MSI PRO H610M-E DDR4 - Manuel d'utilisation - Page 85

Table des matières:
- Page 12 – Table des matières
- Page 14 – Informations de sécurité
- Page 15 – Caractéristiques
- Page 18 – Connecteurs de panneau arrière
- Page 19 – Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN
- Page 21 – Socket CPU
- Page 22 – Slots DIMM
- Page 23 – JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant
- Page 26 – JAUD1 : Connecteur audio avant
- Page 28 – JCI1 : Connecteur intrusion châssis; Utilisation du détecteur d’intrusion châssis; Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion châssis
- Page 30 – JTPM1 : Connecteur de module TPM; JCOM1 : Connecteur de port série
- Page 31 – JRGB1 : Connecteur LED RGB; LED embarquées
- Page 32 – Installer OS, Pilotes et MSI Center; Installer Windows 10/Windows 11
- Page 34 – Installer les pilotes avec un lecteur DVD/USB; Guide d’utilisation de MSI Center
- Page 35 – Avantages de l’UEFI; Comment vérifier le mode BIOS ?
- Page 36 – Configuration du BIOS; Entrer dans la configuration du BIOS; Guide d’utilisation du BIOS
- Page 37 – Réinitialiser le BIOS; Mettre le BIOS à jour; Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
- Page 38 – Mettre le BIOS à jour avec MSI Center
- Page 111 – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
11
⚠
重要
∙
請務必先將電源線由電源插座移除,再安裝或取下中央處理器。
∙
CPU 安裝後,仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存。日後若需送修主機板,腳座上必須裝有保
護蓋,才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求,以保固維修主機
板。
∙
安裝 CPU 後,請務必在其上裝散熱器。CPU 須裝有散熱器才能避免過熱,並維持系統穩
定。
∙
務必確認 CPU 已與散熱器緊密地結合,再啟動電腦系統。
∙
溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統。請確保散熱器正常運作,以免 CPU 過熱。請於 CPU
與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱。
∙
若 CPU 未安裝在主機板上,請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上。
∙
如果您選購的是獨立包裝的處理器與散熱器/風扇,請參閱散熱器/風扇包裝內的文件,
以了解詳細的安裝方式。
CPU 腳座
請將 CPU 安裝到 CPU 插槽中,如下所示。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Merci d’avoir acheté la carte mère MSI®. Ce guide d’utilisation fournit des informations sur le schéma, la vue d’ensemble des composants, la configuration du BIOS et l’installation des logiciels. Table des matières Informations de sécurité .............................................................
3 Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas ...
4 Caractéristiques CPU ∙ Support des processeurs Intel® Core™ de 12ème génération, Pentium® Gold et Celeron®* ∙ Socket LGA1700 * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chi...
Autres modèles de cartes mères MSI
-
MSI A320M-A PRO
-
MSI A520
-
MSI A520M-A PRO
-
MSI B450M-A PRO
-
MSI B550-A PRO
-
MSI B550M PRO-VDH
-
MSI B560
-
MSI B560-A PRO
-
MSI B560M BOMBER
-
MSI B560M PRO-E