• Mantenga a los niños y a los espectadores alejados - Milwaukee 2482-20-2524-20 - Manuel d'utilisation - Page 7

Milwaukee 2482-20-2524-20
Page: / 7
Téléchargement du manuel

11

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’autres ac

-

cessoires que ceux qui

sont spécifiquement recommandés pour cet

outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, visiter le

site internet www.milwaukeetool.com ou contactez

un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE -

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir les exceptions ci-dessous)

est garanti uniquement à l’acheteur d’origine d’être exempt de tous

défauts de matériau et de main-d'œuvre. Sous réserve de certaines

exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil

électrique qui, après examen par MILWAUKEE, est affectée d’un vice

de matériau ou de main-d'œuvre pendant une période de cinq (5) ans**

après la date d’achat, sauf indication contraire. Il faudra retourner l’outil

électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste

d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie

de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette

garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine

d’être causés par des réparations ou des tentatives de réparation

par quiconque d'autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des

utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une

usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.

Usure normale : Par rapport à plusieurs outils électriques, il faut

remplacer et entretenir leurs pièces afin d'achever leur rendement

optimal. Cette garantie ne couvre pas les cas de réparation lorsque

la vie utile normale de la pièce s’est terminée, incluant, sans s’y

limiter, les mandrins, les balais, les câbles, les patins de scie, les

brides de lame, les joints toriques, les embouts, les butoirs, les lames

d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les poussoirs et les ron

-

delles de protection de butoir.

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu-

matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour

outils sans fil, aux générateurs d’alimentation portatifs à essence,

aux outils à main, aux monte-charge électriques, à levier et à chaîne

(manuel), aux vêtements chauffants M12™, aux produits réusinés, ni

aux produits d’essai et de mesure. Il y a d’autres garanties différentes

disponibles pour ces produits.

**La période de garantie couvrant les radios de chantier, le port

d’alimentation M12™, la source d’alimentation M18™, le ventilateur de

chantier et les chariots de chantier industriels Trade Titan™ est d’une

durée d’un (1) an à partir de la date d’achat. La période de la garantie

pour les clés à chocs à couple élevé à poignée en « D » de 1" M18

FUEL™, les câbles de nettoyage de drain, les accessoires pour pistolet

pneumatique de nettoyage de drains AIRSNAKE™, les niveaux laser

USB REDLITHIUM™ et les furets de 0,3 m (25') TRAPSNAKE™ avec

CABLE DRIVE™ est d’une durée de deux (2) ans à partir de la date

d’achat. La période de la garantie pour le pistolet thermique compact

M18™, l’extracteur de poussière de 30,3 l (8 gal), les cloueuses de

charpenterie M18™, la clé à chocs à couple contrôlé à enclume

extérieure de 1/2" M18 FUEL™ avec ONE-KEY™, la clé à chocs à

couple élevé de 1" M18 FUEL™ avec ONE-KEY™, le compresseur

silencieux compact de 7,6 l (2 gal) M18 FUEL™, les niveaux laser

M12™, le détecteur de laser de 19,8 m (165’), la cloueuse à chevilles

23 GA M12™, la riveteuse aveugle de 6,4 mm (1/4") M18 FUEL™

avec ONE-KEY™, le tampon de pneus basse vitesse M12 FUEL™, les

polisseuses à orbite aléatoire M18 FUEL™ et les agrafeuses utilitaires

pour clôture M18™ est d’une durée de trois (3) ans à partir de la date

d’achat. La période de la garantie pour la lumière à DEL d’une lampe

de travail à DEL et l’ampoule transformée à DEL d’une lampe de travail

est d’une durée égale à la vie utile du produit en raison des limites

précédentes. Si la lumière à DEL ou l’ampoule à DEL tombe en panne

durant l’usage normal, la pièce devra être remplacée gratuitement.

L’inscription de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de

la garantie en vigueur d’un outil électrique MILWAUKEE. La date

de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si

aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service

sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION

ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST

UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT

MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION,

VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM

-

MAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-

INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES

D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES

À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT

PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT.

CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION

OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS,

LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE AP

-

PLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE

TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE

OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAU

-

KEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS,

SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER

-

CIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN

PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION

D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE

DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE

APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA

EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINES PROVINCES NE

PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES

IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS

ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR

DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique uniquement aux produits vendus aux États-

Unis et au Canada.

Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre de service », dans

la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à

l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST

(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région

le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil

électrique Milwaukee.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

GENERALES PARA LA

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de

seguridad, instrucciones, ilustra-

ciones y especificaciones con esta herramienta eléc

-

trica. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones,

se pueden provocar una descarga eléctrica, un incen-

dio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias

e instrucciones para consultarlas en el futuro. El tér

-

mino “herramienta eléctrica” en todas las advertencias

incluidas más abajo se refiere a su herramienta op

-

erada por conexión (cable) a la red eléctrica o por

medio de una batería (inalámbrica).

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DE TRABAJO

• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para

los accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmósferas

explosivas, tales como en presencia de líquidos,

gases o polvos inflamables.

Las herramientas

eléctricas generan chispas que pueden encender el

polvo o los vapores.

• Mantenga a los niños y a los espectadores alejados

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

Las

distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

• Los enchufes de la herramienta eléctrica deben

coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el

enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores

de enchufe con herramientas eléctricas aterrizadas.

Los enchufes y tomacorrientes correspondientes sin

modificar reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

• Evite el contacto corporal con superficies ater

-

rizadas, tales como tuberías, radiadores, estufas

y refrigeradores.

Existe un riesgo mayor de descarga

eléctrica si su cuerpo está aterrizado.

• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

ni a condiciones húmedas.

Si se introduce agua

en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de

descarga eléctrica.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

6 SERVICE - UNITED STATES 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.com Contact Corporate After Sales Service Technical Support with technical, service/repair, or warranty questions. Email: [email protected]B e c o m e a H e a v y D u t y C l...

Page 4 - utiliser une solution d'extraction de poussière; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; Choix du papier d’émeri et du grain; Bois grossier

8 ENTRETIEN • Les réparations de l’outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d’origine. Le maintien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi assuré. • Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles endommagé. La r...

Page 5 - et crochet; MANIEMENT; Marche, arrêt et contrôle de la vitesse

9 Le papier d’émeri est également classé selon sa rugosité. Commencez à poncer avec un papier d’émeri dont le grain est assez grossier pour en- lever les bosses et la rugosité du matériau. Pour le second ponçage, utilisez un papier à grains d’un ou deux degrés plus fins. Continuez à poncer avec des ...

Autres modèles de rectifieuses Milwaukee

Tous les rectifieuses Milwaukee