Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques; LIRE ET CONSERVER; DESCRIPTION FONCTIONNELLE; SPECIFICATIONS; Ne pas utiliser l'outil sans; Installation de la protection - Milwaukee 2825-21ST-49-16-2720 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 4 – Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques; LIRE ET CONSERVER; DESCRIPTION FONCTIONNELLE; SPECIFICATIONS; Ne pas utiliser l'outil sans; Installation de la protection
- Page 5 – Installation de la poignée avant; Insertion/Retrait de la batterie; Remplacement du fil de coupe; Sélection de la vitesse
- Page 6 – MANIEMENT; Coupe; ENTRETIEN; Entretien de l’outil
- Page 7 – Nettoyage; Gardez les poignées propres, à sec et exemptes; Réparations; Pour les réparations, retournez outil, batterie et; L’utilisation d’autres ac-
10
•
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identification.
Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé
-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage
et d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence de
ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces
substances chimiques, l’opérateur doit: travailler
dans une zone bien ventilée et porter l’équipement de
sécurité approprié, tel qu’un masque anti-poussière
spécialement conçu pour filtrer les particules
microscopiques.
LIRE ET CONSERVER
TOUTES LES
INSTRUCTIONS
POUR UTILISATION
ULTÉRIEURE
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Pôle de taille-bordures
2. Poignée avant
3. Bouton de commande
de vitesse
4. Levier de verrouillage
5. Poignée
6. Gâchette
7. Tête de coupe
8. Protection
9. Lame du fil
10. Languette de
bobine
11. Fil
12.Logement de
bobine
11
1
4
3
5
6
7
12
8
9
10
2
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
Symbole d'alerte de sécurité
Lire le manuel d’utilisation
Toujours porter une protection
oculaire et auditive.
Toujours porter des gants et des
équipements de protection individuelle.
Toujours porter des vêtements et des
chaussures de protection.
Minimum
50’ 15m
Garder les badauds à une distance
de 15 m (50') pendant l'utilisation.
Des objets peuvent être projetés ou
ricocher dans toutes les directions.
Ne pas utiliser par temps de pluie ni
dans des endroits humides.
Ne pas utiliser de lames ou de roues
de coupe à brosse.
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2725-20
Volts
..............................................................
18 CD
Type de batterie
...........................................
M18™
Type de chargeur
........................................
M18™
RPM
......................................... 0 - 4 600 / 0 - 5 800
Fil de coupe
...........................
spirale de 7,5 m (25')
x 2 mm (0,080")
..................................................
spirale de 6 m (20')
x 2,4 mm (0,095")
Ligne de rechange 2 mm (0,080") .....
49-16-2712
2,4 (0,095") .........
49-16-2713
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'outil sans
que la protection soit en
place. La protection doit être fixée correctement
lors du taillage. L'utilisation du taille-bordures
sans protection entraînera des blessures graves.
Installation de la protection
La protection est expédiée
désinstallée et doit être
installée avant l’utilisation.
1.
Aligner le support de la
protection sur les trous
de la protection.
2. Insérer 4 vis à travers
la protection et dans le
support.
3. Serrer les vis avec la clé
fournie.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
8 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des...
10 • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • AVERTISSEMENT Certaines poussières gé - nérées par les a...
11 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l'outil sans la poignée avant en place. La poignée avant doit être fixée correctement lors du taillage. L'utilisation d’une seule main pourrait causer la perte de contrôle de l'outil et entraîner des blessures graves. Installation de la poignée avant La poignée avant...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Milwaukee
-
Milwaukee 2825-20ST
-
Milwaukee 2825-20ST-2724-20-
-
Milwaukee 2825-20ST-2724-21HD
-
Milwaukee 2825-20ST-2726-20-48-59-1802
-
Milwaukee 2825-20ST-2727-20-2724-20-2726-20
-
Milwaukee 2825-20ST-2727-20-48-59-1802
-
Milwaukee 2825-20ST-2824-20-2726-20-49-16-2720-49-
-
Milwaukee 2825-20ST-2825-20ST-2724-20-2724-20-48-1
-
Milwaukee 2825-20ST-3697-22-2724-20
-
Milwaukee 2825-20ST-3697-22-2726-20