MANIEMENT; Sélection de l’alimentation/du - Milwaukee 2744-20-48-11-1850 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 4 – • Ne pas actionner l’outil s’il n’est pas fermement; Cloueuse à parquet de calibre 18; PICTOGRAPHIE
- Page 5 – DESCRIPTION FONCTIONNELLE; Insertion et retrait de la pile; Installation et retrait des bandes d’agrafes
- Page 6 – MANIEMENT; Sélection de l’alimentation/du
- Page 7 – Définition de la profondeur d’enfoncement; Déblocage d’une agrafe; TESTS OBLIGATOIRES AU QUOTIDIEN
- Page 8 – chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des; Entretien de l’outil; Nettoyage; L’utilisation d’autres ac-
11
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de
blessure, toujours porter
des lunettes de sécurité ou des lunettes avec
écrans latéraux. L’opérateur et les autres per
-
sonnes présentes dans la zone de travail doivent
porter des protections oculaires conformément
à la norme ANSI Z87.1. Les protections oculaires
ne s’ajustent pas de la même façon sur toutes
les personnes. Veiller à ce que le dispositif ocu
-
laire soit doté d’écrans latéraux protégeant des
débris projetés sur le devant et les côtés.
L’employeur est chargé d’imposer l’utilisation de
protections oculaires par l’opérateur et les autres
personnes présentes dans la zone de travail.
Lorsque cela est nécessaire, porter un casque
conformément à la norme ANSI Z89.1.
Pour réduire les risques de blessures à vous-
même et aux autres, tester l’outil avant de com-
mencer à travailler chaque jour, selon la section
« Tests obligatoires au quotidien ».
Ne pas utiliser l’outil sans avoir entièrement
compris le mode de déclenchement sélectionné.
Retirer le bloc-piles et les agrafes avant de quitter
la zone de travail, de déplacer l’outil dans un au
-
tre endroit ou de le prêter à une autre personne.
Ne pas procéder de la sorte peut entraîner des
blessures graves.
Ne pas utiliser cet outil pour fixer des câbles
électriques. Il n’est pas conçu pour l’installation
des câbles électriques et peut endommager leur
isolation causant un risque de choc électrique
ou d’incendie.
Ne JAMAIS caler ou bloquer le mécanisme de
sûreté de déclenchement par contact pendant
que l’outil est en fonctionnement. Ne jamais
tenter de débourrer l’outil en agrippant la zone
de décharge. Cela pourrait entraîner des bles
-
sures graves.
Pour éviter les risques de blessures graves, ne
pas essayer d’empêcher le recul en maintenant
l’outil trop fermement contre la pièce. Garder
le visage et le corps à l’écart de l’outil. Durant
l’utilisation normale de l’outil, un recul se produit
lorsqu’une agrafe est plantée. Ce recul est nor
-
mal. Empêcher le recul pourrait causer l’éjection
d’un second clou lorsque l’outil est en mode de
déclenchement par contact. Tenir la poignée
fermement, laisser l’outil exécuter le travail et ne
jamais placer l’autre main sur le dessus de l’outil.
Sélection de l’alimentation/du
déclenchement
1. Installer le bloc-piles.
2. Appuyer sur le bouton d’alimentation/de déclenche
-
ment et le maintenir enfoncé pour démarrer l’outil.
Bouton d’alimentation/de déclenchement
Indicateur
de puissance
Indicateur
d'éjectionteur
3. Appuyer de nouveau sur le bouton d’alimentation/
de déclenchement pour basculer entre le mode de
déclenchement par séquence unique et le mode
de déclenchement par contact (choc).
AVERTISSEMENT!
Vous devez comprendre le
processus de déclenchement avant toute utilisa-
tion.
D é c l e n c h e m e n t p a r s é q u e n c e
unique
Voyant fixe : le contact de la pièce,
puis la gâchette doivent être activés
dans un ordre spécifique pour planter
une agrafe.
D é c l e n c h e m e n t p a r c o n t a c t
(choc)
Voyant clignotant : le contact de la
pièce et la gâchette peuvent être ac-
tivés dans n’importe quel ordre pour
planter une agrafe.
4. Appuyer sur le bouton d’alimentation/de déclenche
-
ment et le maintenir enfoncé pour éteindre l’outil.
Opération de déclenchement par
séquence unique
1. Tenir la poignée fermement.
2. Appuyer l’outil contre la pièce à clouer en action
-
nant le dispositif de déclenchement par contact.
3. Presser la gâchette pour planter une agrafe.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter les risques de
blessures graves, ne pas essayer d’empêcher le
recul en maintenant l’outil trop fermement contre
la pièce.
4. Enlever votre doigt de la gâchette et retirer l’outil
de la pièce.
Opération de déclenchement par contact
(choc)
Le déclenchement par contact peut suivre deux
séquences différences, en fonction de votre utilisa-
tion.
Déclenchements multiples :
1. Tenir la poignée fermement.
2. Appuyer sur la gâchette et la maintenir enfoncée.
3. Appuyer l’outil contre la pièce à clouer en action
-
nant le dispositif de déclenchement par contact
pour planter l’agrafe.
AVERTISSEMENT!
Pour
éviter les risques de blessures graves, ne pas
essayer d’empêcher le recul en maintenant l’outil
trop fermement contre la pièce.
4. Continuer de maintenir la gâchette et répéter le
contact avec la pièce.
Déclenchement unique :
1. Tenir la poignée fermement.
2. Appuyer l’outil contre la pièce à clouer en action
-
nant le dispositif de déclenchement par contact.
3. Presser la gâchette pour planter une agrafe.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter les risques de
blessures graves, ne pas essayer d’empêcher le
recul en maintenant l’outil trop fermement contre
la pièce.
4. Enlever votre doigt de la gâchette et retirer l’outil
de la pièce.
Indicateur de recharge
Pour indiquer que le chargeur est presque vide (en-
viron 4-5 agrafes restantes), le dispositif de contact
de la pièce ne s’actionne pas, empêchant ainsi toute
utilisation sous une pression habituelle. Installer de
nouvelles agrafes pour continuer à travailler.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.ca LIMITED WARRANTY USA & CANADA Every MILWAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORDLESS BATTERY P...
9 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR CLOUEUSES DE FINITION • Toujours présumer que l’outil contient des agrafes. Un manque d’attention en manipulant la cloueuse peut causer une éjection accidentelle des agrafes et des blessures au personnel. • Ne pas pointer l’outil ni vers soi ni vers quiconque. U...
10 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 2 3 4 6 7 8 10 9 9 5 11 12 1. Crochet 2. Gâchette 3. Poignée 4. Sélection de l’alimentation/du déclenchement 5. Logement du clou 6. Voyant 7. Chargeur 8. Poussoir 9. Bouton de relâchement du poussoir 10. Contact de déclenchement 11. Réglage de profondeur 12. Loquet de...
Autres modèles de cloueurs Milwaukee
-
Milwaukee 2458-20
-
Milwaukee 2458-21
-
Milwaukee 2458-21-2744-20
-
Milwaukee 2458-21-2745-20
-
Milwaukee 2458-21-2746-20
-
Milwaukee 2540-20
-
Milwaukee 2540-20-2540-20
-
Milwaukee 2540-20-48-11-2411
-
Milwaukee 2540-20-48-11-2420
-
Milwaukee 2540-20-48-11-2460-48-11-2430