elle est trop; Réalisation d’une coupe non traversante; Réalisation de rainage - Milwaukee 2734-20-2736-20 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 3 – AVERTISSEMENT
- Page 5 – Avertissements pour carters; Causes de rebond et avertissements as
- Page 7 – Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques; SPÉCIFICATIONS; US
- Page 9 – Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; Ne pas soulever la scie sans aide. La tenir près du; Déballage
- Page 10 – Montage de la scie à table; Compréhension de la scie à table; scie à table de
- Page 11 – Changement de la plaque à gorge; Changement du couteau diviseur; le couteau diviseur avec carter et le couteau diviseur; Installation de griffes anti-rebond
- Page 12 – Changement de la profondeur de la coupe; Soulever; Installation et mouvement de la guide; Pour utiliser le Guide de; Utilisation d'une clôture auxiliaire
- Page 13 – Transport et remisage; MANIEMENT; Causes de rebond
- Page 14 – c o u p e t r a n s v e r s a l e ,; DÉMARRER; Ne pas laisser la familiar-; Débourrage/Nettoyage de la d’éjecteur
- Page 15 – Conseils de coupe; ATTENTION; S'assurer que les vis soient; Comment faire un gabarit; Pour faire une refente :; Placer la cale-guide contre; Comment fabriquer une cale-guide; ARRÊTER
- Page 16 – Comment monter une cale-guide; Ne pas placer la cale-guide; couteau diviseur avec; Types de coupes
- Page 18 – Réalisation d’une coupe longitudinale; Réalisation d’une coupe d'onglet en
- Page 19 – elle est trop; Réalisation d’une coupe non traversante; Réalisation de rainage
- Page 20 – Dépannage; Cause; ENTRETIEN; consultez un centre de service MILWAUKEE ac-; Entretien de l’outil; Lorsque des réglages sont effectués,
- Page 21 – Réglage de la plaque à gorge
- Page 22 – Réglage de lame à guide longitudinal; Un guide longitudinal in-
- Page 23 – Réglage de couteau diviseur à lame de scie; graves entraînant la mort en seulement 2 heures; Pile interne
- Page 24 – ACCESOIRES; L’utilisation d’autres ac; GARANTIE LIMITÉE -
37
Réalisation d’une coupe de pièces de
grande taille
S'assurer que la scie soit solidement assujettie sur le
plan de travail, afin que le poids d'une grande planche
ne risque pas de la faire basculer.
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter le risque de
b l e s s u r e s g r a v e s ,
s'assurer que le carter de lame soit installé et
fonctionne correctement.
Ne jamais effectuer de coupes à main levée
(coupes sans le guide d'onglet ou le guide lon-
gitudinal). Cela pourrait entraîner des blessures
physiques graves.
1. Retirer le bloc-piles.
2.
Régler la lame sur la profondeur de coupe correcte
pour la pièce.
3.
Selon la forme de la planche, utiliser le guide
longitudinal ou le guide d'onglet. Si la planche
est trop grande pour permettre d'utiliser le guide
longitudinal ou le guide d'onglet,
elle est trop
grande pour cette scie.
4.
Placer un support à la même hauteur que la surface
de la table derrière la scie afin de soutenir la pièce à
couper. Ajouter des supports sur les côtés au besoin.
5.
Installer une cale-guide à la position adéquate
pour la coupe à réaliser.
6.
Avant de démarrer la scie, s'assurer que le bois
ne touche pas la lame.
7.
DÉMARRER
la scie. Laisser la scie parvenir à sa
vitesse maximale.
8. Le placement correct des mains est impératif
afin d’effectuer des coupes transversales et des
coupes longitudinales, comme nécessaire.
9.
ARRÊTER
la scie. Attendre que la lame s'arrête
complètement avant de retirer la pièce.
Réalisation d’une coupe non traversante
Les coupes non traversantes peuvent être effectuées
avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (trans-
versale). L'utilisation d'une coupe non traversante est
essentielle pour couper les rainures, les feuillures et
les rainages. Ce type de coupe est la seule qui peut
s’effectuer sans le couteau diviseur avec son carter
de lame installé. Utiliser le couteau diviseur sans
carter de lame. S'assurer que la garde de lame est ré
-
installée après avoir exécuté de telles coupes. Outre
la présente section sur les coupes non traversantes
ou de rainage, lire la section appropriée sur le type
de coupe. Par exemple, si la coupe non traversante
est longitudinale, lire et bien comprendre la section
sur les coupes longitudinales avant de procéder.
AVERTISSEMENT
Lors d'une coupe non
traversante, la lame est
couverte par la pièce pendant la plus grande
partie de la coupe. Se méfier de la lame exposée
au début et à la fin de chaque coupe pour mini
-
miser le risque de blessures physiques
Avec les coupes non traversantes telles que les
feuillures ou les rainages, ne jamais engager le
bois avec les mains. Afin d’éviter des blessures
physiques, toujours utiliser des blocs poussoirs,
des bâtons poussoirs et des cales-guides.
Ne pas effectuer de coupes non-traversantes
complexes, telles que des coutes en plongée,
coutes de recoupage, coutes à tête moulante ou
de percussion.
1. Retirer le bloc-piles.
2.
Retirer le couteau diviseur avec carter de lame et
les griffes anti-rebond.
3. Installer le couteau diviseur.
4. Régler l’angle de biseau à 0º.
5.
Régler la lame sur la profondeur de coupe correcte
pour la pièce.
6.
Selon la forme et la taille de la pièce, utiliser le
guide longitudinal ou le guide d'onglet.
7.
Installer une cale-guide à la position adéquate
pour la coupe à réaliser.
8. Insérer le bloc-piles.
9.
Avant de démarrer la scie, s'assurer que le bois
ne touche pas la lame.
10.
DÉMARRER
la scie. Laisser la scie parvenir à
sa vitesse maximale.
11. Utiliser un bâton poussoir ou des blocs poussoirs
pour déplacer la pièce à couper.
12.
ARRÊTER
la scie. Attendre que la lame s'arrête
complètement avant de retirer la pièce.
13. Une fois toutes les coupes non traversantes termi
-
nées, retirer le bloc-piles et réinstaller le couteau di-
viseur avec carter ainsi que les griffes anti-rebond.
Réalisation de rainage
AVERTISSEMENT
Les lames sont tranchantes.
Porter des gants de travail
lors du maniement de lames.
Toujours retirer le couteau diviseur
avant d’effectuer une coupe de rainage.
Une plaque à gorge spéciale en option
est requise pour cette procédure (Pour
consulter la liste complète d’accessoires,
visiter le site www.milwaukeetool.com
ou contacter un distributeur). Toutes les
lames et ensembles à rainure doivent être
homologués pour une vitesse non moindre que celle
de cet outil. La scie est conçue pour être utilisée avec
des lames à rainer double de 152 mm (6") (avec une
épaisseur de jusqu’à 19 mm (3/4")). Ne pas utiliser
des lames à dents à rainer ou à mouler ajustables
avec cette scie
AVERTISSEMENT
Lors d'une coupe non
traversante, la lame est
couverte par la pièce pendant la plus grande
partie de la coupe. Se méfier de la lame exposée
au début et à la fin de chaque coupe pour mini
-
miser le risque de blessures physiques.
Afin d’eviter des blessures physiques, toujours
utiliser des blocs poussoirs, des batons pous
-
soirs et des cales-guides.
1. Retirer le bloc-piles.
2.
Retirer le couteau diviseur avec carter de lame et
les griffes anti-rebond.
3.
Retirer la lame standard et installer la lame à
rainer, selon les instructions du fabricant, en util-
isant la lame et les cales appropriées pour obtenir
la largeur de coupe souhaitée.
REMARQUE :
Toujours remiser la plaque à gorge, la lame, le
flasque et le boulon dans un lieu sûr.
4.
Installer la plaque à gorge de rainage et faire
tourner la lame à la main pour s'assurer qu'elle
fonctionne librement et l'abaisser.
5.
Selon la forme et la taille de la pièce, utiliser le
guide longitudinal ou le guide d'onglet.
6.
Installer une cale-guide à la position adéquate
pour la coupe à réaliser.
7. Insérer le bloc-piles.
8.
Avant de démarrer la scie, s'assurer que le bois
ne touche pas la lame.
9.
DÉMARRER
la scie. Laisser la scie parvenir à sa
vitesse maximale.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
21 LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON- SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO ...
23 réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement. RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR SCIE A TABLE Avertissements pour carters • Garder les carters en place. Les carters doivent être en bon état de fonctionnement et bien montés. Il faut réparer ou remplacer tout carter ...
25 • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • AVERTISSEMENT Certaines poussières gé- nérées par les ac...
Autres modèles de scies à onglets Milwaukee
-
Milwaukee 2733-20
-
Milwaukee 2733-20-2723-20
-
Milwaukee 2733-20-2737-20
-
Milwaukee 2733-20-2746-20
-
Milwaukee 2733-20-48-08-0551
-
Milwaukee 2733-21
-
Milwaukee 2733-21- 48-40-0726
-
Milwaukee 2733-21-2890-20
-
Milwaukee 2733-21-48-08-0551
-
Milwaukee 2734-20