Milwaukee 1680-20 - Manuel d'utilisation - Page 2

Milwaukee 1680-20
Téléchargement du manuel

14

15

SÉCURITÉ DU LIEU

DE TRAVAIL

AVERTISSEMENT

LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des
incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les
avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau
(à cordon) ou par batterie (sans fi l).

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR

LES OUTILS ÉLECTRIQUE

1.

Maintenir la zone de travail propre et bien
éclairée.

Les zones encombrées ou mal

éclairées sont favorables aux accidents.

2.

Ne pas utiliser d’outil électrique dans
u n e a t m o s p h è r e e x p l o s i v e , t e l l e
qu’en en présence de liquides, de
gaz ou de poussières infl ammables.

Les outils électriques génèrent des
étincelles qui peuvent enfl ammer les
poussières ou les fumées.

3.

Tenir les enfants et les personnes

non autorisées à l’écart pendant le
fonctionnement d’un outil électrique.

Un manque d’attention de l’opérateur risque
de lui faire perdre le contrôle de l’outil.

4.

La

fi che de l’outil électrique doit cor-

respondre à la prise d’alimentation.
Ne jamais modifier la fiche d’une
manière quelconque. Ne pas utiliser
d’adaptateur avec les outils élec-
triques mis à la terre (à la masse).

Des fi ches non modifi ées et des prises
d’alimentation assorties réduisent le
risque de choc électrique.

5.

Éviter tout contact corporel avec des
surfaces reliées à la masse ou à la
terre telles que tuyaux, radiateurs,
cuisinières et réfrigérateurs.

Un risque

de choc électrique plus élevé existe si le
corps est relié à la masse ou à la terre.

6.

Ne pas exposer les outils électriques
à la pluie ou à l’humidité.

Le risque de

choc électrique augmente si de l’eau
s’infi ltre dans un outil électrique.

9.

Être sur ses gardes, être attentif et

faire preuve de bon sens en utilisant
un outil électrique. Ne pas utiliser
un outil électrique en cas de fatigue
o u s o u s l ’ i n f l u e n c e d e d r o g u e s ,
d ’ a l c o o l o u d e m é d i c a m e n t s .

U n

instant d’inattention lors de l’utilisation
d’un outil électrique peut entraîner des
blessures graves.

10.

Utiliser un équipement de sécurité.
Toujours porter des lunettes de pro-
tection.

Un équipement de sécurité

comprenant masque anti-poussière,
chaussures de sécurité anti-dérapantes,
casque ou dispositif de protection anti-
bruit peut, dans les circonstances appro-
priées, réduire le risque de blessure.

11.

Éviter tout démarrage accidentel de
l’outil. S’assurer que le commutateur
est en position OFF (Arrêt) avant de
brancher l’outil.

Le port de l’outil avec

un doigt sur le commutateur ou son
branchement avec le commutateur en
position ON (Marche) sont favorables
aux accidents.

7.

Prendre soin du cordon. Ne jamais

utiliser le cordon pour transporter,
tirer ou débrancher l’outil électrique.
Tenir le cordon à l’écart de la chaleur,
des huiles, des arêtes coupantes ou
des pièces en mouvement.

Un cordon

endommagé ou emmêlé présente un
risque accru de choc électrique.

8.

Se procurer un cordon d’alimentation
a p p r o p r i é e n c a s d ’ u t i l i s a t i o n
d’un outil électrique à l’extérieur.

L’utilisation d’un cordon d’alimentation
pour usage extérieur réduit le risque de
choc électrique.

SÉCURITÉ

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ

ÉLECTRIQUE

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

16.

N e p a s f o r c e r l ’ o u t i l é l e c t r i q u e .

Utiliser l’outil électrique approprié
à l’application considérée.

L’outil

électrique adapté au projet considéré
produira de meilleurs résultats, dans
des conditions de sécurité meilleures, à
la vitesse pour laquelle il a été conçu.

17.

Ne pas utiliser l’outil électrique si le
commutateur ne le met pas sous ou
hors tension.

Tout outil électrique dont

le commutateur de marche-arrêt est ino-
pérant est dangereux et doit être réparé.

18.

D é b r a n c h e r l a f i c h e d e l a p r i s e

d’alimentation et/ou la batterie de
l’outil électrique avant d’effectuer des
réglages, de changer d’accessoires
ou de ranger l’outil.

De telles mesures

de sécurité préventive réduisent le
risque de mettre l’outil en marche ac-
cidentellement.

19.

Ranger les outils électriques inutili-
sés hors de la portée des enfants et
ne pas laisser des personnes qui
c o n n a i s s e n t m a l l e s o u t i l s é l e c -
triques ou ces instructions utiliser
ces outils.

Les outils électriques sont

dangereux dans les mains d’utilisateurs
non formés à leur usage.

20.

E n t r e t i e n d e s o u t i l s é l e c t r i q u e s .
S’assurer de l’absence de tout dés-
a l i g n e m e n t o u d e g r i p p a g e d e s
pièces mobiles, de toute rupture de
pièce ou de toute autre condition
qui pourrait affecter le bon fonc-
tionnement de l’outil électrique. En
cas de dommages, faire réparer l’outil
avant de l’utiliser de nouveau.

Les

outils électriques mal entretenus sont à
la source de nombreux accidents.

21.

Garder les outils de coupe affûtés et
propres.

Les outils de coupe correcte-

ment entretenus et bien affûtés risquent
moins de se gripper et sont plus faciles
à manier.

22.

Utiliser cet outil électrique, les acces-
soires, les mèches, etc. conformé-
ment à ces instructions et de la façon
prévue pour ce type particulier d’outil
électrique, tout en prenant en compte
les conditions de travail et le type de
projet considérés.

L’utilisation de cet

outil électrique pour un usage autre que
l’usage prévu peut créer des situations
dangereuses.

12.

Retirer toute clé de réglage avant de
mettre l’outil sous tension.

Une clé

laissée attachée sur une pièce mobile
de l’outil électrique peut entraîner des
blessures.

13.

Ne pas travailler à bout de bras. Bien
garder un bon équilibre à tout instant.

Ceci permet de mieux préserver la
maîtrise de l’outil électrique dans des
situations imprévues.

14.

Porter des vêtements adéquats. Ne

pas porter de vêtements amples
ni de bijoux. Ne pas approcher les
cheveux, vêtements et gants des
pièces en mouvement.

Les vêtements

amples, les bijoux ou les cheveux longs
risquent d’être happés par les pièces en
mouvement.

15.

Si des dispositifs sont prévus pour
l’extraction et la récupération des
poussières, vérifi er qu’ils sont con-
n e c t é s e t u t i l i s é s c o r r e c t e m e n t .

L’utilisation de ces dispositifs peut rédu-
ire les risques liés aux poussières.

ENTRETIEN

23.

Faire effectuer l’entretien de l’outil

électrique par un technicien quali-
fié qui n’utilisera que des pièces
d e r e c h a n g e i d e n t i q u e s .

L a s é -

curité d’utilisation de l’outil en sera
préservée.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Symbology

16 17 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures. 2. Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provoquer une perte auditive. 3. T...

Page 4 - LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES; Calibres minimaux recommandés pour; Longueur du cordon de ral-

18 19 Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fi che de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fi ls dont la fi che a trois dents. La fi che du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De c...

Page 6 - Si la mèche se coince :; AVERTISSEMENT

22 23 Coincement de la mèche (Fig 6) Si la mèche se coince, la perceuse réagit en inversant subitement le sens de rotation de la mèche. La fi gure 6 illustre la direction de la réaction (B) si la mèche se coince pendant un perçage vers l’avant (A). Réduisez les risques de réaction soudaine en suivan...

Autres modèles de perceuses Milwaukee

Tous les perceuses Milwaukee