode d’emploi
Combiné réfrigérateur/congélateur

Lisez

impérativement

ce mode d'emploi et les instructions de mon-

tage avant le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous
protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.

fr - FR, BE

M.-Nr. 11 746 761

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Miele KF 7772 B

Résumé

Page 2 - Table des matières; Consignes de sécurité et mises en garde; Mode Réglages; Mise en marche et arrêt de l'appareil

Table des matières 2 Consignes de sécurité et mises en garde ................................................................ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................... 17 Installation ...............................................................

Page 6 - Utilisation conforme; Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environne-

Consignes de sécurité et mises en garde 6 Utilisation conforme  Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environne- ment domestique ou similaire, par exemple :– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements detravail similaires– dans des exploitations agricoles– par des clie...

Page 7 - Précautions à prendre avec les enfants

Consignes de sécurité et mises en garde 7 Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'ap- pareil sans surveillance que s'il leu...

Autres modèles de Miele