Moulinex HV4 ME476132 - Manuel d'utilisation - Page 26

Table des matières:
- Page 7 – La grille et le couteau doivent rester gras. Enduisez-les d’huile.
- Page 8 – Utilisation; : Placez un récipient pour récupérer le jus sous le guide jus; Jus; Coulis; : Utilisez le f iltre
- Page 18 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 19 – RECYCLAGE; Participons à la protection de l’environnement !; SAFETY INSTRUCTIONS; MARCHES EUROPEENS SEULEMENT
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первым использованием прибора внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его.
• Сборка, разборка и чистка диска-терки (в зависимости от
модели) не должна выполняться детьми, так как на обратной
стороне диска имеются острые ножи.
• Не используйте прибор, если шнур питания или
вилка имеют повреждения. Во избежание поражения
электрическим током шнур питания должен заменяться
силами изготовителя, его сервисной службы или другого
квалифицированного специалиста.
• Если сетевой шнур поврежден, то его замену должен
осуществить производитель, его авторизованный сервисный
центр или другой квалифицированный специалист во
избежание опасности.
• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
• Отключайте прибор от сети, если он остается без присмотра,
либо планируется его сборка, разборка или чистка.
• Не касайтесь пальцами движущихся деталей. Используйте
принадлежности, имеющиеся в комплекте устройства, либо
выключите устройство и отключите его от розетки.
• Будьте осторожны, наливая горячую жидкость в кухонный
комбайн или блендер, так как она может разбрызгиваться
наружу вследствие образования большого количества пара.
• Необходимо соблюдать осторожность в обращении с
приборами, оборудованными ножом, если контейнер
опустошен, а также во время их чистки, поскольку лезвия
очень острые.
• Устройство предназначено только для бытового
использования в кулинарных целях. Использовать только
в помещении, расположенном в местности не выше
2000 м над уровнем моря. Он не предназначен для
использования в следующих случаях, на которые гарантия
не распространяется, а именно: на кухнях, отведенных для
RU
29
ve kablosunu çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
• Yumurta veya krema çırpma telleri, sebze oyma aletleri ve
meyve sıkacakları, gözetim altında olmaları ya da cihazın
güvenli bir şekilde çalışması konusundaki talimatları bilmeleri
ve karşılaşılacak tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaşından
büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Temizlik ve bakım
işlemleri çocuklar tarafından gerçekleştirilemez. Yalnızca 8
yaşından büyük çocuklar bir yetişkinin gözetimi altındayken
bu işlemleri gerçekleştirebilir. Cihazı ve kablosunu 8 yaşından
küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
• Bu cihaz, cihazı emniyetli bir şekilde nasıl kullanacakları
konusunda bilgilendirilmiş veya gözetim altında olan ve
tehlikelerini anlayan, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
zayıf kişilerce veya yeterince bilgi veya deneyim sahibi olmayan
kişiler tarafından kullanılabilir.
Avrupa dışı pazarlar
• Çocukların bu cihazla oynamadığından veya bu cihazı oyuncak
olarak kullanmadıklarından emin olmak için çocukların gözetim
altında tutulması gerekir.
• Bu cihaz, gözetim altında olmaksızın veya emniyetlerinden
sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımına ilişkin
bilgilendirilmeksizin fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteleri
zayıf veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil)
tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
GERİ DÖNÜŞÜM
Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli ve elektronik ürünler:
Cihazınız uzun yıllar boyunca kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bununla birlikte, cihazınızı
kullanım sonuna geldiğinde, yenisiyle değiştirmeyi arzuladığınızda, belediyeniz tarafından
öngörülen toplama alanlarına götürünüz (yoksa bir atık merkezine).
Çevre korumasına katkıda bulunun!
Cihazınız yeniden kullanılabilir veya geri dönüşümü sağlanabilir malzemeler içermektedir.
Uygun işlemlere tabi tutulabilmesi için, bir toplama noktasına bırakın.
28
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 DESCRIPTION A Tête de hachoir amovible A1 Corps aluminium A2 Vis A3 Couteau inox auto af fûtable A4 Grilles (selon modèle) A4a Grille petits trous - haché très f in A4b Grille trous moyens - haché f in A4c Grille gros trous - haché gros A5 Ecrou aluminium B Plateau amovible C Poussoir à viande D B...
8 Donner aux saucisses la longueur désirée en pinçant et en tournant le boyau.Pour avoir une saucisse de qualité, prenez soin d’éviter d’emprisonner de l’air lors du remplissage et faites des saucisses de 10 à 15 cm (séparez les saucisses en plaçant un lien et en faisant un noeud à l’aide de celui-c...
1 Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, lisez attentivement ce livret et conservez-le soigneusement. • Le montage, le démontage et le nettoyage des disques à râper (selon le modèle) ne doivent pas être effectués par des enfants, en raison de la présence de lames tranchantes de l’aut...
Autres modèles de hachoirs à viande Moulinex
-
Moulinex HV1 ME108832
-
Moulinex HV3 6in1 ME306832
-
Moulinex HV4 ME456139
-
Moulinex HV4 ME460132
-
Moulinex HV4 ME461132
-
Moulinex HV4 ME472832
-
Moulinex HV4 ME478138
-
Moulinex HV8 ME 626
-
Moulinex HV8 ME626132
-
Moulinex HV8 ME660832