Mode d'emploi pour Huawei Watch GT 2 Pro Black (VID-B19) Montre intelligente en format pdf, lire en ligne gratuitement. Nous espérons qu'il vous aidera à résoudre les questions que vous vous posez lors de l'utilisation de vos appareils.
Si vous avez encore des questions, posez-les dans les commentaires après les instructions.
"Télécharger le manuel" signifie que vous devez attendre que le fichier soit téléchargé et que vous puissiez le lire en ligne. Certaines instructions sont très volumineuses et le temps qu'elles mettent à s'afficher dépend de votre vitesse d'accès à Internet.
11
Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT ET NE CONSTITUE AUCUNE GARANTIE
QUELLE QU'ELLE SOIT.
Marques de commerce et autorisations
La marque ainsi que les logos
Bluetooth
®
sont des marques de commerce détenues par
Bluetooth SIG, Inc.
et
toute utilisation de cette marque par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d’une licence. Huawei
Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques de commerce, produits, services et noms de compagnies mentionnés peuvent être la
propriété de leurs propriétaires respectifs.
Politique de confidentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos renseignements personnels, veuillez consulter la
politique de confidentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Blasting Caps and Areas
Turn off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas posted turn off "two-way
radios" or "electronic devices" to avoid interfering with blasting operations.
Détonateurs et zones
Éteignez votre téléphone mobile ou appareil sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de
dynamitage ou dans des zones où des panneaux indiquent d’éteindre les « appareils radio émetteur-
récepteur » ou les « appareils électroniques » afin d'éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage.
Zones comportant des substances inflammables et explosives
N’utilisez pas le périphérique dans des endroits où des substances inflammables ou explosives sont
entreposées, par exemple, dans une station d’essence, un dépôt pétrolier ou une usine chimique. L’utilisation
Sommaire
- 3 type complies with this limit.; IC Statement; compromettre le fonctionnement.
- 4 Guide de démarrage rapide; • Essuyez et séchez le port du chargeur avant de charger l'appareil.; Jumelage de votre montre avec votre téléphone; instructions à l'écran pour terminer le jumelage.; Bouton « Haut »; Téléchargement de Huawei Health
- 5 La marque ainsi que les logos; Politique de confidentialité
- 6 Fonctionnement et sécurité; ambiante allant de 0 °C à 45 °C.
- 9 Renseignements relatifs à l'élimination et au recyclage
- 10 limites d’exposition aux ondes radio.; Déclaration; Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
- 11 Bandes de fréquences et puissance; davantage de détails.
- 12 Conformité aux normes d'Industrie Canada; RF supérieure aux limites autorisées.; Informations relatives à la certification (DAS); établies par Industrie Canada.
- 14 Guide de démarrage; apide; • Assurez-vous que le port de charge soit sec avant de charger.; Associer votre montre à votre téléphone; redémarrer la montre.; Télécharger Huawei Health
- 15 Le nom et les logos
- 16 Utilisation et sécurité
- 19 de le porter à nouveau.; Consignes de mise au rebut et de recyclage
- 20 établies par la Commission européenne.
Vous avez encore des questions ?Vous n'avez pas trouvé votre réponse dans le manuel ou vous avez d'autres problèmes ? Posez votre question dans le formulaire ci-dessous en décrivant en détail votre situation afin que d'autres personnes et experts puissent y répondre. Si vous savez comment résoudre le problème d'une autre personne, donnez-lui un indice :)