Maintien de l’outil; Pour minimiser; Pour minimiser - Milwaukee 5625-20 - Manuel d'utilisation - Page 6

Milwaukee 5625-20
Téléchargement du manuel

22

23

Fig. 12

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, portez des lu-
nettes à coques latérales.
Débranchez l’outil avant de changer les ac-
cessoires ou de faire des réglages.
Ne faites jamais de réglages pendant que
l’outil tourne encore.
N’utilisez PAS la toupie si le levier de verrouil-
lage ne maintient pas le moteur fermement
dans la base.
N’utilisez JAMAIS les modèles de toupie à
base plongeante sur une table à toupie.

Réglage de la profondeur de coupe
Bodygrip® et poignée à D :

La profondeur de coupe peut être ajustée soit au
moyen du bouton de réglage de profondeur de
l’outil soit par une clé à douille de 3/8 po avec une
extension, ou une clé de profondeur sur table de
travail (nº de cat. 49-96-0370).
Lorsque vous utilisez le bouton de réglage, ouvrez
complètement le levier de verrouillage et tournez
le bouton de réglage à la profondeur de coupe
désirée. Un tour complet du bouton de réglage de
profondeur égale 0,2". Pour un réglage de moins
de 5/32", utilisez l’échelle séparée sur le bouton de
réglage de profondeur.
Pour des coupes plus profondes :
1. Alignez le « 0 » de l’échelle sur la fl èche sur

l’outil.

2. Faites tourner le bouton de réglage de profond-

eur en sens horaire à la profondeur désirée.

Pour des coupes moins profondes :
1. Alignez la profondeur désirée sur la fl èche sur

l’outil.

2. Faites tourner le bouton de réglage de profondeur

en sens inverse-horaire jusqu’à la marque « 0 ».

Après le réglage, poussez le levier de verrouillage
à la position fermée.
Lorsque vous utilisez une clé à douille, placez la
toupie à l'envers sur une surface plane et ouvrez
complètement le levier de verrouillage. Introduisez
la clé à douille dans le trou du socle et tournez-la à
la profondeur désirée (Fig. 12). Poussez ensuite le
levier de verrouillage à la position fermée.

Maintien de l’outil

Ces outils devraient être tenus l'utilisation des deux
mains à tout instant pour le contrôle maximum.

Pour des modèles Bodygrip, voir Fig. 14 :

Fig. 14

Positions
alternatives
de courroie

Base plongeante :

1. Débranchez l’outil.
2. Installez la mèche.
3. Appuyez sur le levier de déverrouillage de plon-

gée et poussez les poignées vers le bas jusqu’à
ce que la mèche touche la pièce à travailler.

4. Deserrez la vis de blocage de la tige de butée

de profondeur.

5. Tournez la tourelle afi n que la position de profon-

deur de coupe maximale soit directement sous
la tige.

6. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la

tige de butée de profondeur pour abaisser la tige;
celle-ci doit reposer à la position de profondeur
de coupe maximale de la tourelle.

7. Placez le pointeur réglable sur « 0 ».
8. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la

tige de butée de profondeur. Déplacez la tige à
la profondeur de coupe souhaitée.

9. Utilisez le bouton de réglage de profondeur pour

fi nir d’ajuster la profondeur de coupe.

10.Serrer la vis de blocage de la tige de butée de

profondeur.

11.Pour obtenir la coupe en faisant plusieurs

passes, faites tourner la tourelle à un cran plus
élevé. Chaque cran est de 3,2 mm (1/8 po.).

NOTE : Un fi ni impeccable peut être accompli en util-
isant la tourelle et en effectuant plusieurs passes.

profondeur de coupe

maximale

3,2 mm

6,4 mm

9,5 mm

12,7 mm

15,9 mm

Tige de butée
de profondeur

Fig. 13

Fig. 17

Fig. 16

Vous pouvez tenir cet outil par sa prise de boîtier
et sa poignée de balle ou les deux poignées des
balles. La prise de boîtier comporte une courroie
réglable qui peut être fi xée à deux positions pour
une maîtrise et un confort maximum.
Une poignée sur ces bases peut être réglée sur
trois positions différentes pour une maîtrise et un
confort maximum.

Pour des modèles à poignée en D, voir Fig. 15:

Pour les modèles à base plongeante et les
modèles de série, voir Fig. 16 :

Démarrage et arrêt du moteur d’une toupie à
prise sur le boîtier

Pour No de cat. 5615-20, 5616-20 and 5625-20 :
1. Pour mettre le moteur en marche, placez la

toupie pour que la mèche soit à l’opposé de
votre corps et pas en contact avec un matériau.
Tenez solidement l’outil et poussez l’interrupteur
ON/OFF à la position « l ».

2. Pour arrêter le moteur, placez la toupie pour

que la mèche soit à l’opposé de votre corps
et poussez l’interrupteur ON/OFF à la position
«O». Tenez l’outil jusqu’à ce que la mèche ar-
rête de tourner.

Pour No de cat. 5619-20 :
1. Poussez l’interrupteur ON/OFF à la position

« l ».

2. Pour mettre le moteur en marche, placez la

toupie pour que la mèche soit à l’opposé de
votre corps et pas en contact avec un matériau.
Saisissez l’outil solidement et appuyez sur la
détente.

3. Pour arrêter le moteur, relâchez la détente.

Verrouillage de la détente de la poignée en
étrier (Pour No de cat. 5619-20 seulement)

Le bouton de verrouillage maintient la détente à la
position ON pour un usage continu (Fig. 17).

Fig. 15

Positions
de poignée
alternatives

Tenez la poignée en étrier d’une main et placez
l’autre main sur l’autre poignée de balle.
Pour une maîtrise et un confort maximum, une
poignée peut être réglée à trois différentes posi-
tions sur les socles.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, portez des lunettes
à coques latérales.
Pour minimiser les risques de blessures, gar-
dez les mains, le corps et le cordon à l’écart de
la mèche et des pièces en mouvement.
Avant de brancher l’outil sur une source de
courant, assurez-vous que l’interrupteur ON/
OFF est à la positon « O ».

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, N’utilisez JAMAIS
les modèles de toupie à base plongeante sur
une table à toupie.

Bouton de verrouillage

1. Pour

verrouiller

la détente, enfoncez le bouton

de verrouillage et maintenez-le tandis que vous
appuyez sur la détente. Ensuite, relâchez la
détente.

2. Pour

déverrouiller

la détente, appuyez sur la

détente et relâchez-la. Le bouton de verrouillage
va se déclencher.

N.B.

La base de D poignée n'ajuste pas avec no

de cat. 5625-20.

Protection contre la surcharge électronique
(Pour No de cat. 5616-20 and 5625-20 seule-
ment)

Cet outil est équipé d’un dispositif de protection
contre la surcharge électronique.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

14 15 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à...

Page 3 - Description Fonctionnelle

16 17 Description Fonctionnelle • Gardez toujours le cordon électrique à l’écart des pièces de l’outil en mouvement. Gardez le cordon à l’écart de la ligne de coupe. • Ne mettez pas le moteur en marche lorsque la mèche est en contact avec l e m a t é r i a u , l e tranchant de la mèche peut agripp...

Page 4 - Si le fi l de mise à; Calibres minimaux recommandés pour; LISEZ ATTENTIVEMENT CES

18 19 AVERTISSEMENT Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre, faites-la vérifi er par un électricien. N’altérez pas la fi che du cordon...

Autres modèles de défonceuses à bois Milwaukee