Mitsubishi Electric PAR-F27MEA-US - Notice

Mitsubishi Electric PAR-F27MEA-US

Mitsubishi Electric PAR-F27MEA-US - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
Page: / 1
Téléchargement du manuel

1

2

3

4

5

6

7

8

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

1

1

4

2

3

2

3

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

CHECK

1

6

5

1

5

6

DAILY

AUTO OFF

CLOCK

TIMER

1

3

2

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

2

1

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

DAILY

AUTO OFF

DRY

COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

ERROR CORD

CHECK

ON/OFF

DAILY

AUTO OFF

DRY

COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

FILTER

SENSAOR

SENSAOR

INSIDE

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

ON/OFF

2

3

1

4

PAR-F27MEA-US

ON/OFF

FILTER

FUN SPEED

LOUVER

VENTILATION

AIR DIRECTION

CHECK TEST

TIMER SET

MODE

TIMER

CLOCK

ON

OFF

SET TEMP.

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY

COOL

AUTO

FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

FAN

SPEED

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY

COOL

AUTO

FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY

COOL

AUTO

FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

DRY COOL

AUTO FAN

HEAT

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

FAN

SPEED

CHECK MODE

FILTER

SENSAOR

INSIDE

TEST RUN

LIMIT TEMP.

1Hr.

NOT AVAILABLE

VENTILATION

STAND BY
DEFROST

TIMER

CHECK

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

FAN
SPEED

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

TIMER

CHECK

CENTRALLY CONTROLLED

DAILY

AUTO OFF

REMAINDER

ERROR CODE

CLOCK

SET TEMP.

AUTO

ON

AUTO

OFF

TIMER

CHECK

Mode de minuterie un jour
Début du fonctionnement à 8.00 du
matin

Mode de minuterie quotidienne
Arrêt du climatiseur à 17.00

Mode de minuterie AUTO OFF (arrêt
automatique)
Arrêt du climatiseur lorsqu’il reste deux
heures.

[Transition du mode de sélection des fonctions de la commande à distance]

[Affichage de la fenêtre de la com-
mande à distance éteint]

1

: Appuyez simultanément sur les touches

[CHECK] (vérification) et [MODE (Sélec-
tion des modes)] et maintenez-les enfon-
cées pendant 2 secondes.

2

: Touche [SET TEMP. (réglage de la

température)(

)]

3

: Touche [SET TEMP. (réglage de la

température)(

)]

Touche [TIMER SET (

) (

)]

Touche [TIMER SET (

) (

)]

WT03384X02

F

Système de contrôle CITY MULTI

ME Remote Controller

PAR-F27MEA-US

Manuel D’utilisation

AVERTISSEMENT

Ce symbole vous indique qu’une utilisation incorrecte de la commande à distance PAR-F27MEA-US pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l’utilisateur.

PRÉCAUTION

Ce symbole vous indique qu’une utilisation incorrecte de la commande à distance PAR-F27MEA-US pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.

1

Consignes de sécurité

Les deux symboles suivants indiquent les dangers d’une utilisation incorrecte ainsi que leur degré de gravité:

Merci d’avoir fait l’acquisition du système Mitsubishi CITY MULTI.

Pour utiliser votre système CITY MULTI correctement et sans danger, veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.

Après l’avoir lu, veuillez le conserver avec le manuel d’installation dans un endroit où l’utilisateur peut les consulter à tout moment.

Si une autre personne doit faire fonctionner l’appareil, veuillez lui remettre le présent manuel ainsi que le manuel d’installation.

Cet appareil ne doit pas être installé ni déplacé par l’utilisateur (sa sécurité et son fonctionnement ne seraient plus assurés).

Ne pas utiliser la PAR-F27MEA-US dans un environnement inapproprié.

Utiliser l’appareil dans un endroit exposé à l’huile (y compris l’huile pour
machines), la vapeur ou les gaz sulfuriques pourrait en affecter considéra-
blement les performances et en endommager les organes internes.

Ne pas appuyer sur les touches de commande avec un objet pointu.

Ceci pour éviter tout choc électrique ou tout mauvais fonctionnement.

Toujours respecter la plage de températures spécifiée.

Utiliser le contrôleur au sein de la plage de températures d’exploitation spé-
cifiée. L’utilisation de l’appareil en dehors de cette plage de températures
pourrait être la cause de pannes graves. Consulter la plage de températures
d’exploitation conseillée dans le manuel d’utilisation.

Ne jamais tirer sur la ligne de transmission ni l’enrouler.

Vous risqueriez de provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement de
l’appareil.

Ne jamais démonter l’appareil.

Le contact avec les circuits internes est dangereux et pourrait provoquer un
risque d’incendie ou une panne.

Ne pas installer la PAR-F27MEA-US dans un endroit exposé à des fuites
de gaz inflammables.

Les gaz inflammables accumulés autour de l’appareil pourraient provoquer
une explosion.

Veiller à sceller soigneusement l’orifice d’entrée des fils à l’aide de
mastic, etc.

La rosée, l’humidité, les cafards ou autres insectes pénétrant dans l’appareil
pourraient entraîner un choc électrique ou un mauvais fonctionnement.

Ne pas toucher de touche de commande avec des mains mouillées.

Ceci pour éviter tout choc électrique ou tout mauvais fonctionnement.

Ne jamais utiliser le contrôleur à d’autres fins que celles indiquées.

Ce produit doit être utilisé avec le système de contrôle CITY MULTI.
Ne jamais l’utiliser à d’autres fins, comme le contrôle d’autres modèles de
climatiseurs, sous peine de provoquer des pannes.

Ne jamais pulvériser d’insecticides ou d’autres produits inflammables.

Ne jamais placer de produits à pulvériser inflammables à proximité de la
télécommande ni la pulvériser directement. Vous risqueriez de provoquer un
incendie ou une explosion.

Ne jamais essuyer le contrôleur avec un chiffon imbibé d’essence, de
diluant ou d’autres produits chimiques, etc.

Vous risqueriez de décolorer la finition ou de provoquer des pannes. Si l’ap-
pareil est sale, prendre un chiffon imprégné d’eau avec un détergent dilué
non abrasif pour l’essuyer ; sécher ensuite toute humidité résiduelle avec un
chiffon sec.

AVERTISSEMENT

Ne pas déplacer ou réinstaller la PAR-F27MEA-US soi-même.

Tout défaut d’installation pourrait résulter en un choc électrique ou un incendie.
Pour tout déplacement et installation, s’adresser à un concessionnaire agréé
ou à un technicien compétent.

Contacter votre revendeur si le contrôleur ne doit plus être utilisé et s’il
doit être mis aux rebuts.

Ne jamais modifier ou réparer la PAR-F27MEA-US soi-même.

Toute modification ou réparation défectueuse pourrait résulter en un choc
électrique ou un incendie.
Pour toute réparation, s’adresser à un concessionnaire agréé.

Arrêter immédiatement le fonctionnement et avertir le revendeur en cas
d’affichage d’un code d’erreur ou en cas d’anomalie.

Le fonctionnement du contrôleur dans de telles circonstances risquerait de
provoquer un incendie ou des dégâts.

Faire installer la PAR-F27MEA-US par un concessionnaire agréé ou par
un technicien qualifié.

Tout défaut dû à une installation effectuée par l’utilisateur pourrait provoquer
un choc électrique ou un incendie.

Veiller à installer le contrôleur dans un endroit suffisamment robuste
pour en supporter le poids.

Si l’endroit n’est pas assez résistant, le contrôleur risque de tomber et de
blesser quelqu’un.

Vérifier si le contrôleur est branché à une alimentation calibrée.

Sinon, il pourrait provoquer un incendie ou être endommagé.

Arrêter immédiatement le fonctionnement en cas d’anomalie.

En cas d’anomalie (odeurs de brûlé, etc.), arrêter le fonctionnement, couper
l’interrupteur d’alimentation et consulter immédiatement votre revendeur ou
un représentant du service technique. La poursuite des opérations dans des
conditions anormales peut provoquer une panne, un risque d’électrocution
ou d’incendie.

PRÉCAUTION

Affichage: “CENTRALLY

CONTROLLED”

S’affiche lorsqu’un contrôleur cen-
tral, etc. interdit le fonctionnement
du climatiseur.
Lorsque les touches de la com-
mande à distance sont verrouillées,
l’affichage clignote.

Affichage: “l’heure réelle / l’heure de

mise en marche / l’heure d’arrêt /

temps restant”

Affiche l’heure actuelle et les heu-
res programmées pour la minute-
rie.
Lorsque la minuterie fonctionne,
l’appareil affiche l’heure actuelle,
l’heure de mise en marche, l’heure
d’arrêt ou le temps restant.

Affichage: “minuterie”

“DAILY” “AUTO OFF”

Affiche le mode de minuterie lorsque
celle-ci est programmée.
Il y a trois modes de minuterie: la minu-
terie un jour, la minuterie quotidienne et
la minuterie avec arrêt automatique. Un
seul de ces modes peut être sélec-
tionné.

Affichage: “débit d’air”

Affiche le sens de la sortie
d’air.

Affichage: “l’ailette”

Affiche le fonctionnement de
l’ailette pivotante. Ne s’affi-
che pas lorsque l’ailette est
à l’arrêt.

Affichage: “ ”

S’affiche lorsque l’appareil est sous tension.

Affichage: “FILTER”

S’affiche lorsque la plage de
température programmée est
contrôlée par la sélection des
fonctions de la commande à dis-
tance.

Affichage: “LIMIT TEMP.”

S’affiche lorsque la plage de Ré-
glage de la température est contrô-
lée par la sélection des fonctions de
la commande à distance.

Affichage: “NOT AVAILABLE”

Clignote lorsque la fonction sou-
haitée s’affiche si vous appuyez
sur une touche dont la fonction
n’est pas disponible sur l’appa-
reil intérieur.

Affichage: “Mode de fonctionnement”

Affiche le mode de fonctionne-
ment.

Affichage: “Réglage de

la température”

Affiche le Réglage de la tempé-
rature.

(Pour faciliter les explications, tou-
tes les fonctions de la commande
à distance sont supposées allu-
mées)

Affichage: “faire fonc-

tionner pendant 1h”

S’affiche lorsque les températures
les plus basses sont sélectionnées
en vue du refroidissement ou de la
déshumidification électronique.
(varie selon le modèle.)
Après une heure, l’affichage s’éteint
et le pivotement change.

Affichage: “vitesse

du flux d’air”

Affiche la vitesse du flux d’air
sélectionnée.

SECTION AFFICHAGE

SECTION FONCTIONNEMENT

Témoin ON/OFF

Touche ON/OFF

Touche FILTER

Touche pour

la vitesse du flux d’air

Touche CHECK

(Normalement non utilisée)

Touche TEST RUN

(Normalement non utilisée)

Touche pour le débit d’air

Touche pour l’ailette

Position du capteur de température
intégré

“NOT AVAILABLE” (non disponible) clignote lorsque vous appuyez sur une touche dont la fonction n’est pas disponible sur l’appareil intérieur.
Lorsqu’une commande à distance est reliée à plusieurs appareils intérieurs et que l’appareil intérieur principal possède ladite fonction,
ce message n’apparaît pas.

Ouvrez la porte.

REMARQUE

2

Nom des différents éléments

Sélecteur de la minuterie

Sélecteur du mode

Sélecteurs de l’heure

Touches TEMP.

(

) Diminuer (

) Augmenter

(

) Retour (

) Suivant

(1) Sélection marche/arrêt ; sélection du mode de fonctionnement et réglage de la température de la pièce.

Au début du fonctionnement

Appuyez sur la touche

1

[ON/OFF].

• Le témoin ON

1

et l’affichage s’allument.

REMARQUE

Les indications pour démarrer l’appareil sont repri-
ses ci-dessous.

Pour changer le réglage de la température

<Pour diminuer la température de la pièce>

Appuyez sur la touche

3

[SET TEMP. (réglage de la température)

(

)].

<Pour augmenter la température de la pièce>

Appuyez sur la touche

3

[SET TEMP. (réglage de la température)

(

)].

• La température varie d’ 34

°

F chaque fois que vous appuyez sur

cette touche.
Le réglage de la température est affiché en

3

.

• Vous pouvez sélectionner les températures suivantes:

Affichage de la température de la pièce

Durant le fonctionnement de l’appareil, la température est indiquée en

4

.

- La plage affichée est: 45 à 102

°

F. Lorsque ces températures sont

dépassées, l’affichage de la température de la pièce clignote sur 45

°

F

ou 102

°

F.

- Quand la commande à distance est reliée à plusieurs appareils inter-

nes, elle affichera le contenu de l’appareil principal.

- La position du capteur de température de la pièce peut être détermi-

née à partir de “l’APPAREIL INTÉRIEUR” et de la “COMMANDE A
DISTANCE”.
Le réglage initial est “APPAREIL INTERIEUR”. Pour changer la posi-
tion du capteur de la température de la pièce sur “COMMANDE A
DISTANCE”, contactez votre revendeur.

- Lorsque vous sélectionnez “pas d’affichage de la température de la

pièce” par la commande à distance, la température de la pièce ne
s’affiche pas.

REMARQUES

Lorsque l’écran affiche “LIMIT TEMP.” (température limitée), la plage de
température indiquée est limitée. La plage de température pouvant être
modifiée est alors réduite.

REMARQUE

Refroidissement /

Déshumidification

Chauffage

Fonctionnement

automatique

Soufflerie

65 à 87

°

F

61 à 83

°

F

65 à 83

°

F

Les fonctions automatiques et de chauffage peuvent ne pas être instal-
lées, selon le modèle de l’appareil extérieur.

REMARQUE

Programmation de la commande à

distance

Pour arrêter le fonctionnement

Appuyez sur la touche

1

[ON/OFF].

• Le témoin ON

1

et l’affichage s’éteignent.

Pendant la sélection du mode de fonctionnement

Appuyez sur la touche

2

[MODE (Sélection du mode)] pendant que

le climatiseur fonctionne.
• Le mode de réglage commute chaque fois que vous appuyez sur

cette touche.
Le mode de fonctionnement est affiché en

2

.

Mode de

fonctionnement

Sortie d’air

horizontale

Réglage de la

température

Vitesse du flux d’air

Mode de

fonction-

nement

Dernier réglage de la vitesse du flux d’air

Dernier réglage de température

Dernier mode de fonctionnement

Dernier réglage

Sortie d’air

horizontale

COOL

DRY

FAN

AUTO

HEAT

(2) Vitesse du flux d’air; réglage du sens du flux d’air et fonctionnement de la soufflerie.

Pour changer le sens du flux d’air

Quand le climatiseur fonctionne, appuyez sur la touche

6

[Débit d’air].

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le réglage change,

comme illustré ci-dessous.
Le sens du flux d’air s’affiche en

6

.

• Vous pouvez sélectionner les sens du flux d’air suivants:

- Dans les cas suivants, la vitesse du flux d’air indiquée sur l’écran LCD

diffère de celle indiquée sur l’appareil.

1. L o r s q u e “ H E AT S TA N D B Y ” ( c h a u f fa g e e n m o d e ve i l l e ) o u

“DEFROST” (dégivrage) est affiché.

2. Immédiatement après l’arrêt du chauffage (en attente de la sélec-

tion du mode)

3. Lorsque la température de la pièce est plus élevée que celle pro-

grammée en mode chauffage.

4. Lorsque l’appareil est utilisé pour la déshumidification.

- Pour les modèles à trois vitesses, la vitesse du flux d’air indiquée par le

contrôleur central et celle indiquée par la commande à distance peu-
vent être différentes.

REMARQUES

Pour changer la vitesse du flux d’air

Quand le climatiseur fonctionne, appuyez sur la touche

5

[FAN SPEED

(vitesse du flux d’air)].
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le réglage change

comme illustré ci-dessous.
La vitesse du flux d’air s’affiche en

5

.

• Vous pouvez sélectionner les vitesses du flux d’air suivantes:

Ne peut pas être

programmé.

Vitesse du flux d’air

4-Modèle à quatre

vitesses

3-Modèle à quatre

vitesses

2-Modèle à quatre

vitesses

Affichage de la commande à distance

* La vitesse du flux d’air qui peut être sélectionnée dépend du modèle.

- Dans les cas suivants, le débit d’air indiqué sur l’écran LCD et celui de

l’appareil peuvent être différents.
1. L o r s q u e “ H E AT S TA N D B Y ” ( c h a u f fa g e e n m o d e ve i l l e ) o u

“DEFROST” (dégivrage) est affiché.

2. Immédiatement après l’arrêt du chauffage (en attendant la sélection

du mode)

3. Lorsque la température de la pièce est plus élevée que celle pro-

grammée en mode HEAT (chauffage).

REMARQUE

* Après une heure, retour automatique à la position horizontale.
* En cas de pivotement, l’affichage de la commande à distance et la po-

sition de la pale du débit d’air ne peuvent pas être synchronisées.

* Il se peut qu’il n’y ait pas de fonction de débit d’air, selon le modèle.

(3) Réglage de la minuterie

Il existe trois modes de minuterie. Sélectionnez-en un.

1) Mode de minuterie Un jour

Dans ce mode, on peut régler la minuterie une fois sur ON et une fois sur OFF en l’espace d’une journée et pour une durée de 10 minutes.
On peut régler ce mode selon les trois méthodes suivantes:
· Fonctionnement de la minuterie sur ON

: La minuterie active uniquement le climatiseur.

· Fonctionnement de la minuterie sur OFF

: La minuterie désactive uniquement le climatiseur.

· Fonctionnement de la minuterie sur ON/OFF : La minuterie active et désactive le climatiseur.

2) Mode de minuterie quotidienne

Le fonctionnement de ce mode est identique à celui du mode de minuterie un jour. Cependant, le fonctionnement de la minuterie peut être pro-
grammé à la même heure chaque jour si on utilise l’heure de la minuterie ON/OFF (la minuterie se met en fonctionnement ON/OFF une fois par jour).

3) Mode de minuterie avec arrêt automatique

TIl est possible de programmer facilement la minuterie d’arrêt (OFF) par périodes de 30 minutes (entre 30 minutes et 4 heures). Lorsque le temps
qui reste est égal à 0:00, le climatiseur s’arrête.
Lorsque le mode de minuterie avec arrêt automatique est sélectionné, la prochaine fois que le climatiseur est activé, l’arrêt automatique fonctionne
directement ; la minuterie arrête ainsi automatiquement le climatiseur si vous oubliez de l’éteindre.

Lorsque le fonctionnement ON/OFF par contrôleur centralisé a été restreint lors de la programmation de la minuterie, le réglage ON/OFF n’est pas
valable. Lors de la levée de la restriction, la minuterie fonctionne selon l’heure ON/OFF.
Si le fonctionnement ON/OFF est réduit lorsque la minuterie est en mode AUTO OFF (arrêt automatique), le temps restant au moment où le fonctionne-
ment à été réduit est mémorisé et le climatiseur s’arrête après le laps de temps restant mémorisé, à compter de la levée de la restriction.

REMARQUE

Pour la mise à l’heure

Appuyez sur la touche

1

[Sélection de l’heure] et affichez “CLOCK” (horloge).

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’heure change comme illustré ci-dessous.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche

2

[TIMER SET (

)], l’heure avance d’une minute et chaque fois que vous appuyez sur la touche

2

[TIMER SET (

)], l’heure recule d’une minute.

• Si vous maintenez cette touche enfoncée, l’heure avance ou recule de manière continue. L’heure avance ou recule par minute par 10 minutes par

heure dans l’ordre.

• Environ 10 secondes après le réglage, l’affichage de la commande à distance s’éteint.

* Si une interruption de courant survient, l’heure est réinitialisée. Dans ce cas il faut remettre l’horloge à l’heure.

Lorsque la minuterie est sur ON (mode de minuterie 1 jour / mode de minuterie quotidienne)

Appuyez sur la touche

1

[CLOCK

ON

OFF (Sélection de la minuterie)] pour vérifier “l’heure (CLOCK)” et afficher “l’heure de début

AUTO

ON

”.

Réglez l’heure de début en appuyant sur la touche

2

[TIMER SET (

) ou (

)].

Réglez l’heure d’arrêt sur l’affichage “-- : --”.
• L’affichage “-- : --” apparaît entre 23 : 20 et 0 : 00.

Appuyez sur la touche

3

[TIMER] et réglez l’affichage sur “

TIMER

” (mode de minuterie 1 jour) ou sur “

TIMER

” + “DAILY” (mode de minuterie quotidienne).

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de la minuterie change comme illustré ci-dessous.

(5) Autres affichages et clignotements

– Affichage: “CENTRALLY CONTROLLED” (contrôle centralisé) –

Peut aussi être réduit de manière individuelle.

REMARQUE

• S’affiche lorsque le fonctionnement est contrôlé par un contrôleur

central, etc.
Les fonctionnements réduits sont illustrés ci-dessous.

· ON/OFF (y compris le fonctionnement de la minuterie)
· Mode de fonctionnement
· Réglage de la température

- Si deux types d’appareils intérieurs (ou plus) sont contrôlés, la période

entre les nettoyages dépend du type de filtre. Si vous devez nettoyer le
filtre de l’appareil principal, “FILTER” (filtre) s’affiche. Si l’affichage
s’éteint, la période cumulée est réinitialisée.

- “FILTER” (filtre) indique la période entre les nettoyages en heures si le

climatiseur est utilisé dans des conditions d’air intérieur normales. Tou-
tefois, le degré d’encrassement du filtre dépend des conditions
environnementales ; nettoyez-le donc en conséquence.

- La période cumulée avant le nettoyage du filtre varie selon les modè-

les.

REMARQUES

• Indique qu’il faut nettoyer le filtre.

Nettoyez le filtre.

• Pour réinitialiser l’affichage “FILTER” (filtre)

Si vous appuyez deux fois successives sur la touche [FILTER] (filtre)
après avoir nettoyé le filtre, l’affichage s’éteint puis est réinitialisé.

– “FILTER” (filtre) clignote –

– “ERROR CODE” (code d’erreur) clignote –

• Si seul “ERROR COD” (code d’erreur) clignote

(Le témoin ON reste allumé normalement)
Le climatiseur continue à fonctionner, mais il se peut qu’il y ait un
problème.
Notez le code d’erreur et consultez votre revendeur.

(6) Sélection des fonctions de la commande à distance

Dans le mode de sélection des fonctions de la commande à distance, vous pouvez sélectionner et changer trois fonctions. Sélectionnez-les et changez-les comme demandé.

1) Mode de sélection de l’affichage du mode de fonctionnement (Sélection de l’affichage refroidissement / chauffage en mode automatique)

Si l’appareil intérieur est réglé en mode de fonctionnement automatique par la commande à distance, son fonctionnement dépend de la température
de la pièce et le refroidissement ou le chauffage s’active alors automatiquement. Dans ce cas, “AUTO” (automatique) “REFROIDISSEMENT” ou
“AUTO” “CHAUFFAGE” s’affichent sur la commande à distance. Cependant, “AUTO” (automatique) peut s’afficher seul, sans “REFROIDISSEMENT”
ou “CHAUFFAGE”.

2) Mode de sélection de l’affichage de la température de la pièce (Sélection de l’affichage ou non de la température)

Normalement, la température d’entrée est affichée sur la commande à distance, mais on peut régler celle-ci pour qu’elle ne l’affiche pas.

3) Mode de limitation de la plage de Réglage de la température

D’ordinaire, vous pouvez régler la plage de réglages pour le réglage de la température que vous voulez: de 65

°

F à 87

°

F pour le refroidissement et

l’humidification et de 61

°

F à 83

°

F pour le chauffage. Cependant, la température minimale peut être préprogrammée sur une valeur arbitraire pour

le refroidissement et la déshumidification et la température maximale peut être préprogrammée sur une valeur arbitraire pour le chauffage. Si la
plage de températures réglée pour le refroidissement et la déshumidification est réglée sur une valeur supérieure à la normale, et que la plage de
températures réglée pour le chauffage est inférieure à la normale, vous pouvez éviter d’avoir trop froid ou trop chaud et économiser ainsi de
l’énergie.

Si une commande à distance connectée à un climatiseur qui fonctionne simultanément en mode de chauffage et en mode de refroidissement et qui
possède un mode AUTO (automatique) a modifié la plage de réglages pour le réglage de la température, vous ne pouvez pas sélectionner le mode AUTO
(automatique) à l’aide du sélecteur de modes.

REMARQUE

[PROCEDURE]

1. Réglez le climatiseur sur OFF avec la touche [ON/OFF] de la télécommande. L’affichage de la commande à distance passe alors à l’affichage de la

fenêtre éteinte comme illustré à gauche.

2. Si vous appuyez simultanément sur les touches

1

[CHECK] (vérification) et [MODE (Sélection des modes)] et que vous les maintenez enfoncées

pendant deux secondes, la télécommande commute vers le mode de sélection des fonctions et la fenêtre “SÉLECTION DE L’AFFICHAGE DU
MODE DE FONCTIONNEMENT) apparaît. Vous pouvez sélectionner les trois autres modes en appuyant sur les touches

2

[SET TEMP. (réglage

de la température)] (

) ou sur la touche

3

(

). Affichez le mode dont vous voulez modifier les fonctions.

Operation mode display selection mode (Sélection de l’affichage du mode de fonctionnement) (si vous souhaitez modifier
l’affichage du mode AUTO (automatique).)

• AUTO “COOL/HEAT” (REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE) clignote et “ON” ou “OFF” est allumé. Dans ce cas, chaque fois que vous appuyez sur

la touche

4

[TIMER SET (

) ou (

)] l’affichage “ON” commute avec l’affichage “OFF”.

• Si “ON” est sélectionné, “AUTO” “REFROIDISSEMENT” ou “AUTO” “CHAUFFAGE” s’affiche pendant le fonctionnement en mode automatique.
• Si “OFF” est sélectionné, seul “AUTO” (automatique) s’affiche pendant le fonctionnement en mode automatique.

[Si la plage de réglages pour la température en mode de refroidissement / déshumidification est de 65

°

F à 87

°

F]

2) Chaque fois que vous appuyez sur la touche

4

[TIMER SET (

) ou (

)], la valeur de la température la plus basse augmente ou diminue. Réglez

à votre convenance la plage de réglages pour la température.

Room temperature display selection mode (sélection de l’affichage de la température de la pièce) (Si vous souhaitez afficher
ou non la température de la pièce.)

• “88

°

C” clignote sur l’affichage de la température de la pièce et “ON” ou “OFF” est allumé. Chaque fois que vous appuyez sur la touche

4

[TIMER

SET (

) ou (

)], l’affichage “ON” et commute avec l’affichage “OFF”.

• Si “ON” est sélectionné, la température de la pièce s’affiche continuellement dans la fenêtre allumée.
• Si “OFF” est sélectionné, la température de la pièce ne s’affiche pas dans la fenêtre allumée.

Set temperature range limit mode (mode de limitation de la plage de réglages de la température) (Si vous souhaitez modifier
la plage de réglages pour la température)

1) Sélection de la température en mode de refroidissement/déshumidification

“REFROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION” et “LIMIT TEMP.” (température limite) s’allument sur l’affichage et la plage de réglages pour la
température en mode refroidissement (déshumidification) apparaît.
La température la plus basse de celles affichées clignote. Vous pouvez changer la valeur de cette température.
[Plage de réglages pour la température la plus basse]: 65

°

F

87

°

F (Température moyenne de l’appareil intérieur: 55

°

F

87

°

F) (La

température la plus haute a été fixée à 87

°

F. Vous ne pouvez modifier que la température la plus basse.)

[Si la plage de réglages pour la température est de 75

°

F à 87

°

F ]

3) Si vous appuyez sur la touche

2

[SET TEMP. (réglage de la température) (

)] après avoir effectué le réglage précédent, la télécommande affiche

la fenêtre de sélection de la température en mode chauffage.
“CHAUFFAGE” et “LIMIT TEMP.” (température limitée) apparaissent sur l’affichage et la plage de réglages pour la température en mode chauffage
s’affiche
Vous pouvez modifier la valeur de la température la plus haute en appuyant sur la touche

4

[TIMER SET (Sélection de l’heure) (

) ou (

)],

comme pour la sélection de la température en mode refroidissement/humidification.
[Plage de réglages pour la plus haute température]: 61

°

F

83

°

F (61

°

F

83

°

F également pour la température moyenne des appareils

internes) (La température la plus basse a été fixée à 61

°

F. Vous ne pouvez modifier que la température la plus haute.)

3. Une fois toutes les fonctions sélectionnées, fermez le mode de sélection des fonctions de la commande à distance et affichez l’écran éteint en

appuyant simultanément pendant deux secondes sur les touches

1

[CHECK] (vérification) et [MODE (Sélection des modes)].

3

Fonctionnement

4

Spécifications

Débit d’air

Réglage 4

(85

°

à horizontale)

Pivotement

Réglage 1

(0

°

à horizontale)

Réglage 2

(45

°

à horizontale)

Réglage 3

(60

°

à horizontale)

Affichage

Refroidis-

sement

Chauffage/

soufflerie

Déshumi-

dification

Non

réglable

Réglage du débit
d ’ a i r l o r s q u e l e
mode de fonction-
nement est modifié

Vers le bas

85˚

Pivote-

ment

Pivote-

ment

* Horizontal après 1 heure

Refroidissement

Déshumidifica-

tion

Soufflerie

Fonctionnement

de la soufflerie

Fonction-

nement du

chauffage

Vers le bas

60˚

Vers le bas

45˚

Sortie d’air

horizontale

Vers le bas 85˚

Vers le bas 60˚

Vers le bas 45˚

Sortie d’air horizontale

Mode de

fonctionnement

Wind

Speed

[Exemple d’affichage de programmation de la minuterie]

• Mode de minuterie Un jour

TEMPS

RESTANT

Pas

d’affichage

CLOCK

AUTO

ON

AUTO

OFF

Lorsque la minuterie est sur OFF (mode de minuterie 1 jour / mode de minuterie quotidienne)

Appuyez sur la touche

1

[Sélection de l’heure], vérifiez l’heure (CLOCK)” et affichez “l’heure d’arrêt (

AUTO

OFF

)”.

Réglez l’heure d’arrêt en appuyant sur la touche

2

[TIMER SET (

) ou (

)].

Réglez l’heure de début sur l’affichage “-- : --”.

Appuyez sur la touche

3

[TIMER SET] et réglez l’affichage sur “

TIMER

” (mode de minuterie 1 jour) ou sur “

TIMER

” + “DAILY” (mode de minuterie

quotidienne).

(4) Verrouillage automatique

Vous pouvez verrouiller les touches de la commande à distance. Il y a deux types de verrouillage automatique.

1) Verrouillage de toutes les touches: toutes les touches de la commande à distance sont verrouillées.
2) Verrouillage de toutes les touches sauf [ON/OFF]: toutes les touches de la commande à distance sont verrouillées sauf la touche [ON/OFF].

Off

DAILY

TIMER

TIMER

AUTO OFF

TIMER

(Mode de minuterie

Un jour)

(Mode de minuterie

quotidienne)

(Mode de minuterie AUTO

OFF (arrêt automatique))

* Le mode de minuterie avec arrêt automatique passe à la fenêtre OFF.

Off

DAILY

TIMER

TIMER

AUTO OFF

TIMER

* Le mode de minuterie avec arrêt automatique passe à la fenêtre OFF.

Si le verrouillage est activé, l’indication “– CENTRALIZED CONTROLLED –” (contrôle centralisé) clignote.

REMARQUE

• Si toutes les touches autres que la touche [ON/OFF] sont verrouillées, elles ne peuvent fonctionner. Si toutes les touches sont verrouillées en mode

minuterie, celle-ci fonctionne quand même.

• Si toutes les touches de la commande à distance sont verrouillées, elles ne peuvent pas fonctionner. Si toutes les touches sont verrouillées en

mode minuterie, la minuterie fonctionne quand même.

Lorsque toutes les touches sont verrouillées/déverrouillées sauf la touche [ON/OFF]

Si vous appuyez sur la touche

2

[ON/OFF] et que vous la maintenez enfoncée pendant deux secondes en appuyant en même temps sur la touche

[FILTER] (filtre), toutes les touches autres que la touche [ON/OFF] se verrouillent ou se déverrouillent.

Pour verrouiller / déverrouiller toutes les touches

Si vous appuyez successivement pendant deux secondes sur la touche

1

[SET TEMP. (réglage de la température) (

)] et que vous appuyez en

même temps sur la touche [FILTER] (filtre), toutes les touches de la commande à distance sont verrouillées ou déverrouillées.

Déverrouillage

[FILTER] (filtre) + [SET TEMP. (réglage de la température) (

)]

Appuyez simultanément sur ces deux touches et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes.

Verrouillage de

toutes les touches

Déverrouillage

[FILTER] (filtre) + [ON/OFF]

Appuyez simultanément sur ces deux touches et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes.

Ve r r o u i l l a g e d e s
touches autres que
la touche [ON/OFF]

– “Mode de fonctionnement” clignote –

• Si le témoin “ON” et “ERROR CODE” (code d’erreur) clignotent en

même temps, le climatiseur présente une anomalie et s’arrête.
Dans ce cas, notez le numéro de l’appareil et le code d’erreur, étei-
gnez le climatiseur et consultez votre revendeur.

Caractéristiques

120

×

130

×

19

4-3/4

×

5-1/8

×

3/4

0,2

7/16

CC30 V Alimentation de la ligne de transmission M-NET (Normalement l’alimentation vient de l’appareil exté-

rieur vers la ligne de transmission M-NET de l’appareil intérieur/extérieur.)

0,5 W

Température 32 (0) à 104

°

F (40

°

C), humidité 30 à 90 % HR (sans condensation)

PS

Fenêtre OFF

1

1

Mode de sélection de l’affichage du mode de fonctionnement

Mode de sélection de l’affichage de la température de la pièce

Mode de limitation de la plage de réglages de la température (refroidissement/déshumidification)

Mode de limitation de la plage de réglages pour la température (chauffage)

3

2

3

2

3

2

Modes de sélection des fonctions de la commande à distance

2

3

Affichage: “tempéra-

ture de la pièce”

Affiche la température d’entrée
l o r s q u e l e c l i m a t i s e u r fo n c -
tionne.

(Faible) (Moyen1) (Moyen2) (Elevé)

(Moyen1) (Moyen2) (Elevé)

(Moyen1)

(Elevé)

Elevé/Moyen1/

Moyen2/Elevé

Elevé

Moyen1/Moyen2/Elevé

• Mode de minuterie quotidienne

• Mode de minuterie AUTO OFF (arrêt automatique)

Lorsque la minuterie est sur ON/OFF (mode de minuterie 1 jour / mode de minuterie quotidienne)

Voir la programmation pour la minuterie d’activation (ON) et la minuterie d’arrêt (OFF) et vérifiez l’heure (CLOCK). Réglez ensuite l’heure de début
et l’heure d’arrêt.

Appuyez sur la touche

3

[TIMER] et réglez l’affichage sur “

TIMER

” (mode de minuterie 1 jour) ou “

TIMER

” + “DAILY” (mode de minuterie quotidienne).

Lorsque la minuterie est sur AUTO OFF (arrêt automatique) (mode de minuterie AUTO OFF (avec arrêt automatique).)

La minuterie avec arrêt automatique est uniquement programmable lorsque le climatiseur fonctionne.

Appuyez sur la touche

3

[TIMER] et réglez l’affichage sur “

TIMER

” + “AUTO OFF” (mode de minuterie avec arrêt automatique).

Réglez le temps restant souhaité en appuyant sur la touche

2

[TIMER SET (

) ou (

)] (par périodes de 30 minutes allant de 30 minutes à 4

heures).
Une fois le temps restant programmé, la minuterie s’enclenche automatiquement.

Pour arrêter la minuterie

Appuyez sur la touche

3

[TIMER (Sélection de la minuterie)] et éteignez l’affichage “MINUTERIE”.

<Lorsqu’il clignote de manière continue>
• S’affiche lorsqu’un autre appareil intérieur connecté à l’appareil exté-

rieur fonctionne déjà dans un autre mode.
Correspond au mode de fonctionnement de l’autre appareil intérieur.

<Si le mode est activé après le clignotement de l’affichage>
• S’affiche si le mode de fonctionnement est réduit pour chaque saison

par un contrôleur central, etc.
Utilisez un autre mode de fonctionnement.

Témoin ON (clignote)

unit number

Affichage: “capteur”

S’affiche lorsqu’on utilise le cap-
teur intégré de la commande à
distance.

(Mode de minuterie

Un jour)

(Mode de minuterie

quotidienne)

(Mode de minuterie AUTO

OFF (arrêt automatique))

COOL

DRY

HEAT

FAN

Elément

Encombrement

mm

(H

×

W

×

D)

in

Poids

kg

lb

Tension requise

Consommation électrique

Environnement

Matière

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Mitsubishi Electric

Tous les autres Mitsubishi Electric